Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reçu aucun courrier » (Français → Néerlandais) :

Le Service public fédéral (SPF) Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement n’a, d’après les données en possession de mon administration, reçu aucun courrier de l’ancienne secrétaire d’État aux Personnes handicapées concernant sa note de politique du 5 novembre 2008.

De Federale Overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking heeft, volgens de gegevens in het bezit van mijn administratie, geen schrijven ontvangen van de toenmalige staatssecretaris voor personen met een handicap aangaande haar beleidsnota van 5 november 2008.


Vous avez déclaré que la plupart des médecins et dentistes avaient effectivement appliqué ce principe et que les économies ainsi réalisées s'étaient élevées à 13 millions d'euros pour les patients et 29,8 millions d'euros pour l'État. 1. a) Combien de médecins et combien de dentistes (je voudrais des statistiques distinctes) ont reçu un courrier à ce sujet? b) Chez combien d'entre eux n'a-t-on constaté aucune différence en matière de prescriptions par rapport à la période précédente?

U zei dat de meeste artsen en tandartsen effectief hadden bijgedragen en zo een besparing van 13 miljoen euro voor de patiënt en 29,8 miljoen euro voor de overheid had betekend. 1. a) Hoeveel, respectievelijk artsen en tandartsen (graag apart) werden aangeschreven? b) Hoeveel artsen, tandartsen daarvan vertoonden geen verschil in voorschrijfgedrag met de periode ervoor?


J’ai reçu de nombreux courriers, les uns plaidant pour une mise en œuvre rapide d’un nouveau système de financement basé sur les NRG’s, les autres demandant de ne pas implémenter le système en 2013, craignant un système qui pourrait entrainer des pertes financières, ou des manipulations de données. Aucun ne conteste toutefois l’intérêt d’utiliser les enregistrements du DI-RHM.

Ik heb talrijke en veelzijdige brieven in dat verband ontvangen, waarin de ene pleit voor een snelle invoering van een nieuw financieringssysteem, gebaseerd op de NRG’s, en de andere vraagt om het systeem niet in 2013 in te voeren omdat men bang is voor een systeem dat niet goed bekend is en dat tot financiële verliezen of tot gegevensmanipulaties zou kunnen leiden, enz. Niemand betwist echter het belang om de registraties van de VG-MZG te gebruiken.


À ce jour, la Commission n’a reçu aucuneponse des autorités belges à son courrier du 27 octobre 2009.

Tot op heden heeft de Commissie van de Belgische autoriteiten geen antwoord ontvangen op haar brief van 27 oktober 2009.


La commission des pétitions a adressé aux autorités grecques, en janvier 2005 (à la suite du recours de Mme Paschalidou, médecin membre depuis près de quarante ans (!) de la coopérative «I YGIA» à Saronida, dans l'Attique), une lettre à laquelle elle n'a reçu aucuneponse de la part des ministères compétents, ceux de l'environnement et du développement rural; les autorités grecques n'ont pas non plus répondu à un deuxième courrier, envoyé l'automne dernier, concernant le recours intenté par une autre coopérativ ...[+++]

De Commissie verzoekschriften heeft de Griekse autoriteiten in januari 2005 (naar aanleiding van een beroep van mevrouw Paschalidou, arts en bijna 40 jaar (!) lid van de coöperatie „I YGIA” te Saronida, Attica) een schrijven gezonden waarop zij nooit een antwoord van de terzake bevoegde ministers, te weten die van Milieubeheer en van Plattelandsontwikkeling, heeft gehad; de Griekse autoriteiten hebben ook niet geantwoord op een tweede schrijven in het najaar vorig jaar betreffende het door een andere Griekse coöperatie ingesteld beroep.


Je n’ai reçu aucun coup de téléphone, aucun courrier électronique, et, même si j’ai moi aussi eu vent, par presse interposée, de diverses intentions, personne n’a eu la politesse de m’informer personnellement de leur teneur exacte.

Ik ben niet gebeld, heb geen e-mailbericht ontvangen, en hoewel ik ook via de pers op de hoogte ben gebracht van het bestaan van diverse plannen, is niemand zo fatsoenlijk geweest me hiervan op de hoogte te brengen.


Comme la direction du SCKCEN avait également reçu copie de ce courrier anonyme, celle-ci avait mené une enquête qui avait notamment donné lieu à des mesures de contrôle chez les ferrailleurs, qui n'avaient toutefois permis de constater aucune contamination.

Aangezien de directie van het SCKCEN eveneens een kopie van deze anonieme brief had ontvangen, heeft deze een onderzoek ingesteld en werden onder andere controlemetingen bij de schroothandelaar uitgevoerd, waarbij geen enkele besmetting vastgesteld werd.


Pourtant, j’ai reçu des centaines de courriers électroniques de mes électeurs Chypriotes grecs, inquiets que ce plan n’offre aucune garantie quant à la mise en œuvre par la Turquie du retrait des troupes et de la restitution du territoire et de la propriété.

Ik heb echter honderden e-mails ontvangen van mijn Grieks-Cyprische achterban die bang is dat dit plan geen garanties biedt voor de terugtrekking van troepen en de teruggave van land en eigendommen door de Turken.


Je n'ai toutefois reçu aucun courrier officiel ni de demande officielle de la part de ces jeunes.

Ik heb echter geen enkele officiële vraag van de jongeren gekregen.


Il nous revient que de nombreux Belges résidant en France ont récemment reçu des courriers électroniques du MR alors qu'ils n'avaient aucun contact avec ce parti et qu'ils ne lui avaient, à aucun moment, communiqué leurs coordonnées.

Ik heb vernomen dat veel Belgen die in Frankrijk wonen, onlangs een e-mail van de MR hebben ontvangen, hoewel ze nooit contact met die partij hebben gehad en nooit hun gegevens hebben meegedeeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reçu aucun courrier ->

Date index: 2024-03-28
w