1. a) Ni l'administration de l'Aéronautique, ni
Belgocontrol n'ont reçu ces derniers temps un rapport du service de contrôle du trafic aérien d'Ostende ou des pilotes au sujet de presque-collisions. b) Conformément à l'obligation de communication de la part du service de contrôle du trafic aérien et des pilotes, nous sommes par défin
ition au courant de toutes les presque-collisions. c) Cette obligation de commu
nication rend toute prise de mesures inadéqua ...[+++]te.1. a) Noch het bestuur van de Luchtvaart noch Belgocontrol hebben recentelijk officiële rapporten ontvangen van de luchtverkeersgeleidingsdienst van Oostende of van piloten over bijna-botsingen. b) Ingevolge de voorgeschreven meldingsplicht die in hoofde van de luchtverkeersleidingsdienst en piloten is voorzien worden wij per definitie op de hoogte gebracht van alle bijna-botsingen. c) Deze meldingsplicht maakt per definitie maatregelen overbodig.