Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reçu quatre propositions » (Français → Néerlandais) :

J’ai reçu quatre propositions de résolutiondéposées conformément à l’article 108, paragraphe 5, du règlement.

Er zijn vier ontwerpresoluties ingediend, overeenkomstig artikel 108, lid 5, van het Reglement.


J'ai reçu quatre propositions de résolution , déposées sur la base de l'article 103, paragraphe 2 du règlement.

Ik heb vier ontwerpresoluties ontvangen overeenkomstig artikel 103, lid 2 van het Reglement.


J'ai reçu quatre propositions de résolution, déposées sur la base de l'article 103, paragraphe 2 du règlement.

Ik heb vier ontwerpresoluties ontvangen overeenkomstig artikel 103, lid 2 van het Reglement.


– Pour conclure ce débat, j’ai reçu quatre propositions de résolutions conformément à l’article 103, paragraphe 2, du règlement intérieur.

- Tot besluit van het debat zijn vier ontwerpresoluties ingediend overeenkomstig artikel 103, lid 2 van het Reglement.


– Pour conclure ce débat, j’ai reçu quatre propositions de résolutionsconformément à l’article 103, paragraphe 2, du règlement intérieur.

- Tot besluit van het debat zijn vier ontwerpresoluties ingediend overeenkomstig artikel 103, lid 2 van het Reglement.


L’amendement adopté entre en vigueur, à l’égard des parties qui ont envoyé cette notification, quatre-vingt-dix jours après la date à laquelle le dépositaire a reçu les notifications de parties représentant au moins quatre cinquièmes du nombre des parties à la présente convention à la date de l’adoption de la proposition d’amendement par le comité.

Voor de partijen die deze kennisgeving hebben gezonden, treedt een goedgekeurde wijziging in werking negentig dagen na de datum waarop de depositaris een dergelijke kennisgeving heeft ontvangen van ten minste vier vijfden van de partijen bij dit verdrag op het ogenblik van goedkeuring van de voorgestelde wijziging door de commissie.


La Commission a indiqué qu'elle avait reçu des lettres émanant de sept États membres demandant une proposition en ce sens (Belgique, Allemagne, Grèce, France, Autriche, Portugal et Slovénie) et que quatre délégations avaient annoncé qu'elles feraient de même sous peu (Estonie, Espagne, Italie et Slovaquie).

De Commissie heeft meegedeeld dat zij van zeven lidstaten brieven heeft gekregen waarin om een desbetreffend voorstel wordt verzocht (België, Duitsland, Griekenland, Frankrijk, Oostenrijk, Portugal en Slovenië), en vier delegaties hebben aangekondigd dat voorbeeld spoedig te zullen volgen (Estland, Spanje, Italië en Slowakije).


Le programme Marco Polo II, qui couvre la période 2007-2013, constitue une version élargie du premier programme, mis en place en 2003: celui-ci souffrait en effet d'une sollicitation trop forte et de moyens trop étroits. Au cours des quatre procédures de sélection du premier programme Marco Polo, la Commission avait en effet reçu des propositions pour un montant de subventions de 468 millions d'euros, pour un budget global de 100 millions d'euros.

Het Marco Polo II-programma, dat loopt van 2007 tot en met 2013, is een uitgebreide versie van het eerste programma dat in 2003 van start ging. Dit eerste programma leed onder een teveel aan kandidaten en een tekort aan middelen. In de loop van de vier selectieprocedures in het kader van het eerste Marco Polo-programma ontving de Commissie voorstellen die goed waren voor een totaal subsidiebedrag van 468 miljoen euro, terwijl zij slechts over een begroting van 100 miljoen euro beschikte.


Cette proposition de directive, basée sur une approche "universaliste" n'a toutefois pas reçu l'accord des Etats membres et en 1985 les travaux ont été abandonnés. Ils ont été repris quatre ans plus tard à la suite d'une réunion informelle des ministres à San Sebastian.

Dit voorstel voor een richtlijn, dat gebaseerd was op een "universele" aanpak, werd door de Lid-Staten van de hand gewezen, waarna in 1985 de besprekingen werden stopgezet. Vier jaar later werd na een informele vergadering van de ministers in San Sebastian de draad weer opgepakt.


Les industries maritimes jouent un rôle éminent dans quasiment tous les programmes spécifiques. L'importance de l'engagement de l'économie maritime européenne est révélée par le fait qu'après le premier appel d'offres, en mars, la Commission a reçu plus de quatre cents propositions de projets de recherche.

De maritieme industrie is een thema dat in bijna alle specifieke programma's een vooraanstaande rol speelt. De sterke betrokkenheid van de Europese maritieme sector blijkt ook uit het feit dat de Commissie na de eerste uitnodiging tot het indienen van voorstellen in maart meer dan 400 voorstellen voor onderzoekprojecten heeft ontvangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reçu quatre propositions ->

Date index: 2022-12-18
w