Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DISC reçu
Message de DÉCONNEXION reçu
Reçu
Reçu pour les taxes payées
Reçu-attestation de soins
Traiter le matériel optique reçu
Traiter le matériel électrique reçu
Traiter le matériel électronique reçu

Traduction de «reçues montrent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les répliques d'extraction montrent une cémentite qui se dispose en forme de plume

de extractiereplica's tonen cementiet,dat in de vorm van een veer is gevormd


les micrographies montrent les structures après cémentation

het structuurbeeld na het opkolen


DISC reçu | message de DÉCONNEXION reçu

DISC ontvangen -bericht


Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).


traiter le matériel optique reçu

binnenkomende optische onderdelen verwerken


traiter le matériel électrique reçu

binnenkomende elektrische onderdelen verwerken


traiter le matériel électronique reçu

binnenkomende elektronische onderdelen verwerken




reçu-attestation de soins

ontvangstbewijs-getuigschrift voor verstrekte hulp


reçu pour les taxes payées

ontvangstbewijs voor de betaalde taksen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plus inquiétant encore : ces deux études montrent que les banques ne respectent pas la loi du 21 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de financement des petites et moyennes entreprises: - au cours des derniers mois, 21% des entrepreneurs n'ont pas reçu de motivation (suffisante) au refus total ou partiel opposé à leur demande de crédit (étude SNI); - 40,7% des PME n'ont pas été correctement informées quant aux formes de crédit adaptées à leur situation.

Nog verontrustender is de vaststelling in zowel de studie van Unizo als de studie van het NSZ dat de banken de wet van 21 december 2013 betreffende diverse bepalingen inzake de financiering voor kleine en middelgrote ondernemingen niet naleven: - 21% van de ondernemers kreeg de afgelopen maanden bij een gedeeltelijke of volledige weigering geen (afdoende) motivatie (studie NSZ); - 40,7% van de kmo's heeft geen passende toelichting gekregen van de voor haar relevante kredietvormen.


Réponse reçue le 6 janvier 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions: L’image apocalyptique de l’impact environnemental mondial de la catastrophe nucléaire de Fukushima telle que nous la dépeint le sénateur ne correspond pas à la réalité, comme le montrent les évaluations conduites par l’Agence internationale de l'Énergie atomique (AIEA), le comité scientifique UNSCEAR des Nations Unies et l’Organisation mondiale pour la Santé (OMS).

Antwoord ontvangen op 6 januari 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen: Het apocalyptisch beeld dat door de senator wordt geschetst van de mogelijke weerslag van de kernramp van Fukushima op het mondiale leefmilieu, stemt niet overeen met de werkelijkheid, zoals blijkt uit evaluaties van deze ramp door het Internationaal Atoomenergie Agentschap (IAEA), het wetenschappelijke comité UNSCEAR van de Verenigde Naties en de Wereld Gezondheidsorganisatie (WHO).


La ministre pense que le nombre de plaintes reçues ces derniers mois montrent à suffisance la nécessité d'intervenir pour protéger le joueur-consommateur.

De minister denkt dat het aantal klachten dat men de jongste maanden ontvangen heeft, voldoende aantonen dat er moet worden opgetreden om de speler-consument te beschermen.


— les faits montrent qu'il y a un problème avec le nombre de déclarations dans le cadre de la loi anti-blanchiment: en trois ans la CTIF a reçu trois déclarations alors qu'il y a seize mille avocats;

— het zit niet snor met het aantal meldingen in het kader van de antiwitwaswet : de feiten bewijzen het : op drie jaar tijd ontving de CFI drie meldingen op een totaal van zestienduizend advocaten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De la part d'organismes qui sont des prêteurs, le membre a reçu deux ou trois exemples qui montrent que le nouveau projet de loi est plus défavorable que les modalités d'application actuelles dans toute une série de cas, à cause de la rigidité que cela implique et que ces textes entraînent en fait des charges allant jusqu'à 1 % ou 0,5 % de plus que ce qui était fait en vertu de la loi de 1992 et celle de 1995.

Van kredietverlenende instellingen heeft het lid twee of drie voorbeelden ontvangen die bewijzen dat het nieuwe wetsontwerp, wegens zijn strenge regels, in een hele reeks gevallen minder gunstig uitvalt dan de thans geldende toepassingsvoorwaarden en dat die teksten in feite kosten meebrengen die kunnen oplopen tot 1 % of 0,5 % meer dan die welke de wet van 1992 en de wet van 1995 oplegden.


Les chiffres clés relatifs aux activités de la Cellule de traitement des informations financières (CTIF) en 2010 montrent une augmentation permanente du nombre de déclarations reçues et traitées dans le cadre de la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme.

De kerncijfers met betrekking tot de activiteiten van de Cel voor financiële informatieverwerking (hierna CFI genoemd) in 2010 duiden op een bestendige stijging van het aantal ontvangen en behandelde meldingen in het kader van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme.


Les données présentées dans l’annexe A montrent que certains États membres qui ont mis en place des systèmes d’autorisation préalable n’ont pas reçu la moindre demande d’autorisation (et beaucoup d’autres n’en ont reçu que très peu).

Uit de gegevens in bijlage A blijkt dat sommige lidstaten die een systeem van voorafgaande toestemming kennen in het geheel geen (en veel andere zeer weinig) verzoeken om toestemming hebben ontvangen.


Certains signes montrent toutefois que les priorités ont changé en 2001, ce qui signifie peut-être que l'Observatoire va commencer à enregistrer des résultats reflétant la dotation substantielle qu'il a reçue et qu'il continue de recevoir.

Zij noteerden echter een verlegging van de prioriteiten in 2001, die mogelijk betekent dat het Waarnemingscentrum resultaten zal opleveren die recht doen aan de aanzienlijke financiële middelen die het heeft en zal blijven ontvangen.


Ces proportions sont les mêmes pour le nombre de propositions reçues pour les différentes phases, et montrent que la plupart des propositions portent sur la faisabilité technique et commerciale et sur la validation.

Deze cijfers zijn in verhouding met de aantallen ontvangen voorstellen voor financiering per fase, en laten zien dat de meeste voorstellen technische en commerciële haalbaarheid en validatie betreffen.


- Dès lors que vous n'avez reçu aucune suggestion de ce conseil chargé d'examiner les difficultés inhérentes au transfert de compétence, je m'étonne que les juges des tribunaux du travail poussent ce cri d'alarme et se montrent extrêmement inquiets.

- Nu blijkt dat u van de raad die de moeilijkheden in verband met de overdracht van bevoegdheden moet bestuderen nog geen enkel voorstel hebt ontvangen, verbaast het mij dat de rechters van de arbeidsrechtbanken al de alarmklok luiden en bijzonder ongerust zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reçues montrent ->

Date index: 2024-12-16
w