Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- Réseau ferré de France
Accès par le réseau ferré
Agente de manœuvre du réseau ferré
Aiguilleur du réseau ferré
Aiguilleuse du réseau ferré
Consistance du réseau ferré
Responsable de circulation du réseau ferroviaire
Répartiteur du réseau ferroviaire
Réseau ferroviaire
Réseau ferroviaire de banlieue
Réseau ferré
Réseau ferré de banlieue

Traduction de «rff réseau ferré » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agente de manœuvre du réseau ferré | opérateur de manœuvre du réseau ferré/opératrice de manœuvre du réseau ferré | agent de manoeuvre du réseau ferré/agente de manoeuvre du réseau ferré | opérateur triage du réseau ferré/opératrice triage du réseau ferré

rangeerder | wagenmeester


aiguilleuse du réseau ferré | aiguilleur du réseau ferré | aiguilleur du réseau ferré/aiguilleuse du réseau ferré

bediener van wissels | wisselwachter | seingever | seinwachter


opérateur de circulation du réseau ferroviaire/opératrice de circulation du réseau ferroviaire | répartiteur du réseau ferroviaire | régulateur du réseau ferré/régulatrice du réseau ferré | responsable de circulation du réseau ferroviaire

dispatcher van treinen | dispatcher treinen | dispatcher van het spoorwegnet


réseau ferré | réseau ferroviaire

spoorwegennet | spoorwegnet


réseau ferré de banlieue | réseau ferroviaire de banlieue

regionaal spoorwegnet


consistance du réseau ferré

dichtheid van het net | omvang van het net | structuur van het net


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, ces deux pays ont convenu de remplacer le GEIE "Alpetunnel" par la société de droit français Lyon-Turin Ferroviaire (LTF), détenue à part égale par le RFF (Réseau ferré de France) et la RFI (Rete Ferroviaria Italiana).

Bovendien kwamen Frankrijk en Italië overeen om het ESV "Alpetunnel" te vervangen door de onderneming naar Frans recht Lyon-Turin Ferroviaire (LTF) in gezamenlijk eigendom van RFF (Réseau Ferré de France) en RFI (Rete Ferroviaria Italiana).


Il a été frappé de constater à cette occasion que le responsable qui s'est exprimé face aux médias fut le président de la société d'exploitation Société nationale des chemins de fer français (SNCF), et non le directeur de RFF (Réseau Ferré de France), gestionnaire de l'infrastructure.

Het viel hem daarbij op dat de voorzitter van de Société nationale des chemins de fer français (SNCF) exploitatiemaatschappij uitleg gaf aan de media en niet de baas van RFF (Réseau ferré de France), de infrastructuurbeheerder.


Réseau ferré de France (RFF)

Réseau Ferré de France (RFF) (Spoorwegennet van Frankrijk)


La scission avait principalement pour but de transférer les dettes du passé eu Réseau ferré de France (RFF), ce qui devait permettre à la SNCF de travailler à moindre coût.

De splitsing had voor een groot deel als bedoeling de schulden uit het verleden mee te geven aan de Réseau ferré de France (RFF).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Réseau ferré de France (RFF)

Réseau Ferré de France (RFF) (Spoorwegennet van Frankrijk)


- Réseau ferré de France (RFF)

- Réseau ferré de France (RFF) (Spoorwegennet van Frankrijk)


En outre, ces deux pays ont convenu de remplacer le GEIE "Alpetunnel" par la société de droit français Lyon-Turin Ferroviaire (LTF), détenue à part égale par le RFF (Réseau ferré de France) et la RFI (Rete Ferroviaria Italiana).

Bovendien kwamen Frankrijk en Italië overeen om het ESV "Alpetunnel" te vervangen door de onderneming naar Frans recht Lyon-Turin Ferroviaire (LTF) in gezamenlijk eigendom van RFF (Réseau Ferré de France) en RFI (Rete Ferroviaria Italiana).


Réseau ferré de France (RFF)

Réseau ferré de France (RFF) (Spoorwegennet van Frankrijk)


Réseau Ferré de France (RFF)

Réseau Ferré de France (RFF) (Spoorwegennet van Frankrijk)


En ce qui concerne la France, l’avocat général considère que le fait qu’un service de l’opérateur historique, la Société nationale des chemins de fer français (SNCF), la Direction des Circulations Ferroviaires (DCF), agisse pour le compte du Réseau ferré de France (RFF), lequel garde l’entière compétence pour arrêter le plan des horaires et l’attribution des sillons individuels, n’est pas suffisant pour valider le système français.

Met betrekking tot Frankrijk zet de advocaat-generaal uiteen dat het feit een dienst van de gevestigde spoorwegonderneming Société nationale des chemins de fer français (SNCF), de Direction des Circulations Ferroviaires (DCF), handelt voor rekening van het netwerk Réseau ferré de France (RFF), dat de volle bevoegdheid behoudt de dienstregelingen vast te stellen en de individuele spoorwegtrajecten toe te kennen, niet volstaat voor aanvaardbaarheid van het Franse stelsel.


w