Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actualiser les évènements locaux
Argent au jour le jour
Avance à vue
Bouffée délirante
Call money
Chargeur lumière du jour
Chargeur plein-jour
Châssis pouvant être chargé en plein jour
Châssis se chargeant en plein jour
Crédit journalier
Crédit à vue
Dépôt au jour le jour
Informer le personnel à propos des menus du jour
Maintenir les dossiers des clients
Processeur de films radiographiques automatique de jour
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Stress
TJJ
Taux au jour le jour
Taux d'intérêt au jour le jour
Taux de l'argent au jour le jour
Taux du marché monétaire au jour le jour
Tenir des dossiers de clients
Tenir à jour les dossiers des clients
Tenir à jour les manifestations locales
Tenir à jour les événements au niveau local
Tenir à jour les événements locaux
Tenir à jour un registre de clients

Traduction de «rgpt en jours » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent so ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


taux au jour le jour | taux de l'argent au jour le jour | taux d'intérêt au jour le jour | taux du marché monétaire au jour le jour | TJJ [Abbr.]

daggeldrente


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


informer le personnel à propos des menus du jour | tenir les membres du personnel informés à propos des menus du jour | communiquer des informations au personnel à propos des menus du jour | informer les membres du personnel à propos des menus du jour

de obers en serveersters informeren wat de bijzonderheden zijn van het dagelijks menu | het bedienend personeel op de hoogte brengen van het dagelijks menu | het personeel informeren wat het dagelijks menu is | personeel het dagelijks menu doorgeven


argent au jour le jour | avance à vue | call money | crédit à vue | crédit journalier | dépôt au jour le jour

callgeld | call-money | daggeld


chargeur lumière du jour | chargeur plein-jour | châssis pouvant être chargé en plein jour | châssis se chargeant en plein jour

daglichtcassette


actualiser les évènements locaux | tenir à jour les événements au niveau local | tenir à jour les événements locaux | tenir à jour les manifestations locales

lokale evenementen op de voet volgen | op de hoogte zijn van lokale evenementen | een overzicht bijhouden van plaatselijke evenementen | op de hoogte blijven van lokale evenementen


maintenir les dossiers des clients | tenir à jour les dossiers des clients | tenir à jour un registre de clients | tenir des dossiers de clients

bezoekersprofielen vastleggen | gegevens over klanten vastleggen | klantgegevens vastleggen | passagiersgegevens noteren


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


processeur de films radiographiques automatique de jour

automatische röntgenfilmontwikkelaar bij daglicht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Les travailleurs du nettoyage industriel qui n'ont que de courts trajets (ou jours de courts trajets) de moins de 10 km par jour n'ont pas droit à une indemnité journalière. Etant donné que ce sont des travailleurs non sédentaires, le problème est résolu en accordant une indemnité RGPT de 0,80 EUR net par jour pour les jours de déplacement de moins de 10 km ou un avantage similaire, négocié au niveau de l'entreprise;

1. Industriële reinigers met korte verplaatsingen (of dagen van korte verplaatsing) van minder dan 10 km per dag hebben geen recht op een dagvergoeding, Aangezien dit niet-sedentaire werknemers zijn, wordt het probleem opgelost door toekenning van een ARAB-vergoeding van 0,80 EUR er dag voor de dagen met verplaatsing van minder dan 10 km of een gelijkwaardig voordeel, onderhandeld op bedrijfsniveau;


"A partir du 1 janvier 2016 l'indemnité RGPT de 0,83 EUR net accordée par jour presté, est augmentée de 0,80 EUR net par jour presté, pour atteindre 1,63 EUR net par jour presté.

"Vanaf 1 januari 2016 wordt de ARAB-vergoeding van netto 0,83 EUR per gepresteerde dag, verhoogd met 0,80 EUR netto per gepresteerde dag om 1,63 EUR netto per gepresteerde dag te bereiken.


Les travailleurs appartenant aux catégories 8 jusqu'à 8C de la classification des fonctions qui n'ont que de courts trajets ont droit à une indemnité RGPT de 0,80 EUR net par jour pour les jours de déplacement de moins de 10 km ou à un avantage similaire, négocié au niveau de l'entreprise.

De werknemers behorend tot de categorieën 8 tot 8C van de functieclassificatie die slechts korte verplaatsingen hebben, hebben recht op een ARAB-vergoeding van 0,80 EUR netto per dag voor de dagen met verplaatsing van minder dan 10 km of een gelijkwaardig voordeel, onderhandeld op bedrijfsniveau.


Pour les salariés de la région d'Anvers-ville, une solution technique sera mise sur pied le plus rapidement possible pour pouvoir également prendre ce congé RGPT en jours, demi-jours, heures ou minutes.

Voor de loontrekkenden van regio Antwerpen-stad zal zo snel mogelijk een technische oplossing uitgewerkt worden om dit ARAB-verlof ook in dagen, halve dagen, uren of minuten op te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le travailleur prend son congé RGPT en jours, demi-jours, heures ou minutes.

De werknemer neemt het ARAB-verlof op in dagen, halve dagen, uren of minuten.


Art. 10. L'adaptation de l'indemnité RGPT et des indemnités de séjour ainsi calculées, entre en vigueur le premier jour du mois de janvier de l'année concernée.

Art. 10. De aanpassing van de aldus berekende ARAB- en/of verblijfsvergoedingen gaat in vanaf de eerste dag van de maand januari van het betrokken jaar.


Art. 4. En exécution du prescrit de l'article 3 de la convention collective de travail du 18 octobre 1993, conclue au sein de la Commission paritaire pour le commerce de combustibles, il est octroyé aux travailleurs ressortissant à la Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la Flandre orientale, une indemnité RGPT de : - 1,125 EUR par heure avec un maximum de 9 EUR par jour à partir du 1 janvier 2014 aux ouvrier(ère)s mis(e)s au travail dans une prestation journalière de 8 heures.

Art. 4. In uitvoering van wat bepaald is in artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 1993, gesloten in het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen, wordt aan de werknemers, die ressorteren ander het Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen, een ARAB-vergoeding toegekend van : - 1,125 EUR per uur met een maximum van 9,00 EUR per dag, vanaf 1 januari 2014 voor de arbeid(st)ers tewerkgesteld in een dagprestatie van 8 uren.


" A partir du 1 janvier 2014 l'indemnité RGPT accordée par jour presté, est portée à 0,83 EUR net.

" Vanaf 1 januari 2014 wordt de ARAB-vergoeding per gepresteerde dag op netto 0,83 EUR gebracht.


2. A partir du 1 janvier 2014 l'indemnité RGPT de 0,80 EUR net accordée par jour presté, est augmentée selon la valeur de l'indexation entre le 1 janvier 2012 et le 1 janvier 2014.

2. Vanaf 1 januari 2014 wordt de ARAB-vergoeding van netto 0,80 EUR per gepresteerde dag, verhoogd met de waarde van de indexatie tussen 1 januari 2012 en 1 januari 2014.


" A partir du 1 janvier 2014, une indemnité RGPT de 0,83 EUR net est octroyée par jour presté aux travailleurs" .

" Vanaf 1 januari 2014 wordt per gepresteerde dag een ARAB-vergoeding van 0,83 EUR netto toegekend aan de werknemers" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rgpt en jours ->

Date index: 2023-01-16
w