Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Avis contraignant
Caractère juridique contraignant
Caractère juridiquement contraignant
Commande par tout ou rien
Contraignant
Manipulation par tout ou rien
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
Régulation par tout ou rien
Traitement contraignant

Vertaling van "rien contraignant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

aan/uitsleuteling


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

aan/uit-werking | aan-uit regeling


caractère juridique contraignant | caractère juridiquement contraignant

juridisch bindend karakter


Autres examens spéciaux et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté

overige speciale onderzoeken van personen zonder klachten of zonder vermelding van diagnose


Examen général et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté

algemeen onderzoek van personen zonder klachten of zonder vermelding van diagnose






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Et le pourvoi que la Belgique a formé ne débouche aujourd'hui sur rien, contraignant notre pays à récupérer 6,6 millions d'euros auprès des éleveurs et des abattoirs.

En ook de hogere voorziening die ons land nog instelde, draait nu op niets uit. Dat betekent dat België 6,6 miljoen euro moet terugvorderen van veehouders en slachthuizen.


Tel que cela ressort du rapport de la commission du Logement et de la Rénovation urbaine, un amendement n° 69 visait à supprimer le dernier alinéa de l'article 29 attaqué, s'inspirant de l'avis de l'Association de la Ville et des Communes de la Région de Bruxelles-Capitale, concernant le règlement-type arrêté par le Gouvernement : « Le règlement-type arrêté par le gouvernement : Les termes utilisés laissent entendre qu'il s'agit d'un modèle de règlement tandis que le commentaire de l'article affirme que ce règlement-type comprendra ' les exigences reprises dans ce chapitre (procédure, critères d'attribution, etc.) '. S'il s'agit d'un modèle dont on peut s'écarter, cette disposition est inutile puisque ...[+++]

Zoals blijkt uit het verslag van de Commissie voor de Huisvesting en Stadsvernieuwing, strekte een amendement nr. 69 ertoe het laatste lid van het bestreden artikel 29 te schrappen, amendement dat geïnspireerd was op het advies van de Vereniging van de Stad en de Gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest over het standaardreglement dat door de Regering was vastgesteld : « Het [door de regering vastgestelde] standaardreglement : de gebruikte termen doen vermoeden dat het gaat over een typereglement, terwijl volgens de commentaar bij het artikel dit standaardreglement de ' in dit hoofdstuk vermelde vereisten zal omvatten (procedure, toewijzingscriteria, enz.) '. Als het gaat over een model waarvan afgeweken mag worden, is die bepaling ...[+++]


Ces avis, ces informations, ces souhaits n'ont bien évidemment rien de contraignant pour la commission.

Uiteraard zijn die adviezen, inlichtingen en wensen hoegenaamd niet dwingend voor de commissie.


D'autre part, le gouvernement a fait valoir que le Conseil consultatif ne pourrait donner des avis contraignants en matière de statut, de droits et de conditions de travail des juges et des membres du ministère public et qu'il ne serait en rien concerné, de manière structurelle ou non, par les compétences des cours et tribunaux.

Anderzijds liet zij gelden dat de Adviesraad niet bindende adviezen zou kunnen geven betreffende het statuut, de rechten en de werkomstandigheden van de rechters en de leden van het openbaar ministerie en dat hij op geen enkele wijze, al dan niet structureel, te maken zou hebben met de bevoegdheden van de hoven en rechtbanken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les autres innovations dans le Traité ne permettent pas grand-chose par rapport à l'article 3, § 2, car ils n'ont rien de contraignant et encore moins d'effet direct.

De andere vernieuwingen in het Verdrag bieden in vergelijking met artikel 3, § 2, minder mogelijkheden aangezien ze geen dwingende bepalingen bevatten en geen rechtstreekse werking hebben.


Selon le Conseil des ministres, la circonstance que la décision finale de l'autorité disciplinaire supérieure soit partiellement prise sur la base d'un avis contraignant n'y change rien : sans la décision finale de l'autorité disciplinaire supérieure, la procédure n'est pas clôturée et le membre du personnel concerné n'est pas affecté dans sa situation juridique.

Volgens de Ministerraad wijzigt de omstandigheid dat de eindbeslissing van de hogere tuchtoverheid gedeeltelijk wordt genomen op basis van een bindend advies hieraan niets : zonder eindbeslissing van de hogere tuchtoverheid is de procedure niet beëindigd en wordt het betrokken personeelslid niet in zijn rechtspositie geraakt.


38. souligne dès lors l'importance stratégique de son choix en faveur des perspectives financières courantes, dont les plafonds contraignent l'autorité législative dans d'étroites limites, au risque d'anticiper sur sa position dans le processus de négociation interinstitutionnel prévu par l'article 251 du traité CE; rappelle cependant que la dotation annuelle ne saurait en rien présager de la décision sur l'enveloppe globale qui porte sur la totalité de la période; demande la mise en place dans les meilleurs délais d'une procédure i ...[+++]

38. wijst derhalve op het strategisch belang van zijn keuze voor de lopende financiële vooruitzichten, die met hun maxima de wetgevingsautoriteit binnen nauwe marges dwingen, waardoor het risico ontstaat dat haar positie in de interinstitutionele onderhandelingen als bedoeld in artikel 251 van het EG-Verdrag al min of meer vastligt; wijst er echter op dat de jaarlijkse toewijzing niet kan vooruitlopen op het besluit over het totaalbudget dat betrekking heeft op de gehele periode; verzoekt om een snelle invoering van een interne procedure, die een optimale afstemming mogelijk maakt tussen wetgevingsterrein en begrotingsterrein;


Rien d'étonnant, par conséquent, à ce qu'il n'existe à l'heure actuelle aucun engagement contraignant pour le comportement des sociétés multinationales opérant dans les pays en développement.

Het behoeft daarom geen verbazing dat er tot dusver geen enkele verplichtende afspraken zijn gemaakt voor het gedrag van multinationale ondernemingen in de ontwikkelingslanden.


Ces tarifs ne sont toutefois pas totalement contraignants pour les parquets, étant donné que les directives de la circulaire n'ôtent rien à la liberté de jugement du procureur du Roi qui, en vertu de l'article 28quater du Code d'instruction criminelle, juge de l'opportunité des poursuites.

De tarieven zijn evenwel niet volledig bindend voor de parketten, aangezien de richtlijnen van de omzendbrief geen afbreuk doen aan de beoordelingsvrijheid van de procureur des Konings, die overeenkomstig artikel 28quater van het Wetboek van Strafvordering oordeelt over de opportuniteit van de vervolging.


Il ne sert à rien de prendre des résolutions à l'Onu qui sont bien fondées du point de vue du droit international et du droit humanitaire mais qui n'ont pas de caractère contraignant.

Het baat niet VN-resoluties te nemen die humanitair en internationaalrechtelijk juist onderbouwd zijn maar niet kunnen worden afgedwongen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rien contraignant ->

Date index: 2021-02-24
w