Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accords antérieurement conclus entre les Etats membres

Vertaling van "rien la conclusion antérieure " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accords antérieurement conclus entre les Etats membres

voordien tussen de Lid-Staten gesloten overeenkomsten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'agissant de la sensibilité aux antibiotiques de la souche Bacillus toyonensis, l'Autorité a conclu que les données supplémentaires fournies ne modifiaient en rien la conclusion antérieure selon laquelle la souche présente un risque de dissémination de gènes codant pour la résistance à la tétracycline et au chloramphénicol, qui sont des antibiotiques utilisés dans la médecine humaine et vétérinaire.

Wat de antibioticagevoeligheid van de stam Bacillus toyonensis betreft, concludeert de EFSA dat de verstrekte aanvullende gegevens geen afbreuk doen aan de eerdere conclusie dat de stam een risico vormt voor de verspreiding van genen die coderen voor resistentie tegen tetracycline en chlooramfenicol, antibiotica die voor de humane en veterinaire geneeskunde van belang zijn.


2. Quels accords la Belgique a-t-elle conclus antérieurement avec la France en ce qui concerne la conception du nouveau statut des travailleurs frontaliers?

2. Welke afspraken werden hierover destijds met Frankrijk gemaakt bij het uittekenen van het nieuwe grensarbeidersstatuut?


les articles 145 ,145 et 145 ne s'appliquent plus aux intérêts afférents aux emprunts qui ont été conclus antérieurement pour acquérir ou conserver la même habitation et les dépenses visées à l'article 145 afférentes aux emprunts conclus antérieurement pour la même habitation et aux contrats d'assurance qui servent à la reconstitution ou à la garantie de ces emprunts, n'entrent plus en ligne de compte pour les réductions d'impôt visées audit article.

worden de artikelen 145 , 145 en 145 niet langer toegepast voor de interesten met betrekking tot de voorheen gesloten leningen voor het verwerven of behouden van diezelfde woning en komen de in artikel 145 vermelde uitgaven met betrekking tot de voorheen gesloten leningen voor diezelfde woning en tot de levensverzekeringscontracten die die leningen waarborgen of wedersamenstellen, niet langer in aanmerking voor de in dat artikel bedoelde belastingvermindering.


Le renouvellement ou la délivrance d'un permis dans les cas autres que le retrait n'affecte en rien les droits antérieurs.

De verlenging of de afgifte van een rijbewijs in andere gevallen dan na intrekking doet geen afbreuk aan de eerdere rechten..


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Soit, l'hypothèse de l'article 4, § 2, 7°, b) du présent arrêté selon laquelle, lorsque le contrat ne prévoit rien en matière de paiement des frais, des frais autres que des intérêts, exprimés sous la forme d'une somme unique de 20 euros, sont payés à la date de conclusion du contrat de crédit.

Hetzij, de veronderstelling in artikel 4, § 2 7°, b) van dit besluit dat, als de overeenkomst niets bepaalt inzake de betaling van de kosten, de in één bedrag uitgedrukte niet-rentekosten van 20 euro betaald worden op de datum waarop de kredietovereenkomst wordt gesloten.


Le fait que la distribution de dividendes se rapporte à des réserves d'un exercice comptable antérieur n'y change rien en soi, étant donné que la distribution a lieu au cours de la période imposable présente, ce qui influence l'accroissement total des réserves durant cette période imposable et plus précisément le diminue.

Het feit dat de dividenduitkeringen betrekking hebben op reserves van een vorig boekjaar verandert hieraan in se niets, vermits de uitkering in het huidige belastbare tijdperk gebeurt waardoor de totale aangroei van de reserves tijdens dat belastbare tijdperk wordt beïnvloed, meer bepaald vermindert.


En raison de cette contradiction manifeste avec des études antérieures, la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) a analysé l’étude de GoEuro en profondeur et ses conclusions sont les suivantes :

Omwille van deze duidelijke tegenspraak met eerdere studies heeft de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) de GoEuro-studie grondig geanalyseerd en komt tot de volgende conclusies :


2° les contrats conclus antérieurement à la décision d'annulation du brevet ou à l'inscription au Registre de la révocation, dans la mesure où ils ont été exécutés antérieurement à cette décision; toutefois, la restitution de sommes versées en vertu du contrat, dans la mesure où les circonstances le justifient, peut être réclamée pour des raisons d'équité».

2° de vóór de beslissing van nietigverklaring van het octrooi of vóór de inschrijving van de herroeping in het Register gesloten overeenkomsten, voor zover zij vóór deze beslissing zijn uitgevoerd; uit billijkheidsoverwegingen kan echter terugbetaling worden geëist van op grond van deze overeenkomst betaalde bedragen voor zover dit door de omstandigheden gerechtvaardigd is».


Comme je ne dispose ni des résultats, ni des conclusions des audits effectués en 2010 - et antérieurement -, je voulais vous poser les questions suivantes: 1.

Aangezien ik niet beschik over de resultaten en conclusies van de audits die in 2010 - en eerder - werden uitgevoerd, had ik u graag de volgende vragen gesteld: 1.


Pour l'application de l'article 780, alinéa 1, 3°, les conclusions de synthèse remplacent toutes les conclusions antérieures et, le cas échéant, l'acte introductif d'instance de la partie qui dépose les conclusions de synthèse».

Voor de toepassing van artikel 780, eerste lid, 3°, vervangen de syntheseconclusies alle vorige conclusies en desgevallend de gedinginleidende akte van de partij die de syntheseconclusies neerlegt».




Anderen hebben gezocht naar : rien la conclusion antérieure     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rien la conclusion antérieure ->

Date index: 2023-02-11
w