38. souligne dès lors l'importance stratégique de son choix en faveur des perspectives financières courantes, dont les plafonds contraignent l'autorité législative dans d'étroites limites, au risque d'anticiper sur sa position dans le processus de négociation interinstitutionnel prévu par l'article 251 du traité CE; rappelle cependant que la dotation ann
uelle ne saurait en rien présager de la décision sur l'enveloppe globale qui porte sur la totalité de la période; demande la mise en place dans les meilleurs délais d'une procédure interne qui permette une meilleure articulation du domaine législatif et du domaine b
...[+++]udgétaire; 38. wijst derhalve op het str
ategisch belang van zijn keuze voor de lopende financiële
vooruitzichten, die met hun maxima de wetgevingsautoriteit binnen nauwe marges dwingen, waardoor het risico ontstaat dat haar positie in de interinstitutionele onderhandelingen als bedoeld in artikel 251 van het EG-Verdrag al min of meer vastligt; wijst er echter op dat de jaarlijkse toewijzing niet kan vooruitlopen op het besluit over het totaalbudget dat betrekking heeft op de gehele periode; verzoekt om een snelle invoering van een interne procedure, die een optimale afstemming mogelij
...[+++]k maakt tussen wetgevingsterrein en begrotingsterrein;