Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Human Rights Watch

Vertaling van "rights and freedoms " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« J. considérant les conclusions du 3210 Conseil de l'Union européenne — Affaires générales du 11 décembre 2012 concernant « le processus d'élargissement, de stabilisation et d'association », et plus particulièrement celles concernant la Turquie, qui prévoient que: « Building on recent legislative improvements, the Council calls on Turkey to further improve the observance of fundamental rights and freedoms in law and in practice, in particular in the area of freedom of expression, and to enhance its efforts to implement all the judgments of the European Court of Human Rights.

« J. wijst op de conclusies van de 3210e Raad van de Europese Unie — Algemene Zaken van 11 december 2012 over het « enlargement and stabilistation and association process », meer bepaald op de conclusies betreffende Turkije, waarin het volgende staat : « Building on recent legislative improvements, the Council calls on Turkey to further improve the observance of fundamental rights and freedoms in law and in practice, in particular in the area of freedom of expression, and to enhance its efforts to implement all the judgments of the European Court of Human Rights.


La Constitution néo-zélandaise (Article 19 : (1) Everyone has the right to freedom from discrimination on the grounds of discrimination in the Human Rights Act 1993 (2) Measures taken in good faith for the purpose of assisting or advancing persons or groups of persons disadvantaged because of discrimination that is unlawful by virtue of part II of the Human Rights Act 1993 do not constitute discrimination), la Constitution canadienne (Article 15(2) Subsection (1) does not preclude any law, program or activity that has as its object the amelioration of conditions of disadvantaged individuals or groups including those that are disadvantage ...[+++]

Nieuw-Zeeland (Artikel 19 : (1) Everyone has the right to freedom from discrimination on the grounds of discrimination in the Human Rights Act 1993 (2) Measures taken in good faith for the purpose of assisting or advancing persons or groups of persons disadvantaged because of discrimination that is unlawful by virtue of part II of the Human Rights Act 1993 do not constitute discrimination), Canada (Artikel 15(2) Subsection (1) does not preclude any law, program or activity that has as its object the amelioration of conditions of disad ...[+++]


C. whereas the immigration policy pursued by the EU and the Mediterranean partner countries (MPCs) should ensure respect for the rights and freedoms of asylum seekers and economic immigrants, as guaranteed by several international conventions, with particular reference to the 1990 UN International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families;

C. considérant que la politique de l'UE et des pays partenaires méditerranéens (PPM) en matière d'immigration doit assurer le respect des droits et des libertés des demandeurs d'asile et des immigrants économiques, tels que garantis par plusieurs conventions internationales, notamment la Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille (Nations Unies, 1990),


La disposition suivante est très pertinente: « the right of freedom of expression imposes an obligation on all states to devote adequate resources to promote Universal access to the Internet, including via public acces points (7) ».

Hierin is volgende bepaling zeer pertinent : « the right of freedom of expression imposes an obligation on all states to devote adequate resources to promote Universal access to the Internet, including via public acces points (7) ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La disposition suivante est très pertinente: « the right of freedom of expression imposes an obligation on all states to devote adequate resources to promote Universal access to the Internet, including via public acces points (7) ».

Hierin is volgende bepaling zeer pertinent : « the right of freedom of expression imposes an obligation on all states to devote adequate resources to promote Universal access to the Internet, including via public acces points (7) ».


I. considérant qu'en réponse aux violences perpétrées par Boko Haram, la police et l'armée nigérianes ont arrêté puis exécuté, dans le cadre d'exécutions extrajudiciaires, de nombreuses personnes soupçonnées d'appartenir au groupe, en particulier en arrêtant de jeunes gens dans les villages du nord du pays; considérant que nombreux sont ceux qui, après leur arrestation, ont été détenus au secret sans accusation portée contre eux ni procès, et que certains d'entre eux ont subi des violences physiques, d'autres disparaissant ou décédant au cours de leur détention; considérant que le gouvernement nigérian et des officiers de l'armée ont ...[+++]

I. overwegende dat de Nigeriaanse politie en het Nigeriaanse leger naar aanleiding van het geweld van Boko Haram zijn overgegaan tot buitengerechtelijke terechtstellingen van tal van vermeende leden van de groep, met name door jonge mannen uit noordelijke dorpen op te pakken; overwegende dat veel gedetineerden van de buitenwereld werden afgesloten, zonder aanklacht of proces, soms in onmenselijke omstandigheden, en overwegende dat sommige van hen fysiek werden misbruikt terwijl anderen tijdens hun gevangenschap zijn verdwenen of gestorven; overwegende dat de Nigeriaanse regering en legerofficieren onbetrouwbare ramingen van het aantal ...[+++]


E. considérant que Human Rights Watch, Amnesty International, Freedom House ainsi que d'autres organisations de défense des droits de l'homme ont apporté la preuve de l'implication de Boko Haram dans des attentats sur des commissariats de police, des installations militaires, des églises, des écoles, des exploitations agricoles et des banques; considérant que Boko Haram vise de plus en plus largement les civils, y compris dans des attentats sur deux ...[+++]

E. overwegende dat Human Rights Watch, Amnesty International, Freedom House en andere mensenrechtenorganisaties bewijzen hebben verzameld over de betrokkenheid van Boko Haram bij aanslagen op politiekantoren, militaire infrastructuur, kerken, scholen, boerderijen en banken; overwegende dat Boko Haram ook steeds meer burgers probeert te treffen, en dat de groep onder meer op 16 en 17 juni 2013 aanslagen pleegde op twee secundaire scholen in de deelstaten Borno en Yobe, waarbij zestien leerlin ...[+++]


- strongly condemned the repression of civil society movements in Iran, including women's rights defenders, and urged the Iranian authorities to end the harassment, intimidation and persecution of people peacefully exercising their right to freedom of expression, association and assembly, and to release immediately and unconditionally all prisoners of conscience.

- strongly condemned the repression of civil society movements in Iran, including women's rights defenders, and urged the Iranian authorities to end the harassment, intimidation and persecution of people peacefully exercising their right to freedom of expression, association and assembly, and to release immediately and unconditionally all prisoners of conscience.


J'avais personnellement déposé pour la première partie de l'amendement un amendement oral qui figure dans les listes de vote et qui permet de dire: applying the principle that no restriction may be imposed on the fundamental rights and freedoms of end-users.

Ik heb zelf een mondeling amendement ingediend op het eerste onderdeel van dit amendement. Dat mondeling amendement staat op de stemlijst en luidt als volgt: “toepassing van het beginsel volgens welk er geen enkele beperking aan de rechten en fundamentele vrijheden van de eindgebruikers dient te worden opgelegd”.


Le rapporteur partage l'avis de la Commission (document de travail des services de la Commission, p. 14), qui s'exprime en ces termes: "In line with their common belief that full respect for human rights is the best guarantee for sustainable economic development and social stability, the two partners should hold regular exchanges of views, on issues such as: gender discrimination; minorities’ rights, in particular caste-based discrimination; religious freedom; the death penalty; the fight against terrorism; environmental rights".

De rapporteur deelt het standpunt van de Commissie, uitgedrukt in het Werkdocument van de diensten van de Commissie, blz. 14), dat, ‘in overeenstemming met hun gezamenlijke overtuiging dat de volledige eerbied voor de mensenrechten de beste garantie is voor duurzame economische ontwikkeling en sociale stabiliteit, de twee partners regelmatig van gedachten moeten wisselen over kwesties als: discriminatie op grond van geslacht, de rechten van minderheden, in het bijzonder discriminatie op grond van kaste, godsdienstvrijheid, de doodstraf, de strijd tegen terrorisme, milieurechten’.




Anderen hebben gezocht naar : human rights watch     rights and freedoms     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rights and freedoms ->

Date index: 2022-01-14
w