Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNUED
Conférence Rio+20
Conférence de Rio
Déclaration de Rio
Déclaration de Rio de Janeiro
G-20
G-Rio
G20
Groupe de Rio
Groupe des Vingt
Groupe des virus Rio Bravo
Rio+20
Sommet de la Terre
Sommet planète Terre
Virus Rio Bravo
Virus Rio Grande

Traduction de «rio 20 » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conférence des Nations unies sur le développement durable 2012 | Conférence Rio+20 | Rio+20 [Abbr.]

Conferentie van de Verenigde Naties over duurzame ontwikkeling | Rio+20 | Rio+20-conferentie van de Verenigde Naties | VN-Rio+20-conferentie


Déclaration de Rio | Déclaration de Rio de Janeiro

Verklaring van Rio de Janeiro


Groupe de Rio | G-Rio [Abbr.]

Groep van Rio | Rio-Groep










Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement [ CNUED | Conférence de Rio | Sommet de la Terre | Sommet planète Terre ]

VN-Conferentie over Milieu en Ontwikkeling [ Conferentie van de Verenigde Naties over Milieu en Ontwikkeling | Conferentie van Rio | klimaatconferentie | UNCED ]




Groupe des Vingt [ G20 | G-20 ]

G20 [ G-20 | Groep van 20 | Groep van Twintig ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La conférence de Rio + 20 a décidé de remplacer la Commission du développement durable des Nations unies par un forum politique de haut niveau, qui renforcera l’intégration des trois dimensions du développement durable et procédera au suivi et à l’examen des progrès accomplis en matière de mise en œuvre des résultats de la conférence de Rio + 20 et de résultats pertinents d’autres sommets et conférences des Nations unies, contribuant par là même à l’achèvement des objectifs de développement durable au titre du cadre d’ensemble pour après 2015.

Tijdens Rio + 20 is besloten de VN-Commissie voor duurzame ontwikkeling te vervangen door een politiek forum op hoog niveau, dat de integratie van de drie dimensies van duurzame ontwikkeling zal bevorderen en de vooruitgang met de tenuitvoerlegging van de resultaten van de Rio + 20-top en de relevante resultaten van andere VN-topbijeenkomsten en -conferenties zal volgen en controleren, en zo zal bijdragen tot de tenuitvoerlegging van de doelstellingen voor duurzame ontwikkeling in het raam van het overkoepelende kader voor de periode na 2015.


les résultats de la conférence de Rio + 20 soient pleinement intégrés dans les politiques intérieures et extérieures de l’Union et que celle-ci contribue efficacement aux efforts déployés au niveau mondial pour mettre en œuvre les engagements pris, notamment dans le cadre des conventions de Rio, ainsi qu’à des initiatives visant à promouvoir la transition, au niveau mondial, vers une économie verte et inclusive dans le contexte du développement durable et de l’éradication de la pauvreté.

de resultaten van Rio + 20 volledig geïntegreerd zijn met het binnenlandse en buitenlandse beleid van de Unie en de Unie effectief bijdraagt aan de mondiale inspanningen om de overeengekomen verbintenissen uit te voeren, met inbegrip van verbintenissen op grond van de Rio-verdragen, en aan de initiatieven ter bevordering van de mondiale overgang naar een inclusieve, groene economie in het kader van duurzame ontwikkeling en uitbanning van de armoede.


L'UE est active dans nombre de ces domaines à la suite de l'engagement qu'elle a pris au titre de l'Agenda 21, des trois conventions de Rio (sur la désertification, le changement climatique et la diversité biologique), des objectifs du millénaire pour le développement en ce qui concerne l'eau, du plan de mise en œuvre de Johannesbourg et, plus récemment, de la conférence de Rio + 20.

De EU is op veel van deze gebieden actief op grond van de verbintenissen die zij is aangegaan in het kader van de Agenda 21, de drie Verdragen van Rio (inzake verwoestijning, klimaatverandering en biologische diversiteit), de millenniumontwikkelingsdoelstellingen (MOD's) met betrekking tot water, het uitvoeringsplan van Johannesburg en de meest recente conferentie Rio+20.


Il convient que le 7e PAE appuie la mise en œuvre au sein de l’Union et au niveau international des conclusions énoncées et des engagements pris lors de la conférence des Nations unies sur le développement durable qui s’est tenue en 2012 (conférence de Rio + 20) et visant à transformer l’économie mondiale en une économie verte et inclusive, dans un contexte de développement durable et de réduction de la pauvreté.

Het 7e MAP moet de tenuitvoerlegging binnen de Unie en op internationaal niveau van de resultaten van de in 2012 gehouden Conferentie van de Verenigde Naties over duurzame ontwikkeling (Rio + 20) en de verbintenissen die daar zijn aangegaan, die gericht zijn op het omvormen van de mondiale economie tot een inclusieve en groene economie in de context van duurzame ontwikkeling en armoedebestrijding, ondersteunen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que la Convention sur la diversité biologique conclue à la Conférence mondiale sur l'Environnement et le Développement à Rio de Janeiro le 5 juin 1992, est entrée en vigueur pour notre pays le 20 février 1997;

Overwegende dat het Verdrag inzake biologische diversiteit afgesloten op de Wereldconferentie over Milieu en Ontwikkeling te Rio de Janeiro op 5 juni 1992, voor ons land van kracht werd op 20 februari 1997;


Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, le programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 avril 2016; Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, l'article 1, remplacé par la loi du 7 juin 1994; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 48, alinéa 3, 121 à 124; Considérant la loi du 11 mai 1995 portant approbation de la Convention sur la diversité biologique; Considérant que la Conventio ...[+++]

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 20 april 2016; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen, artikel 1, vervangen bij de wet van 7 juni 1994; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 48, derde lid, 121 tot 124; Overwegende de wet van 11 mei 1995 houdende goedkeuring van het Verdrag inzake biolog ...[+++]


Petrofina a installé à Rio et à Brasilia un réseau de distribution d'une valeur de 20 millions de francs et Smithkline-Beecham a conclu à Rio un accord de coopération entre la section Biologicals de Rixensart et l'organisme public Fundaçao Oswaldo Cruz, pour la production et la commercialisation de vaccins.

Petrofina bouwde in Rio en Brasilia een distributienetwerk uit ter waarde van 20 Mio frank en Smithkline-Beecham ging te Rio een samenwerkingsakkoord aan tussen de afdeling Biologicals te Rixensart met de overheidinstelling Fundaçao Oswaldo Cruz voor de productie en commercialisering van vaccins.


Les conférences internationales organisées récemment, comme la conférence de Rio+20 chargée du suivi du sommet de 1992 sur le développement durable, ont montré à quel point la confiance entre les groupes de pays était actuellement fragile.

Uit recente internationale conferenties, zoals de opvolgingsconferentie Rio+20 van de top van 1992 over duurzame ontwikkeling, bleek dat het vertrouwen tussen de landengroepen op een heel laag pitje staat.


G. vu l'appel lancé, dans la perspective de la conférence Rio+20, par vingt-deux rapporteurs spéciaux de l'ONU sur les droits de l'homme, afin que les recommandations émises fassent chaque fois explicitement le lien avec des droits existants, afin de concrétiser les propositions et afin de veiller à une bonne structure de suivi capable d'exiger des acteurs compétents aux niveaux national et international qu'ils rendent des comptes et de procéder aux ajustements nécessaires de la politique menée;

G. rekening houdende met de oproep, in de aanloop naar de Rio+20 conferentie, van tweeëntwintig speciale VN-verslaggevers rond mensenrechten om bij aanbevelingen telkens uitdrukkelijk de koppeling te maken met bestaande rechten, om voorstellen concreet te maken en om te zorgen voor een goede opvolgingsstructuur die op nationaal en internationaal niveau de relevante actoren kan ter verantwoording roepen en zorgen voor bijsturing van het beleid;


La conférence de Rio+20 a également donné pour mission aux pays participants d'élaborer en 2013-2014 une proposition d'objectifs en matière de développement durable.

De Rio+20 conferentie heeft ook de opdracht gegeven om in de loop van 2013–2014 een voorstel inzake duurzame ontwikkelingsdoelen uit te werken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rio 20 ->

Date index: 2022-05-28
w