Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «risque de faire naître davantage » (Français → Néerlandais) :

Il importe que les pays de la Communauté partagent leur expérience avec les autres pays de l'OCDE de manière à faire progresser davantage la réduction des risques liés à l'utilisation des pesticides, et notamment à convenir d'indicateurs harmonisés pour surveiller les progrès accomplis.

Een uitwisseling van ervaringen met de andere OESO-landen is voor de Gemeenschap belangrijk omdat zo de risico's i.v.m. het gebruik van pesticiden verder kunnen worden verkleind; hierbij komt het er vooral op aan overeenstemming te bereiken over geharmoniseerde indicatoren om de gemaakte vooruitgang te kunnen volgen.


— le CSJ critique la mise en place d'un « compte enfants »: « imposer ce compte enfant risque de faire naître davantage de problèmes et de discussions que de solutions et ne pourrait être une plus-value que pour constituer une provision pour frais extraordinaires et d'obtenir l'assurance que l'argent sur le compte servira effectivement aux besoins des enfants.

— De HRJ bekritiseert de instelling van een « kindrekening » : de verplichting een dergelijke rekening te openen kan meer problemen en discussies doen ontstaan dan zij oplossingen aanbrengt. Dergelijke rekening kan alleen een meerwaarde betekenen als er een provisie wordt opgebouwd en men de zekerheid heeft dat het geld op die rekening rechtstreeks het kind ten goede komt.


— le CSJ critique la mise en place d'un « compte enfants »: « imposer ce compte enfant risque de faire naître davantage de problèmes et de discussions que de solutions et ne pourrait être une plus-value que pour constituer une provision pour frais extraordinaires et d'obtenir l'assurance que l'argent sur le compte servira effectivement aux besoins des enfants.

— De HRJ bekritiseert de instelling van een « kindrekening » : de verplichting een dergelijke rekening te openen kan meer problemen en discussies doen ontstaan dan zij oplossingen aanbrengt. Dergelijke rekening kan alleen een meerwaarde betekenen als er een provisie wordt opgebouwd en men de zekerheid heeft dat het geld op die rekening rechtstreeks het kind ten goede komt.


Ces interconnexions, si et dans la mesure où le droit national les autorise, pourraient faire naître des conflits d'intérêts représentés par le risque de fraude (irrégularités non signalées aux autorités compétentes pour éviter une mauvaise réputation), le risque de recours judiciaire (réticence ou refus d'engager des poursuites contre le dépositaire), le biais de sélection (choix du dépositaire ne reposant pas sur la qualité et le prix), le risque d'insolvabilité (normes plus faibles en matière de ségrégation des ...[+++]

Deze onderlinge betrekkingen, indien en voor zover toegestaan uit hoofde van het toepasselijke nationale recht, kunnen leiden tot belangenconflicten die risico's inhouden zoals frauderisico (niet aan de bevoegde autoriteiten gemelde onregelmatigheden ter vermijding van reputatieschade), het risico dat geen juridische stappen worden genomen (geringe bereidheid of verzuim om juridische stappen tegen de bewaarder te nemen), beïnvloeding bij de keuze van een bewaarder (op andere gronden dan kwaliteit en prijs), insolventierisico (minder strenge normen ten aanzien van activascheiding of minder aandacht voor de solvabiliteit van de bewaarder) ...[+++]


Le risque est certain que l'introduction du concept juridique du « compte enfant » pour le paiement des contributions ne fasse naître davantage de problèmes et discussions qu'il n'en résoudra.

De vrees is reëel dat het invoeren van de rechtsfiguur van de « kindrekening » voor de betaling van de bijdragen meer problemen en discussies zal doen ontstaan dan op te lossen.


Le risque est certain que l'introduction du concept juridique du « compte enfant » pour le paiement des contributions ne fasse naître davantage de problèmes et discussions qu'il n'en résoudra.

De vrees is reëel dat het invoeren van de rechtsfiguur van de « kindrekening » voor de betaling van de bijdragen meer problemen en discussies zal doen ontstaan dan op te lossen.


Les circonstances dans lesquelles s'effectuent ces désignations ne sauraient davantage être de nature à faire naître chez la personne poursuivie disciplinairement ou des tiers une ombre de partialité ou de dépendance (55) .

Evenmin mogen de omstandigheden waarin die aanwijzing gebeurt, van aard zijn bij de tuchtrechtelijk vervolgde persoon en bij derden een schijn van partijdigheid of van afhankelijkheid te doen rijzen (55) .


Les marchés au comptant et les marchés d’instruments dérivés qui leur sont liés étant hautement interconnectés et mondialisés, les abus de marché peuvent concerner plusieurs marchés et plusieurs pays et faire naître ainsi des risques systémiques significatifs.

Spotmarkten en daaraan gerelateerde derivatenmarkten zijn zeer nauw met elkaar verbonden en mondiaal en marktmisbruik kan zowel markt- als grensoverschrijdend plaatsvinden, hetgeen tot aanzienlijke systeemrisico’s kan leiden. Dit is het geval voor zowel handel met voorwetenschap als marktmanipulatie.


Même s'il peut être utile de déclarer une ambition politique en matière de prévention des déchets, on court le risque, en fixant de nouveaux objectifs, de faire naître des espoirs qui pourraient fort bien être déçus, comme cela a été le cas avec le 5e PAE.

Ondanks het potentiële nut van het streven van de politiek naar afvalpreventie, bestaat het risico dat nieuwe streefcijfers alleen maar hoge verwachtingen wekken die evenmin worden gehaald als die van het Vijfde Milieu actieprogramma.


On ne pourra faire naître un sentiment d'appartenance à l'Europe qu'en informant et en communiquant mieux et davantage.

Het verstrekken van meer informatie en efficiëntere communicatie vormen een voorafgaande voorwaarde voor het doen ontstaan van een gevoel tot Europa te behoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risque de faire naître davantage ->

Date index: 2021-03-12
w