Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "risque de forte hémorragie serait " (Frans → Nederlands) :

Selon les études cliniques, le risque de forte hémorragie serait de 45 % supérieur et le risque réel pourrait être encore plus élevé parce que les patients « ordinaires » prennent aussi, par exemple, des aspirines qui attaquent la paroi de l'estomac.

De kans op een extra bloeding zou 45 % hoger liggen in klinisch onderzoek en het werkelijke risico zou zo mogelijk nog groter zijn omdat " gewone" patiënten bijvoorbeeld ook aspirines nemen die de maagwand aantasten.


- En poursuivant le développement d’une infrastructure paneuropéenne efficace pour le gaz et l’électricité, ainsi que pour des matières premières essentielles comme l’éthylène et le propylène, il serait possible de contribuer à réduire les coûts de transport et les risques encourus par les secteurs à forte intensité énergétique.

- Vervoerkosten en risico's voor energie-intensieve sectoren kunnen door de verdere ontwikkeling van een efficiënte pan-Europese infrastructuur voor gas en elektriciteit en voor het transport van belangrijke grondstoffen zoals ethyleen en propyleen worden teruggedrongen.


Quelques constatations selon le RIIA: - la perception du risque informatique serait en général faible dans l'industrie nucléaire; - l'industrie nucléaire possèderait moins d'expérience en la matière que la plupart des autres secteurs. L'adoption des instruments informatiques aurait été tardive; - la plupart des centrales ont été conçues à une époque où le risque informatique n'existait pas. Elles seraient "insécures par design"; - le souci de maintenir le secret entraînerait une carence en diffusion des expériences liées à des attaques; - dans de nombreux cas, la formation du personnel des centrales nucléaires serait ...[+++]

Het RIIA kwam onder meer tot deze bevindingen: - de cybersecurityrisico's worden in de nucleaire industrie over het algemeen slecht ingeschat; - de nucleaire industrie zou hier minder ervaring mee hebben dan de meeste andere sectoren, en zou pas laattijdig IT-tools in gebruik hebben genomen; - de meeste centrales werden ontworpen in een tijd waarin er nog geen cybersecurityrisico's bestonden, en hun ontwerp zelf zou onveilig zijn; - uit overwegingen van geheimhouding zouden ervaringen inzake cyberaanvallen onvoldoende worden uitgewisseld; - in veel gevallen zou het personeel van de kerncentra ...[+++]


I. considérant qu'à long terme, la mobilité au sein de l'Union risque de mettre à rude épreuve la pyramide des âges et les finances publiques des pays d'origine dans la mesure où la Roumanie et la Bulgarie subissent une forte hémorragie de citoyens jeunes; que l'on risque d'assister à une fuite des cerveaux en provenance de ces deux pays dans le secteur de la santé, lequel a été réduit brutalement par les politiques d'austérité;

I. overwegende dat de leeftijdsopbouw en de overheidsfinanciën van Roemenië en Bulgarije op lange termijn onder druk kunnen komen te staan door de mobiliteit binnen de EU, aangezien deze landen heel veel jonge burgers zien vertrekken; overwegende dat het risico op een braindrain vanuit beide landen reëel is voor wat betreft de gezondheidssector, die door bezuinigingsmaatregelen sterk is ingekrompen;


En France, d'après une estimation des risques liés au radon, fondée sur l'extrapolation des courbes doses-risques établies aux fortes expositions, ce gaz radioactif serait responsable de quelque 2 000 cas annuels de cancers du poumon.

In Frankrijk zou het gas, volgens een schatting van de aan radon verbonden risico's die gebaseerd is op een extrapolatie van de dosis/risico-curve voor grote blootstellingen, jaarlijks ongeveer 2 000 longkankergevallen veroorzaken.


En France, d'après une estimation des risques liés au radon, fondée sur l'extrapolation des courbes doses-risques établies aux fortes expositions, ce gaz radioactif serait responsable de quelque 2 000 cas annuels de cancers du poumon.

In Frankrijk zou het gas, volgens een schatting van de aan radon verbonden risico's die gebaseerd is op een extrapolatie van de dosis/risico-curve voor grote blootstellingen, jaarlijks ongeveer 2 000 longkankergevallen veroorzaken.


En France, d'après une estimation des risques liés au radon, fondée sur l'extrapolation des courbes doses-risques établies aux fortes expositions, ce gaz radioactif serait responsable de quelque 2 000 cas annuels de cancers du poumon.

In Frankrijk zou het gas, volgens een schatting van de aan radon verbonden risico's die gebaseerd is op een extrapolatie van de dosis/risico-curve voor grote blootstellingen, jaarlijks ongeveer 2 000 longkankergevallen veroorzaken.


5. noter que, même s'il est vrai que la libéralisation des services et des investissements dans le secteur de l'énergie seraitnéfique pour l'Union, le fait de prendre des engagements en ce qui concerne certains services énergétiques pourrait également présenter des risques, dans la mesure où les acteurs forts du secteur de l'énergie qui contrôlent des entreprises ukrainiennes pourraient se servir de l'accord de libre-échange pour étendre leur domina ...[+++]

5. neemt nota van het feit dat, hoewel liberalisering van de diensten en investeringen in de energiesector gunstig zou zijn voor de EU, er ook enkele gevaren kleven aan het maken van afspraken over bepaalde energiediensten omdat machtige energieleveranciers die Oekraïense bedrijven controleren de vrijhandelsovereenkomst kunnen gebruiken om transmissienetten in de EU te domineren;


Les dangers que présente une Russie faible, pauvre, peut-être à la dérive et en train de se désintégrer sont tellement grands que tous ceux qui soulignent les risques que pourrait présenter, pour ses voisins, une Russie qui connaîtrait un nouvel essor et qui serait de plus en plus forte, ont des raisons de se demander si une Russie forte n'est pas encore préférable.

De gevaren van een zwak, arm en mogelijkerwijs op hol slaand en uiteenvallend Rusland zijn zó groot dat ook diegenen die de nadruk leggen op de potentiële risico's voor de buurlanden van een zich oprichtend en steeds sterker wordend Rusland zich de vraag moeten stellen of een sterk Rusland niet onder alle omstandigheden de voorkeur geniet.


On sait que parmi les complications de l'accouchement figurent les risques de césarienne, de forte hémorragie et de fistule, qui est véritablement un handicap grave parce qu'elle amène l'exclusion irrémédiable de jeunes femmes qui n'ont pas la possibilité d'en parler et sont totalement abandonnées de toute la communauté.

Men weet dat er bij de verwikkelingen van een bevalling risico's zijn op een keizersnede, hevige bloedingen en fistels, wat werkelijk een ernstige handicap is omdat dit leidt tot een onherstelbare uitsluiting van jonge vrouwen die niet de mogelijkheid hebben daarover te praten en volledig door de gemeenschap worden verlaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risque de forte hémorragie serait ->

Date index: 2022-06-27
w