Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cautionner
Donner caution
Donner garantie
Définir des concepts pour rendre une ville attractive
Fournir une caution
Obligation de rendre compte
Obligation de rendre compte des activités financières
Obligation de rendre des comptes au public
Rendre
Rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin
Rendre des comptes sur un processus de vote
Rendre des comptes sur une procédure de vote
Rendre divers services aux clients
Rendre divers services à la clientèle
Rendre exécutoire
Responsabilité financière
Répondre aux demandes de la clientèle
Se porter caution
Se porter caution pour
Se porter garant
Se rendre caution
Se rendre garant

Vertaling van "risquerait de rendre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote

verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


obligation de rendre compte | obligation de rendre des comptes au public

publieke verantwoording


cautionner | donner caution | donner garantie | fournir une caution | se porter caution | se porter caution pour | se porter garant | se rendre caution | se rendre garant

borg staan | een borg stellen | zich borg stellen


assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle

boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen


obligation de rendre compte des activités financières | responsabilité financière

financiële verantwoordelijkheid | financiële verantwoording


définir des concepts pour rendre une ville attractive

concepten voor stadspromotie ontwikkelen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'extension de la règle délicate et sujette à contestations du secret professionnel aux juristes d'entreprise risquerait de rendre son application plus difficile encore et de susciter des critiques générales.

De uitbreiding van de delicate en vaak betwiste regel van de geheimhoudingsplicht tot de bedrijfsjuristen zou de toepassing ervan nog moeilijker kunnen maken en nog meer kritiek kunnen opwekken.


La délégation belge a rejoint ces observations, entre autres du fait qu'une période de rétention d'une durée aussi brève risquerait de rendre impossible le renvoi, vers l'État de l'agent qui procède à l'arrestation, d'une personne arrêtée sur le territoire de l'autre partie contractante.

De Belgische delegatie heeft zich bij deze opmerkingen aangesloten, mede omdat het gevaar bestond dat in zulk een korte tijdspanne terugzending van een op het grondgebied van de andere verdragsluitende partij gearresteerde persoon naar de staat van de ambtenaar die de arrestatie verricht, onmogelijk zou blijken.


L'extension de la règle délicate et sujette à contestations du secret professionnel aux juristes d'entreprise risquerait de rendre son application plus difficile encore et de susciter des critiques générales.

De uitbreiding van de delicate en vaak betwiste regel van de geheimhoudingsplicht tot de bedrijfsjuristen zou de toepassing ervan nog moeilijker kunnen maken en nog meer kritiek kunnen opwekken.


La délégation belge a rejoint ces observations, entre autres du fait qu'une période de rétention d'une durée aussi brève risquerait de rendre impossible le renvoi, vers l'État de l'agent qui procède à l'arrestation, d'une personne arrêtée sur le territoire de l'autre partie contractante.

De Belgische delegatie heeft zich bij deze opmerkingen aangesloten, mede omdat het gevaar bestond dat in zulk een korte tijdspanne terugzending van een op het grondgebied van de andere verdragsluitende partij gearresteerde persoon naar de staat van de ambtenaar die de arrestatie verricht, onmogelijk zou blijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La circonstance que la disposition attaquée risquerait, en raison du changement de politique qu'elle traduirait, de compliquer la gestion du personnel de la Commission communautaire française ne suffit pas en soi à considérer que le législateur fédéral n'a pas veillé à ne pas rendre impossible ou exagérément difficile l'exercice, par la Commission communautaire française, de ses compétences.

De omstandigheid dat de bestreden bepaling het risico zou inhouden, wegens de beleidswijziging die zij zou vertolken, het personeelsbeheer van de Franse Gemeenschapscommissie te bemoeilijken, volstaat op zich niet om aan te nemen dat de federale wetgever niet erover heeft gewaakt dat de uitoefening door de Franse Gemeenschapscommissie van haar bevoegdheden niet onmogelijk of overdreven moeilijk wordt gemaakt.


19. est d'avis que les matières premières à base de bois peuvent constituer une alternative à faible consommation d'énergie aux matériaux énergivores largement utilisés dans le bâtiment et d'autres industries, comme les alliages métalliques, les plastiques et le béton; souligne qu'un excès de réglementation risquerait de rendre les produits du bois moins compétitifs par rapport à ces matériaux non renouvelables;

19. is van oordeel dat grondstoffen op basis van hout lage-energievervangers kunnen zijn voor energieverslindende materialen zoals metaallegeringen, plastic en beton die op grote schaal worden gebruikt in onder meer de bouwsector; wijst in dit verband op het gevaar van excessieve regelgeving, die de competitiviteit van houtproducten in vergelijking met deze niet-recycleerbare materialen kan doen dalen;


À ce titre, le pouvoir adjudicateur pourrait par exemple faire valoir qu'il estime que cette division risquerait de restreindre la concurrence ou de rendre l'exécution du marché excessivement coûteuse ou difficile sur le plan technique ou que la nécessité de coordonner les contractants des différents lots pourrait compromettre gravement la bonne exécution du marché.

Die redenen kunnen bijvoorbeeld zijn dat volgens de aanbestedende dienst de verdeling de mededinging dreigt te beperken, of de uitvoering van het contract technisch uitzonderlijk moeilijk en te duur dreigt te maken, of dat de noodzaak tot coördinatie tussen de verschillende aannemers voor de percelen de goede uitvoering van de opdracht ernstig dreigt te ondermijnen.


Nous devons rester prudents et ne pas nous lancer sans réflexion dans une réforme qui risquerait de rendre les victimes encore plus vulnérables.

We moeten voorzichtig zijn en niet te hard van stapel lopen met een hervorming die de slachtoffers alleen maar nog kwetsbaarder zou kunnen maken.


Il importe de ne pas remettre en cause les primes actuellement octroyées dans les secteurs où l'égalité de traitement entre les hommes et les femmes quant aux prix pratiqués risquerait de rendre les entreprises vulnérables.

Het is belangrijk bestaande bescherming te bieden aan handelspraktijken waarbij een gelijke behandeling van mannen en vrouwen op het gebied van prijzen bedrijven zou kunnen schaden.


Énumérer toutes les fonctions politiques que Philippe Moureaux a remplies risquerait de rendre cette séance d'hommage littéralement interminable.

Het is onbegonnen werk om alle politieke functies op te sommen die Philippe Moureaux heeft vervuld zonder deze huldezitting te doen uitlopen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risquerait de rendre ->

Date index: 2025-01-20
w