Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avertissement concernant les risques biologiques
BIOHAZ
Biorisque
Danger biologique
Groupe scientifique sur les dangers biologiques
Groupe sur les risques biologiques
Protocole de Carthagène sur la biosécurité
Protocole sur la biosécurité
Risque biologique

Traduction de «risques biologiques parmi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques relatif à la Convention sur la diversité biologique | protocole de Carthagène sur la biosécurité | protocole de Carthagène sur la prévention des risques biotechnologiques relatif à la convention sur la diversité biologique | protocole sur la biosécurité

Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid | Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid bij het Verdrag inzake biologische diversiteit


groupe scientifique sur les dangers biologiques | Groupe sur les risques biologiques | BIOHAZ [Abbr.]

Panel voor biologische gevaren


biorisque | danger biologique | risque biologique

biologisch risico


risques associés aux dangers physiques, chimiques et biologiques liés à des aliments et boissons

risico’s in verband met natuurlijke, chemische, biologische gevaren in drank en voedingsmiddelen


avertissement concernant les risques biologiques

biorisicoteken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est le pompier qui doit payer. Pourtant, l'arrêté royal du 4 août 1996 concernant la protection des travailleurs contre les risques liés à l'exposition à des agents biologiques au travail et modifié par la suite, indique que ce vaccin est obligatoire pour les travailleurs qui lors de certaines activités sont exposés à des agents biologiques. Parmi ces activités, se trouvent les interventions d'urgence.

Overeenkomstig het koninklijk besluit van 4 augustus 1996 betreffende de bescherming van de werknemers tegen de risico's bij blootstelling aan biologische agentia op het werk, zoals gewijzigd, moeten de werknemers die tijdens bepaalde activiteiten aan biologische agentia worden blootgesteld, met dat vaccin ingeënt worden. Tot die activiteiten behoort de noodhulp.


L’action commune 2008/307/PESC a permis à l’OMS d’évaluer les besoins de certains pays en matière de gestion des risques biologiques, parmi lesquels l’Indonésie, et de constater la volonté, sur le plan national, de prendre l’engagement politique et technique clair de se lancer dans un projet conjoint visant à renforcer la gestion des risques biologiques en laboratoire au niveau national.

Gemeenschappelijk Optreden 2008/307/GBVB heeft de WHO de gelegenheid geboden de behoeften inzake beheersing van biologische risico’s van bepaalde landen, waaronder Indonesië, te beoordelen en te constateren dat de nationale wil aanwezig is een duidelijke politieke en technische verbintenis aan te gaan om een gezamenlijk project aan te vangen dat gericht is op een betere beheersing van biologische risico’s in laboratoria op nationaal niveau.


L’action commune 2008/307/PESC a permis à l’OMS d’évaluer les besoins de certains pays en matière de gestion des risques biologiques, parmi lesquels l’Indonésie, et de constater la volonté, sur le plan national, de prendre l’engagement politique et technique clair de se lancer dans un projet conjoint visant à renforcer la gestion des risques biologiques en laboratoire au niveau national.

Gemeenschappelijk Optreden 2008/307/GBVB heeft de WHO de gelegenheid geboden de behoeften inzake beheersing van biologische risico’s van bepaalde landen, waaronder Indonesië, te beoordelen en te constateren dat de nationale wil aanwezig is een duidelijke politieke en technische verbintenis aan te gaan om een gezamenlijk project aan te vangen dat gericht is op een betere beheersing van biologische risico’s in laboratoria op nationaal niveau.


En mettant l’accent sur la construction d’installations extrêmement complexes, on a souvent été conduit à sous-évaluer les nombreux autres éléments essentiels d’un programme global de gestion des risques biologiques, parmi lesquels la sécurité, le personnel et les compétences, une bonne technique microbiologique, les enquêtes sur les accidents et les incidents et la maintenance des équipements.

Het accent op de bouw van technisch geavanceerde faciliteiten heeft er vaak toe geleid dat te weinig waarde werd gehecht aan de vele andere kritieke elementen van een integraal programma voor de beheersing van biologische risico’s, zoals beveiliging, personeel en competentie, goede microbiologische technieken, onderzoek van ongevallen en incidenten, en onderhoud van de apparatuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En mettant l’accent sur la construction d’installations extrêmement complexes, on a souvent été conduit à sous-évaluer les nombreux autres éléments essentiels d’un programme global de gestion des risques biologiques, parmi lesquels la sécurité, le personnel et les compétences, une bonne technique microbiologique, les enquêtes sur les accidents et les incidents et la maintenance des équipements.

Het accent op de bouw van technisch geavanceerde faciliteiten heeft er vaak toe geleid dat te weinig waarde werd gehecht aan de vele andere kritieke elementen van een integraal programma voor de beheersing van biologische risico’s, zoals beveiliging, personeel en competentie, goede microbiologische technieken, onderzoek van ongevallen en incidenten, en onderhoud van de apparatuur.


Parmi les différents risques professionnels auxquels sont exposés les pompiers et ambulanciers, on trouve notamment les risques biologiques et en particulier l'exposition aux virus de l'hépatite A et B. L'hépatite B se transmet par contact avec du sang et peut donc contaminer le pompier ou l'ambulancier en passant la barrière de la peau, soit par piqûre, coupure ou éraflure ou encore par contact avec une peau blessée.

Brandweerlieden en ambulanciers worden blootgesteld aan een aantal beroepsrisico's, waaronder ook biologische risico's, meer bepaald het hepatitis A en B-virus. Hepatitis B kan overgedragen worden via bloedcontact. Een brandweerman of ambulancier kan dus besmet raken wanneer de huidbarrière wordt doorbroken: door een inspuiting, een snij- of schaafwond, of contact met een huidwond.


3. Si l'agent biologique à évaluer ne peut être classé nettement dans l'un des groupes définis à l'article 2, deuxième alinéa, il doit être classé dans le groupe de risque le plus élevé parmi les groupes envisageables.

3. Indien het te beoordelen biologische agens niet duidelijk in één van de in artikel 2, tweede alinea, gedefinieerde groepen kan worden ingedeeld, moet het onder de alternatieven worden ingedeeld in de groep met het hoogste risico.


3. Dans les services d'isolement où se trouvent des patients humains ou des animaux qui sont ou seraient contaminés par des agents biologiques des groupes 3 et 4, des mesures de confinement devront être sélectionnées parmi celles figurant à l'annexe V, colonne A, afin de réduire au minimum le risque d'infection.

3. In isolatieafdelingen met patiënten of dieren die besmet zijn of zouden zijn met biologische agentia van groep 3 of 4, moeten uit bijlage V, kolom A, beheersingsmaatregelen worden gekozen om het infectiegevaar tot een minimum te beperken.


considérant que la directive 80/1107/CEE du Conseil, du 27 novembre 1980, concernant la protection des travailleurs contre les risques liés à une exposition à des agents chimiques, physiques et biologiques pendant le travail (5) a arrêté certaines dispositions à prendre en compte pour assurer cette protection; que cette directive prévoit l'établissement, au moyen de directives particulières, de valeurs limites et de prescriptions spécifiques pour les agents énumérés dans son annexe I, parmi ...[+++]

Overwegende dat in Richtlijn 80/1107/EEG van de Raad van 27 november 1980 betreffende de bescherming van werknemers tegen de risico's van blootstelling aan chemische, fysische en biologische agentia op het werk (5) een aantal bepalingen voorkomen waarmee bij deze bescherming rekening moet worden gehouden; dat in deze richtlijn is bepaald dat in bijzondere richtlijnen grenswaarden en specifieke voorschriften worden vastgesteld voor de in bijlage I ervan genoemde agentia, waaronder asbest;


Parmi ces catégories, figurent notamment: - les travailleurs exposés à un risque de maladies professionnelles dues à un des agents physiques ou chimiques nocifs, dont la liste est fixée par l'annexe II à l'article 124 dudit règlement, ou à un agent biologique, conformément à l'arrêté royal du 4 août 1996 concernant la protection des travailleurs contre les risques liés à l'exposition à des agents biologiques au travail; - les travailleurs occupant un poste de sécurité, c'est-à-dire un poste où la sécurité des com ...[+++]

Daartoe behoren met name: - de werknemers die blootgesteld zijn aan een risico van beroepsziekten veroorzaakt door één van de schadelijke fysische of chemische agentia waarvan de lijst is vastgesteld in bijlage II bij artikel 124 van bovengenoemd reglement, of door een biologisch agens, overeenkomstig het koninklijk besluit van 4 augustus 1996 betreffende de bescherming van de werknemers tegen de risico's bij blootstelling aan biologische agentia op het werk; - de werknemers die een veiligheidspost bekleden, dit wil zeggen een post waarbij de veiligheid van de werkgezellen in gevaar zou kunnen worden gebracht als gevolg van het besturen ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risques biologiques parmi ->

Date index: 2025-01-03
w