Lorsqu’un État membre constate, après avoir réalisé l’évaluation visée à l’article 38, paragraphe 1,
qu’un composant de sécurité pour ascenseurs, bien que conforme à la présente dir
ective, présente un risque pour la santé ou la sécurité des personnes et, le cas échéant, la sécurité des biens, il invite l’opérateur économique en cause à prendre toutes les mesures appropriées pour faire en sorte que le composant de sécurité pour ascenseurs concerné, une fois mis sur le marché, ne présente plus ce risque, ou pour le retirer du marché ou
...[+++]le rappeler dans le délai raisonnable, proportionné à la nature du risque, qu’il prescrit.Wanneer een lidstaat na een beoordeling overeenkomstig artikel 38, lid 1, te hebben verricht, vaststelt dat een veiligheidscomponent voor liften die in overeenstemming is met deze Richtlijn toch een risico voor de gezondh
eid of veiligheid van personen en, waar van toepassing, voor de veiligheid van eigendommen, meebrengt, verlangt deze lidstaat van de desbetreffende marktdeelnemer dat hij alle passende maatregelen neemt om ervoor te zorgen dat de veiligheidscomponent voor liften in kwestie dat risico niet meer meebrengt wanneer het in de handel wordt gebracht, of om de veiligheidscomponent voor liften binnen een door de lidstaat vast te
...[+++]stellen redelijke termijn, die evenredig is met de aard van het risico uit de handel te nemen of terug te roepen.