Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser le risque financier
Analyste de risques financiers
Contrôleur des risques
Contrôleuse des risques
Décomposition des risques financiers
Désengagement face aux risques financiers
Désengagement financier
Risque de change
Risque de crédit
Risque de défaillance
Risque de liquidité
Risque de marché
Risque de taux d'intérêt
Risque financier
Risque macroprudentiel
Risque souverain
Risque systématique
Risque systémique

Traduction de «risques financiers accrus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
risque financier [ risque de change | risque de crédit | risque de défaillance | risque de liquidité | risque de marché | risque de taux d'intérêt | risque macroprudentiel | risque souverain | risque systématique | risque systémique ]

financieel risico [ kredietrisico | landenrisico | liquiditeitsrisico | macroprudentieel risico | marktrisico | renterisico | risico van wanbetaling | solvabiliteitsrisico | systeemrisico | valutarisico ]


contrôleur des risques | contrôleuse des risques | analyste de risques financiers | contrôleur des risques/contrôleuse des risques

analist financiële risico's | analist kredieten en risico's | analist financieel risico | financieel risicoanalist


désengagement face aux risques financiers | désengagement financier

risicobeperking | risico's beperken


décomposition des risques financiers

ontleding van de financiële risico's


effectuer la gestion des risques financiers en commerce international

financieel risicobeheer bij internationale handel uitvoeren


analyser le risque financier

financieel risico analyseren | financiële risicoanalyse uitvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les aspects juridiques et les questions de responsabilité que soulève la mise sur le marché de systèmes de sécurité automobile intelligents sont très complexes, dans la mesure où ils présentent des risques nouveaux pour les clients, pour la société et, surtout, pour les constructeurs qui assument la responsabilité du fait des produits et s'exposent à des risques financiers accrus, notamment lorsque des campagnes de rappel doivent être menées.

De juridische aspecten en aansprakelijkheidsproblematiek van de marktintroductie van intelligente veiligheidssystemen voor voertuigen zijn uitermate complex, gezien de nieuwe risico's voor de klant, de samenleving en vooral de fabrikanten in termen van productaansprakelijkheid en hogere financiële risico's zoals bijvoorbeeld van terugroepoperaties.


Pourtant, la recherche et l'innovation dans le domaine ferroviaire européen souffrent de défaillances du marché et de faiblesses systémiques non négligeables qui justifient une intervention publique, notamment: un degré élevé d'adaptation des produits aux besoins des clients, dû à la diversité des normes nationales et des cadres opérationnels; l'absence d'approche d'ensemble de l'innovation et la complexité des interfaces entre les différents sous-systèmes ferroviaires; des investissements privés limités dans la recherche et l'innovation et une faible pénétration du marché par les produits innovants en raison de faibles marges opérationnelles et de pénuries de financement dans l'ensemble du cycle de l'innovation; et des ...[+++]

Desondanks kampen onderzoek en innovatie in de EU met een aantal belangrijke tekortkomingen op de markt en in de systemen, die overheidsingrijpen rechtvaardigen, in het bijzonder: een sterke mate van productspecialisatie door de uiteenlopende nationale normen en exploitatiecontexten; het ontbreken van een systeembenadering op het gebied van innovatie en de complexiteit van de interfaces tussen spoorsubsystemen; beperkte particuliere investeringen in onderzoek en innovatie en moeizame marktopname van innovaties door de kleine operationele marges en het gebrek aan financiering in de hele innovatiecyclus; grotere financiële risico's door ...[+++]


1. a) Quels moyens financiers le gouvernement fédéral a-t-il dégagés en 2015 pour des mesures supplémentaires en matière de sécurité compte tenu des risques accrus de terrorisme? b) Comment ces montants sont-ils répartis entre les différents départements concernés?

1. a) Welk budget heeft de federale regering in 2015 vrijgemaakt voor bijkomende maatregelen rond veiligheid, en dit naar aanleiding van de verhoogde risico's op terreur? b) Hoe werd dit budget verdeeld onder de verschillende betrokken departementen?


Bannir le jeu d'une société ne fait qu'accroître les risques d'opérations clandestines et d'intervention d'opérateurs malhonnêtes, et impose, aux autorités, le recours à des moyens financiers et humains accrus à des fins de contrôle, de poursuites et de sanctions.

Het bannen van het spel uit een gemeenschap verhoogt steeds de risico's tot clandestiene verrichtingen en malafide operatoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bannir le jeu d'une société ne fait qu'accroître les risques d'opérations clandestines et d'intervention d'opérateurs malhonnêtes, et impose, aux autorités, le recours à des moyens financiers et humains accrus à des fins de contrôle, de poursuites et de sanctions.

Het bannen van het spel uit een gemeenschap verhoogt steeds de risico's tot clandestiene verrichtingen en malafide operatoren.


Lors de la diversification et de l'élargissement de la gamme des instruments de financement sur le marché des capitaux d'emprunt, il convient notamment de veiller à ce que ceux-ci soient compatibles avec le droit de l'Union dans le secteur des services financiers et à ce qu'ils ne contribuent pas à établir des pratiques financières risquées, allant par exemple de pair avec des risques accrus de titrisation et d'endettement et pouvant ainsi représenter un danger pour la stabilité financière.

Bij de diversificatie en uitbreiding van de instrumenten op de schuldkapitaalmarkt moet er in het bijzonder op worden gelet dat een en ander in overeenstemming geschiedt met de EU-wetgeving inzake financiële dienstverlening, en er geen risicobeladen financiële praktijken in de hand worden gewerkt die bijvoorbeeld met verhoogde securitisatie- en schuldenrisico’s gepaard gaan en daardoor gevaar voor de financiële stabiliteit kunnen opleveren.


Le budget général de l’Union européenne est exposé à des risques financiers accrus du fait des garanties couvrant des prêts accordés à des pays tiers.

De algemene begroting van de Europese Unie wordt als gevolg van de garanties op leningen aan derde landen aan toenemende financiële risico’s blootgesteld.


16. souligne que le rétablissement de la confiance des investisseurs suppose un renforcement de la situation du compte capital des banques ainsi que des mesures visant à faciliter l'accès au financement, en restreignant autant que possible les systèmes de rémunération à court terme et les modèles d'activité inappropriés; estime qu'une réforme du cadre réglementaire et de contrôle du secteur financier comportant un renforcement de la situation du compte capital des banques systémiques sera nécessaire afin de refléter les risques accrus sur les marchés de la dette souveraine, mais que cela ne saurait porter atteinte à ...[+++]

16. benadrukt dat voor herstel van het beleggersvertrouwen een versterking van de kapitaalbasis van de banken en maatregelen om hun toegang tot financiering te vergemakkelijken nodig zijn, waarbij zoveel mogelijk paal en perk wordt gesteld aan kortetermijnbeloningsstelsels en ontoereikende bedrijfsmodellen; stelt dat een nadere hervorming van de regulering van en het toezicht op de financiële sector nodig is om in te spelen op de verhoogde risico's op de markten voor publieke en private schulden, hetgeen onder meer inhoudt dat de kapitaalbasis van systeembanken versterkt moet worden, zij het dat de concurrentiepositie van niet-systemische financiële instellingen daardoor niet mag worden ondermijnd; beklemtoont dat banken na een afdoende h ...[+++]


16. souligne que le rétablissement de la confiance des investisseurs suppose un renforcement de la situation du compte capital des banques ainsi que des mesures visant à faciliter l'accès au financement, en restreignant autant que possible les systèmes de rémunération à court terme et les modèles d'activité inappropriés; estime qu'une réforme du cadre réglementaire et de contrôle du secteur financier comportant un renforcement de la situation du compte capital des banques systémiques sera nécessaire afin de refléter les risques accrus sur les marchés de la dette souveraine, mais que cela ne saurait porter atteinte à ...[+++]

16. benadrukt dat voor herstel van het beleggersvertrouwen een versterking van de kapitaalbasis van de banken en maatregelen om hun toegang tot financiering te vergemakkelijken nodig zijn, waarbij zoveel mogelijk paal en perk wordt gesteld aan kortetermijnbeloningsstelsels en ontoereikende bedrijfsmodellen; stelt dat een nadere hervorming van de regulering van en het toezicht op de financiële sector nodig is om in te spelen op de verhoogde risico's op de markten voor publieke en private schulden, hetgeen onder meer inhoudt dat de kapitaalbasis van systeembanken versterkt moet worden, zij het dat de concurrentiepositie van niet-systemische financiële instellingen daardoor niet mag worden ondermijnd; beklemtoont dat banken na een afdoende h ...[+++]


1) Au considérant 2, l’expression «risques financiers» devrait être remplacée par l’expression «risques financiers accrus».

1) In overweging 2 moeten de woorden "financiële risico’s" vervangen worden door de woorden "grotere financiële risico's".


w