Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accomplir des rituels de purification
Anxieuse
Appareil électrique d'étourdissement
Appareil électrique servant à l'étourdissement
Attaque
De panique
Etat
Etat anxieux Névrose
Etourdissements et éblouissements
Excision rituelle du clitoris
Installation d'étourdissement
Installation servant à l'étourdissement
Réaction
étourdissement
étourdissements
étourdissements et vertiges

Vertaling van "rituels sans étourdissement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
installation d'étourdissement | installation servant à l'étourdissement

bedwelmingsinstallatie


appareil électrique d'étourdissement | appareil électrique servant à l'étourdissement

apparatuur voor elektrische bedwelming | elektroshockapparatuur


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il exi ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Né ...[+++]

Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand


Etourdissements et éblouissements

duizeligheid en draaierigheid






étourdissements et vertiges

duizeligheid en draaierigheid


excision rituelle du clitoris

rituele chirurgische verwijdering van de clitoris


accomplir des rituels de purification

rituele reinigingsactiviteiten uitvoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
-Proposition d'ordonnance (de M. Dominiek LOOTENS-STAEL) modifiant la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux et la loi du 5 septembre 1952 relative à l'expertise et au commerce des viandes, et visant à interdire les abattages rituels sans étourdissement (n° A-25/1 - S.O. 2014).

-Voorstel van ordonnantie (van de heer Dominiek LOOTENS-STAEL) houdende wijziging van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren en de wet van 5 september 1952 betreffende de vleeskeuring en de vleeshandel, tot invoering van een verbod op het onverdoofd ritueel slachten (nr. A-25/1 - G.Z. 2014).


Alors que jusqu'à présent, le gouvernement belge a toujours invoqué la liberté de religion et la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales pour légitimer la tradition des abattages rituels sans étourdissement, la Commission européenne elle-même a tout de même prévu d'offrir aux États membres la possibilité d'interdire les abattages rituels sans étourdissement.

Terwijl de Belgische regering tot op heden telkens terugvalt op de vrijheid van godsdienst en het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden om de traditie van het ritueel onverdoofd slachten te legitimeren, werd uitgerekend door de Europese Commissie toch de mogelijkheid geboden aan de lidstaten om het ritueel onbedwelmd slachten te verbieden.


Alors que jusqu'à présent, le gouvernement belge a toujours invoqué la liberté de religion et la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales pour légitimer la tradition des abattages rituels sans étourdissement, la Commission européenne a tout de même prévu, dans un règlement, d'offrir aux États membres la possibilité d'interdire les abattages rituels sans étourdissement.

Terwijl de Belgische regering tot op heden telkens terugvalt op de vrijheid van godsdienst en het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden om de traditie van het ritueel onverdoofd slachten te legitimeren, wordt door de Europese Commissie in een verordening echter toch de mogelijkheid geboden aan de lidstaten om het ritueel onbedwelmd slachten te verbieden.


Alors que jusqu'à présent, les gouvernements belges ont toujours invoqué la liberté de religion et la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales pour légitimer la tradition des abattages rituels sans étourdissement, la Commission européenne elle-même a tout de même prévu d'offrir aux États membres la possibilité d'interdire les abattages rituels sans étourdissement.

Terwijl de Belgische regeringen tot op heden telkens terugvallen op de vrijheid van godsdienst en het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden om de traditie van het ritueel onverdoofd slachten te legitimeren, werd uitgerekend door de Europese Commissie toch de mogelijkheid geboden aan de lidstaten om het ritueel onbedwelmd slachten te verbieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De cette manière, on pourra stimuler l'abattage rituel avec étourdissement préalable sans aller d'emblée jusqu'à imposer l'interdiction absolue des abattages sans étourdissement.

Aldus kan het ritueel slachten met voorafgaande verdoving worden gestimuleerd, zonder dat meteen hoeft sprake te zijn van een volstrekt verbod op slachten zonder verdoving.


De cette manière, on pourra stimuler l'abattage rituel avec étourdissement préalable sans aller d'emblée jusqu'à imposer l'interdiction absolue des abattages sans étourdissement.

Aldus kan het ritueel slachten met voorafgaande verdoving worden gestimuleerd, zonder dat meteen hoeft sprake te zijn van een volstrekt verbod op slachten zonder verdoving.


Le Conseil du bien-être des animaux a publié son avis relatif aux abattages rituels sans étourdissement.

De Raad voor Dierenwelzijn heeft zijn advies klaar over het onverdoofd ritueel slachten.


L'abattage rituel sans étourdissement est, jusqu'à nouvel ordre, toujours permis dans notre pays.

Het onverdoofd ritueel slachten van dieren is in ons land tot nader order nog steeds toegestaan.


La directive 93/119/CE prévoyait une dérogation à l’obligation d’étourdissement en cas d’abattage rituel se déroulant à l’abattoir.

In Richtlijn 93/119/EG is een uitzondering toegestaan voor het bedwelmen bij religieuze slachtingen die in slachthuizen plaatsvinden.


Étant donné que les dispositions communautaires applicables aux abattages rituels ont été transposées de manière différente selon les contextes nationaux et que les dispositions nationales prennent en considération des dimensions qui transcendent l’objectif du présent règlement, il importe de maintenir la dérogation à l’exigence d’étourdissement des animaux préalablement à l’abattage, en laissant toutefois un certain degré de subsidiarité à chaque État membre.

Aangezien de communautaire voorschriften die van toepassing zijn op religieus slachten, afhankelijk van de nationale contexten verschillend zijn omgezet en gezien het feit dat in de nationale regels rekening wordt gehouden met dimensies die verder gaan dan het doel van deze verordening, is het van belang dat de uitzondering op het bedwelmen voorafgaand aan het slachten gehandhaafd blijft; hierbij behouden de lidstaten echter een bepaalde mate van subsidiariteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rituels sans étourdissement ->

Date index: 2021-11-03
w