Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rivalisent » (Français → Néerlandais) :

Elle étudiera la question de savoir comment permettre aux universités européennes de rivaliser avec les autres universités sur le plan international.

Zij zal zich buigen over de vraag hoe Europese universiteiten in staat kunnen worden gesteld internationaal te concurreren.


En particulier, l'Union doit faire en sorte, par la réalisation de l'espace européen de l'enseignement supérieur, que ses universités puissent rivaliser avec les meilleures du monde.

De Unie moet er met name voor zorgen dat onze universiteiten zich kunnen meten met de beste in de wereld, door de voltooiing van de Europese ruimte voor hoger onderwijs.


Au cours de cette période, la Corée a réussi à créer une base technologique et industrielle extraordinaire, capable de rivaliser avec celle de n’importe quelle autre puissance industrielle dans le monde.

Korea is er in deze periode in geslaagd een enorme technologische en industriële basis op te bouwen die zich kan meten met iedere andere industriële mogendheid ter wereld.


Magazines féminins, sites internet, publicités télévisées et rayons de pharmacies rivalisent d'imagination et de force de conviction pour écouler ces produits.

In reclames in vrouwenbladen, op internetsites, op televisie en in de apotheek worden die producten met veel verbeeldings- en overredingskracht aan de man gebracht.


Il ressort d'une interview de M. Alain Winants, administrateur-général de la Sûreté de l'État, qu'à la suite d'importantes modifications de la législation, notamment l'introduction de la loi relative aux méthodes particulières de recherche, les services secrets belges sont devenus compétitifs et peuvent à présent rivaliser avec les services secrets étrangers.

Uit een interview met de heer Alain Winants, administrateur-generaal van de Staatsveiligheid, blijkt dat de Belgische geheime dienst ingevolge belangrijke wetswijzigingen, zoals onder meer de invoering van de wet op de Bijzondere Opsporingsmethoden, een competitieve dienst is geworden die zich thans kan meten met buitenlandse geheime diensten.


Il ressort d'une interview de M. Alain Winants, administrateur général de la Sûreté de l'État, qu'à la suite d'importantes modifications de la législation, notamment l'introduction de la loi relative aux méthodes particulières de recherche, les services secrets belges sont devenus compétitifs et peuvent à présent rivaliser avec les services secrets étrangers.

Uit een interview met de heer Alain Winants, administrateur-generaal van de Staatsveiligheid, blijkt dat de Belgische geheime dienst ingevolge belangrijke wetswijzigingen, zoals onder meer de invoering van de wet op de bijzondere opsporingsmethoden, een competitieve dienst is geworden die zich thans met buitenlandse geheime diensten kan meten.


Je repense à votre intervention lors du débat sur " La Belgique et l'Union européenne face aux révoltes arabes " , soulignant le fait que la situation sécuritaire en Libye et dans l'ensemble de la zone sahélienne était particulièrement inquiétante : " les pouvoirs centraux étant incapables de rivaliser avec les milices et de sécuriser leurs frontières qui deviennent lieu de tous les trafics "

Ik denk dan ook terug aan de toespraak van de minister in het debat “België en de Europese Unie ten opzichte van de Arabische revoluties”. Daarin onderstreepte hij dat de veiligheidssituatie in Libië en het ganse Sahel-gebied zeer verontrustend is en dat de centrale overheden niet in staat zijn met de milities te rivaliseren en de grenzen te beveiligen, zodat smokkel daar schering en inslag wordt.


mettre en place des conditions de concurrence égales pour que la Loterie Nationale puisse rivaliser avec les autres opérateurs dans les secteurs du jeu concernés.

te waken over een « level playing field » in de spelsectoren waar de Nationale Loterij met andere operatoren wedijvert.


Plutôt que de se concentrer sur les coûts pour rivaliser avec leurs concurrentes, les entreprises de la production manufacturière à valeur ajoutée créent de la valeur en innovant en matière de produits ou de services, en mettant en place des procédés d'excellence, en assurant à leur marque un degré élevé de notoriété et/ou en contribuant à une société durable.

Hoogwaardige productie-industrie concurreert niet primair op kosten, maar biedt meerwaarde door innovatieve producten/diensten, gebruikmaking van uitmuntende processen, verwezenlijking van een hoge mate van merkherkenning en/of het bijdragen aan een duurzame samenleving.


Étant de moins en moins capable de rivaliser sur les seuls coûts, l'industrie alimentaire européenne doit pouvoir apporter une valeur ajoutée en proposant des produits plus sains, plus durables et en faisant appel à une utilisation plus efficace des ressources, si elle entend inverser la tendance.

Omdat de Europese voedselindustrie steeds minder kan concurreren op uitsluitend kosten, moet zij waarde toevoegen door het creëren van gezondere en duurzamere producten die doelmatiger gebruikmaken van hulpbronnen als zij deze teruggang wil omdraaien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rivalisent ->

Date index: 2022-08-24
w