Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batellerie
Constatation concernant l'asthme
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Fièvre de la rivière Ross
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Navigation en rivière et en canal
Navigation fluviale
Navigation intérieure
Névrose cardiaque
Préparateur de peaux
Préparatrice de peaux
Responsable travail de rivière
Rivière dé-alpine
Rivière sub-alpine
Section de canal
Section de rivière
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
Trafic fluvial
Transports fluviaux
Transports par rivière et canaux
Tronçon de canal
Tronçon de rivière

Vertaling van "rivière concerné " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]




batellerie | navigation en rivière et en canal | navigation fluviale | navigation intérieure | trafic fluvial | transports fluviaux | transports par rivière et canaux

binnenscheepvaart | binnenvaart


section de canal | section de rivière | tronçon de canal | tronçon de rivière

kanaalvak | riviervak


rivière dé-alpine | rivière sub-alpine

subalpiene rivier | subalpine rivier




enseignement au personnel scolaire concernant l'état médical du sujet

educatie aan schoolmedewerkers over medische conditie van subject


préparatrice de peaux | préparateur de peaux | responsable travail de rivière

manager natte bewerking | manager afdeling natte bewerking | manager nathuisbewerking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les projets concernant la rivière Prut ne font pas double emploi car ils sont en fait complémentaires: l'un concerne la rivière elle-même tandis que l'autre porte sur ses affluents.

De projecten voor de Prut overlappen elkaar niet, maar vullen elkaar aan: het ene betreft de rivier zelf, het andere de zijrivieren.


Dans le secteur de l'environnement, en ce qui concerne les améliorations de l'eau et du traitement des eaux usées, on a retenu la méthode de pompage dans les rivières, ainsi que le drainage, et les premiers projets d'applications préparés dans ce contexte ont été reçus en 2002.

In de sector milieu is voor verbeteringen in de deelsectoren drinkwater en rioolwater een aanpak per stroomgebied/afvloeigebied aangenomen, en in 2002 zijn de eerste in dit kader opgestelde projectaanvragen ontvangen.


L'enjeu du problème concerne le partage des eaux territoriales en mer Adriatique: les Slovènes revendiquant un tracé de la frontière maritime dans le prolongement de la rivière Dragonja ce qui permettrait un accès direct aux eaux internationales; les Croates réclamant le partage équitable de la baie, ce qui leur donnerait un accès direct aux eaux territoriales italiennes et au port de Trieste.

De inzet is de verdeling van de territoriale wateren in de Adriatische zee : Slovenië eist een afbakening van de zeegrens in het verlengde van de rivier Dragonja waardoor het land een rechtstreekse toegang tot de internationale wateren zou krijgen; Kroatië eist de billijke verdeling van de baai, waardoor het land rechtstreeks toegang zou krijgen tot de territoriale wateren van Italië en de haven van Trieste.


L'enjeu du problème concerne le partage des eaux territoriales en mer Adriatique: les Slovènes revendiquant un tracé de la frontière maritime dans le prolongement de la rivière Dragonja ce qui permettrait un accès direct aux eaux internationales; les Croates réclamant le partage équitable de la baie, ce qui leur donnerait un accès direct aux eaux territoriales italiennes et au port de Trieste.

De inzet is de verdeling van de territoriale wateren in de Adriatische zee : Slovenië eist een afbakening van de zeegrens in het verlengde van de rivier Dragonja waardoor het land een rechtstreekse toegang tot de internationale wateren zou krijgen; Kroatië eist de billijke verdeling van de baai, waardoor het land rechtstreeks toegang zou krijgen tot de territoriale wateren van Italië en de haven van Trieste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
" A ce sujet, la Cour rappelle avoir déjà écarté une approche aussi formaliste (Elefteriadis c. Roumanie, no 38427/05, § 54, 25 janvier 2011) et avoir souligné à de multiples reprises qu'il fallait, pour apprécier si le traitement ou la sanction concernés étaient incompatibles avec les exigences de l'article 3, dans le cas des malades mentaux, tenir compte de leur vulnérabilité et de leur incapacité, dans certains cas, à se plaindre de manière cohérente ou à se plaindre tout court des effets d'un traitement donné sur leur personne (Aerts, précité, § 66, Keenan c. Royaume-Uni, no 27229/95, § 111, CEDH 2001-III, ...[+++]

Het Hof herinnert eraan dat het reeds een dergelijke formalistische benadering heeft verworpen (Elefteriadis t. Roemenië, nr. 38427/05, § 54, 25 januari 2011) en er reeds meermaals op gewezen heeft dat, om te oordelen of de betrokken behandeling of sanctie onverenigbaar is met de vereisten van artikel 3, in het geval van geesteszieken, rekening moet worden gehouden met hun kwetsbaarheid en hun onvermogen om zich, in bepaalde gevallen, te beklagen over de gevolgen van een behandeling die hen werd toegediend (Aerts, voornoemd, §66, Keenan t. Verenigd Koninkrijk, nr. 27229/95, § 111, EHRM 2001-III, Rivière, voornoemd, §63) (punt 93 van het ...[+++]


Eu égard à l'importance particulière de la biodiversité, dans des cas dûment justifiés, des dérogations aux exigences minimales peuvent être accordées, à la demande d'un État membre, pour les rivières et les fleuves proches de l'état naturel et à courant libre, en tenant compte des exigences écologiques concernant les rivières et des exigences stratégiques du transport par voie navigable.

Gezien het specifieke belang van de biodiversiteit kunnen in naar behoren gemotiveerde gevallen op verzoek van een lidstaat afwijkingen worden toegestaan voor bijna natuurlijke, vrij stromende rivieren, waarbij zowel de milieuvereisten voor riviertrajecten als de strategische vereisten van de binnenvaart in beschouwing worden genomen;


Le principe de solidarité renforcé visé à l’article 9, paragraphe 4 - qui établit que les mesures de gestion des risques d’inondation prises dans un pays ne doivent pas augmenter les risques d’inondation dans les pays voisins -, doit être compris dans le sens où il doit y avoir une consultation réciproque préliminaire et une coordination ultérieure des mesures individuelles de lutte contre les inondations, avec un accord concernant les niveaux de débit en amont et en aval d’une rivière donnée et sans aucun risque d’impacts négatifs mu ...[+++]

Het versterkte solidariteitsprincipe – onder meer door middel van artikel 9, lid 4, waarin staat dat het beheer van overstromingsrisico’s in het ene land niet mag leiden tot een verhoogd overstromingsrisico in een andere land – dient te worden opgevat als een aansporing om elkaar van tevoren te raadplegen en om daarna maatregelen te treffen tegen overstromingen, waarbij dan integraal gekeken wordt naar zowel de boven- als de benedenloop van een rivier, dus met inbegrip van alle landen die zich in het stroomgebied van de rivier bevinden, zodat negatieve effecten aan deze of gene zijde van de grens worden uitgesloten.


Cette sous-rubrique concerne les transports internationaux effectués sur les fleuves, les rivières, les canaux et les lacs.

Heeft betrekking op internationaal vervoer op rivieren, kanalen en meren.


1.2.1. Définitions normatives des états écologiques "très bon", "bon" et "moyen" en ce qui concerne les rivières

1.2.1. Definities voor zeer goede, goede en matige ecologische toestand in rivieren


Les étangs, les réservoirs naturels ou artificiels avec ou sans entrées et sorties d'eau, les ruisseaux et les rivières situées dans les bassins hydrographiques concernés ne peuvent pas recevoir de poissons provenant d'une exploitation infectée ou de statut sanitaire inconnu.

De vijvers, de natuurlijke of kunstmatige waterreservoirs, de beken en rivieren in de betrokken hydrografische bekkens mogen geen vis krijgen afkomstig van een onderneming die besmet is of waarvan het sanitair statuut niet gekend is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rivière concerné ->

Date index: 2025-01-19
w