Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
60-80% du débit de pointe prévu
Batellerie
Cécité des rivières Infection à Onchocerca volvulus
Fièvre de la rivière Ross
Gérer le parc en fonction des opérations prévues
Indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi
Navigation en rivière et en canal
Navigation fluviale
Navigation intérieure
Préparateur de peaux
Préparatrice de peaux
Responsable travail de rivière
Rivière dé-alpine
Rivière sub-alpine
Section de canal
Section de rivière
Trafic fluvial
Transports fluviaux
Transports par rivière et canaux
Tronçon de canal
Tronçon de rivière

Traduction de «rivière prévu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cécité des rivières Infection à Onchocerca volvulus

infectie door Onchocerca volvulus | onchocercosis | river blindness




section de canal | section de rivière | tronçon de canal | tronçon de rivière

kanaalvak | riviervak


rivière dé-alpine | rivière sub-alpine

subalpiene rivier | subalpine rivier


batellerie | navigation en rivière et en canal | navigation fluviale | navigation intérieure | trafic fluvial | transports fluviaux | transports par rivière et canaux

binnenscheepvaart | binnenvaart


mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement

dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht


60-80% du débit de pointe prévu

60 tot 80% van verwachte peakflowsnelheid


préparatrice de peaux | préparateur de peaux | responsable travail de rivière

manager natte bewerking | manager afdeling natte bewerking | manager nathuisbewerking


indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi

wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden | wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden


gérer le parc en fonction des opérations prévues

vloot volgens geplande operaties beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Etant donné que le lit fluvial a été déplacé, en raison de la normalisation de 1961, comme spécifié ci-dessus, l'utilisation du principe du thalweg (qui correspond à la ligne reliant les points les plus bas de la rivière) prévu dans le « Traité frontalier de 1843 » est devenue caduque (voir article 11, paragraphe 5, du « Traité frontalier de 1843 »), et il est préférable d'opter pour le principe de la ligne médiane (qui correspond au milieu du nouveau lit de la rivière normalisée).

Aangezien de bedding van de rivier verlegd werd zoals hierboven gesteld door het normaliseren in 1961, is de bruikbaarheid van het in de genoemde "Grensregeling van 1843" neergelegde thalwegbeginsel (dit is de lijn die de diepste punten in de rivier verbindt) komen te vervallen (zie artikel 11, paragraaf 5, van de "Grensregeling van 1843"), en heeft het de voorkeur uit te gaan van het middellijnbeginsel (dit is het midden van de bedding van de genormaliseerde rivier).


- Assurer la mise en oeuvre intégrale et adéquate de la directive sur les nitrates afin de mettre un terme à l'eutrophisation des lacs, des rivières et des mers de la Communauté et de limiter l'impact sur les eaux souterraines au-delà des limites prévues par la directive sur l'eau potable.

- Verwezenlijking van de volledige en correcte tenuitvoerlegging van de nitraatrichtlijn met als doel beëindiging van de eutrofiëring van de meren, rivieren en zeeën in de Gemeenschap en beperking van de gevolgen voor het grondwater tot de grenswaarden van de waterkaderrichtlijn.


Considérant que l'activité prévue ne risque pas de créer des perturbations potentielles sur l'écosystème rivière ou de porter atteinte à la conservation de la nature,

Overwegende dat de geplande activiteit geen mogelijke verstoringen voor het ecosysteem van de rivier noch voor het natuurbehoud inhoudt,


Toutefois, certaines zones revêtant une importance particulière pour des espèces de flore et de faune, telles que des rivières naturelles, intactes et à courant libre et les sites Natura 2000, devraient être exemptées des exigences applicables aux voies navigables intérieures, en particulier les exigences relatives à la catégorie IV prévues à l'article 17.

Sommige gebieden van specifiek belang voor dier- en plantensoorten, zoals natuurlijke, ongerepte, vrij stromende rivieren en Natura2000-gebieden, moeten van de vereisten voor binnenwaterwegen, met name de vereisten van klasse IV in artikel 17, worden uitgesloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. demande instamment aux gouvernements du Pakistan et de l'Inde de trouver le plus rapidement possible une solution aux problèmes cruciaux de riveraineté entourant les cours supérieurs et l'utilisation des fleuves et rivières qui traversent le Jammu-et-Cachemire (Indus, Jhelum, Chenab, Ravi, Beas et Sutlej), en se référant au mécanisme existant, prévu par le traité sur les eaux de l'Indus de 1960; souligne toutefois que, comme par exemple dans le cas de la modernisation du barrage de Mangla ou la construction du barrage de Baglihar, ...[+++]

6. dringt er bij de Pakistaanse en Indiase regering op aan de cruciale kwesties met betrekking tot de rivieroevers, die negatieve gevolgen hebben voor de bovenloop en het gebruik van de rivieren die door Jammu en Kasjmir stromen (de Indus, de Jhelum, de Chenab, de Ravi, de Beas en de Sutlej), zo snel mogelijk op te lossen en zich daarbij te bedienen van het mechanisme dat is ingesteld bij het Induswaterverdrag van 1960; benadrukt in dit verband dat de behoeften van de betrokken bevolking op het gebied van landbouw, visserij, veehouderij en drinkwater - zoals in het geval van de modernisering van de Mangladam en de bouw van de Bagliharda ...[+++]


5. demande instamment aux gouvernements du Pakistan et de l'Inde de trouver le plus rapidement possible une solution aux problèmes cruciaux de riveraineté entourant les cours supérieurs et l'utilisation des fleuves et rivières qui traversent le Jammu-et-Cachemire (Indus, Jhelum, Chenab, Ravi, Beas et Sutlej), en se référant au mécanisme existant, prévu par le traité sur les eaux de l'Indus (1960); souligne toutefois que, comme par exemple dans le cas de la modernisation du barrage de Mangla, la satisfaction des besoins en eau des pop ...[+++]

5. dringt er bij de Pakistaanse en Indiase regering op aan de cruciale kwesties met betrekking tot de rivieroevers, die negatieve gevolgen hebben voor de bovenloop en het gebruik van de rivieren die door Jammu en Kasjmir stromen (de Indus, de Jhelum, de Chenab, de Ravi, de Beas en de Sutlej), zo snel mogelijk op te lossen en zich daarbij te bedienen van het mechanisme dat is ingesteld bij het Induswaterverdrag van 1960; benadrukt in dit verband dat de behoeften van de lokale bevolking op het gebied van landbouw, visserij, veehouderij en drinkwater - zoals de modernisering van de Mangladam - een belangrijke prioriteit moeten blijven;


6. demande instamment aux gouvernements du Pakistan et de l'Inde de trouver le plus rapidement possible une solution aux problèmes cruciaux de riveraineté entourant les cours supérieurs et l'utilisation des fleuves et rivières qui traversent le Jammu-et-Cachemire (Indus, Jhelum, Chenab, Ravi, Beas et Sutlej), en se référant au mécanisme existant, prévu par le traité sur les eaux de l'Indus de 1960; souligne toutefois que, comme par exemple dans le cas de la modernisation du barrage de Mangla ou la construction du barrage de Baglihar, ...[+++]

6. dringt er bij de Pakistaanse en Indiase regering op aan de cruciale kwesties met betrekking tot de rivieroevers, die negatieve gevolgen hebben voor de bovenloop en het gebruik van de rivieren die door Jammu en Kasjmir stromen (de Indus, de Jhelum, de Chenab, de Ravi, de Beas en de Sutlej), zo snel mogelijk op te lossen en zich daarbij te bedienen van het mechanisme dat is ingesteld bij het Induswaterverdrag van 1960; benadrukt in dit verband dat de behoeften van de betrokken bevolking op het gebied van landbouw, visserij, veehouderij en drinkwater - zoals in het geval van de modernisering van de Mangladam en de bouw van de Bagliharda ...[+++]


Dès la mise en place du Comité de rivière unique prévu au chapitre IV et au plus tard le 31 décembre 2005, le montant alloué pour les contrats de rivière du même sous-bassin, est celui fixé à l'annexe 1;

Zodra het enige riviercomité bedoeld in hoofdstuk IV ingesteld is, uiterlijk 31 december 2005, wordt het enige bedrag, bedoeld in bijlage 1, toegekend voor riviercontracten van hetzelfde onderbekken;


Dès la mise en place du Comité de rivière unique prévu au chapitre IV, et au plus tard le 31 décembre 2005, le montant unique alloué pour les contrats de rivière du même sous-bassin est celui fixé à l'annexe 1;

Zodra het enige riviercomité bedoeld in hoofdstuk IV ingesteld is, uiterlijk 31 december 2005, wordt het enige bedrag waarvan sprake in bijlage 1 toegekend voor de riviercontracten van hetzelfde onderbekken;


- Assurer la mise en oeuvre intégrale et adéquate de la directive sur les nitrates afin de mettre un terme à l'eutrophisation des lacs, des rivières et des mers de la Communauté et de limiter l'impact sur les eaux souterraines au-delà des limites prévues par la directive sur l'eau potable.

- Verwezenlijking van de volledige en correcte tenuitvoerlegging van de nitraatrichtlijn met als doel beëindiging van de eutrofiëring van de meren, rivieren en zeeën in de Gemeenschap en beperking van de gevolgen voor het grondwater tot de grenswaarden van de waterkaderrichtlijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rivière prévu ->

Date index: 2023-02-12
w