Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aubergine farcie au riz
Imposition à l'importation
Interdiction d'importation
Limitation des importations
Obstacle à l'importation
Politique des importations
Restriction à l'importation
Riz
Riz commun
Riz cultivé
Riz de montagne
Riz long
Riz pluvial
Riz sec
Riz à grains longs
Riz à long grain
Régime autonome des importations
Régime des importations
Suspension des importations
Taxe spéciale à l'importation
Taxe à l'importation

Traduction de «riz importé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


riz de montagne | riz pluvial | riz sec

bergrijst | gogo




riz à grains longs | riz à long grain | riz long

langkorrelige rijst


politique des importations [ régime autonome des importations | régime des importations ]

invoerbeleid [ autonoom invoerstelsel | invoerregeling | invoerstelsel ]


restriction à l'importation [ interdiction d'importation | limitation des importations | obstacle à l'importation | suspension des importations ]

invoerbeperking [ beperking van de invoer | invoerbelemmering | invoerverbod | staking van de invoer | terugsturen van transporten ]


taxe à l'importation [ imposition à l'importation | taxe spéciale à l'importation ]

heffing bij invoer [ bijzondere heffing bij invoer | importbelasting | invoerbelasting ]




Poliomyélite paralytique aiguë, virus sauvage importé

acute paralytische poliomyelitis, geïmporteerd natuurlijk virus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En 2014, les importations belges en provenance du Myanmar étaient composées pour près des deux tiers de produits végétaux (61,6 %, riz principalement, en croissance), suivis par les matières textiles (30,6 %).

In 2014 bestond de Belgische import uit Myanmar voor bijna twee derde uit plantaardige producten (61,6 %, vooral rijst, in stijgende lijn), met op de tweede plaats textielstoffen (30,6 %).


La pénurie de riz a conduit les gouvernements, à intervenir de manière conjoncturelle: la Chine, l'Inde et le Vietnam ont réévalué leurs taxes à l'exportation, le Cambodge a stoppé temporairement toutes ses exportations, les Philippines ont également supprimé les taxes à l'importation, in fine, la Thaïlande a décidé de réduire de 40 % les prix de son riz sur son marché intérieur par rapport au cours mondial.

Het rijsttekort heeft de regeringen aangespoord om conjuncturele maatregelen te nemen : China, India en Vietnam hebben hun uitvoerbelastingen verhoogd, Cambodja heeft alle uitvoer tijdelijk stopgezet, de Filippijnen hebben de invoerbelastingen afgeschaft en Thailand heeft beslist de prijs van zijn rijst op de binnenlandse markt te verminderen met 40 % ten opzichte van de wereldprijs.


1. Les parties reconnaissent l'importance du secteur du riz pour le développement économique d'un certain nombre de pays ACP en termes d'emploi, de devises et de stabilité sociale et politique.

1. De partijen erkennen het belang van rijst voor de economische ontwikkeling van een aantal ACS-Staten in termen van werkgelegenheid, deviezen en sociale en politieke stabiliteit.


2. Le droit de douane n'est pas appliqué à l'importation directe du code NC 1006, à l'exclusion du riz destiné à l'ensemencement du code NC 1006 10 10, dans le département d'Outre-mer de la Réunion.

2. Het douanerecht wordt niet geheven bij de rechtstreekse invoer van onder GN-post 1006 ingedeelde rijst andere dan onder GN-post 1006 10 10 ingedeelde rijst voor zaaidoeleinden in Réunion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2003, le nouveau gouvernement du Ghana a proposé — comme c'est son droit — d'augmenter les droits de douane sur le riz et la volaille d'importation.

In 2003 heeft een nieuwe regering van Ghana voorgesteld — zoals het haar goede recht is — om de douanerechten op geïmporteerde rijst en gevogelte te verhogen.


Au Ghana, les producteurs de poulets et de riz souffrent de la concurrence des importations à bas prix venant d'Europe et des États-Unis en particulier.

In Ghana lijden de producenten van kippen en rijst onder de concurrentie van goedkope importproducten uit Europa en de Verenigde Staten.


2 bis. Sont établies des mesures de contrôle concernant la conformité du riz importé avec les conditions fixées pour le riz communautaire dans le titre II, chapitre 1, du règlement (CE) n° ./2003 du Conseil [établissant des règles communes pour les régimes de soutien dans le cadre de la politique agricole commune] et en particulier des conditions sociales des producteurs dans les pays d'origine.

2 bis. Er worden controlemaatregelen vastgesteld om ervoor te zorgen dat ingevoerde rijst voldoet aan dezelfde eisen als die welke voor communautaire rijst zijn vastgesteld in Titel II, hoofdstuk 1 van Verordening (EG) nr/2003 [houdende instelling van gemeenschappelijke bepalingen voor steunregelingen in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en instelling van steunregelingen voor producenten van bepaalde gewassen], in het bijzonder ten aanzien van de sociale omstandigheden van de producenten in de landen van herkomst.


Le rapport analyse en particulier les systèmes de contrôle des règles d'origine des riz importés ainsi que les méthodes de production, la traçabilité et l'étiquetage.

In dit verslag wordt bijzondere aandacht besteed aan de mechanismen voor controle op de voorschriften inzake herkomst van de geïmporteerde rijst en de productiemethoden, de traceerbaarheid en de etikettering.


Les spécificités environnementales, économiques, sociales et territoriales qui vont de pair avec la culture du riz dans l'UE et la situation de ce produit face aux riz importés exige que la compensation allouée au producteurs le soit en totalité.

De economische, sociale, territoriale en milieukenmerken van de rijstverbouw in de EU en de positie daarvan ten opzichte van ingevoerde rijst vereist dat de producenten volledig worden gecompenseerd.


(28 ter) Pour garantir les objectifs sociaux de l'initiative Tout sauf les armes et éviter les distorsions de concurrence dans les échanges avec des pays tiers, il conviendra de prendre les mesures de contrôle nécessaires pour garantir que le riz importé répond aux mêmes conditions de qualité, de bonnes pratiques agricoles et de sécurité du travail que celles qui sont requises pour le riz produit dans la Communauté.

(28 ter) Om de maatschappelijke doeleinden van het EBA-initiatief veilig te stellen en concurrentievervalsing in de handel met derde landen te vermijden, moeten de nodige controlemaatregelen worden genomen om te zorgen dat de ingevoerde rijst voldoet aan dezelfde eisen inzake kwaliteit, goede landbouwpraktijken en arbeidsveiligheid als worden gesteld aan rijst die in de Unie wordt geproduceerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

riz importé ->

Date index: 2024-07-16
w