Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dysostose acrofaciale type Rodríguez
FPMR
Front patriotique Manuel-Rodriguez
Les membres sortants peuvent être nommés à nouveau
Nommé
Nommé à titre définitif
Nommé à titre provisoire
Sélectionné

Traduction de «rodriguez sont nommés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dysostose acrofaciale type Rodríguez

acrofaciale dysostose, Rodríguez-type


Front patriotique Manuel-Rodriguez | FPMR [Abbr.]

Patriottisch Front Manuel Rodriguez | FPMR [Abbr.]


la Banque centrale européenne est instituée dès que son directoire est nommé

de Europese Centrale Bank zal worden opgericht zodra haar directie is benoemd


les membres sortants peuvent être nommés à nouveau

de uittredende leden zijn herbenoembaar






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 18 décembre 2015 : - sont nommés juge au tribunal du travail francophone de Bruxelles : - M. Moreno Rodriguez O., licencié en droit, avocat, juge suppléant à ce tribunal; - entrant en vigueur le jour de la prestation de serment laquelle ne peut avoir lieu avant le 1 octobre 2016, M. Vandenkerckhove V. , licencié en droit, avocat.

Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 18 december 2015 : - zijn benoemd tot rechter in de Franstalige arbeidsrechtbank te Brussel : - de heer Moreno Rodriguez O., licentiaat in de rechten, advocaat, plaatsvervangend rechter in deze rechtbank; - dat in werking treedt op de dag van de eedaflegging welke niet mag gebeuren voor 1 oktober 2016, is de heer Vandenkerckhove V. , licentiaat in de rechten, advocaat.


- M. Moreno Rodriguez O., licencié en droit, juge suppléant au tribunal du travail de Bruxelles, est nommé juge suppléant au tribunal du travail francophone de Bruxelles et prend rang en cette qualité le 12 mai 2011;

- is de heer Moreno Rodriguez O., licentiaat in de rechten, plaatsvervangend rechter in de arbeidsrechtbank te Brussel, benoemd tot plaatsvervangend rechter in de Franstalige arbeidsrechtbank te Brussel en neemt in deze hoedanigheid rang in op datum van 12 mei 2011;


le nommé Rodriguez Del Campo Jasso, Francisco, né à Miguel Hidalgo (Mexique) le 17 février 1993,

de genaamde Rodriguez Del Campo Jasso, Francisco, geboren te Miguel Hidalgo (Mexico) op 17 februari 1993,


Par arrêté du Gouvernement wallon du 6 novembre 2008 qui entre en vigueur le 6 novembre 2008, MM. Eric Lambin et Pedro Rodriguez sont nommés membres du Comité subrégional de l'Emploi et de la Formation de Charleroi au titre de représentants d'une organisation représentative des travailleurs ainsi que Mme Martine Cantagallo au titre de représentante d'une organisation représentative des employeurs, en remplacement de Mmes Chantal Doffiny et Mélanie Evrard ainsi que de Mme Marisa Pleitinckx, démissionnaire.

Bij besluit van de Waalse Regering van 6 november 2008, dat op 6 november 2008 in werking treedt, worden de heren Eric Lambin en Pedro Rodriguez ter vertegenwoordiging van een representatieve werknemersorganisatie benoemd tot lid van het Subregionale Comité voor Arbeidsbemiddeling en Vorming van Charleroi om er Mevr. Chantal Doffiny en Mevr. Mélanie Evrard te vervangen. Bij hetzelfde besluit wordt Mevr. Martine Cantagallo ter vertegenwoordiging van een representatieve werkgeversorganisatie benoemd tot lid van het Subregionale Comité voor Arbeidsbemiddeling en Vorming van Charleroi om er Mevr. Marisa Pleitinckx, ontslagnemend, te vervange ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêté royal du 28 juin 2011 le nommé Rueda Rodriguez, Juan Camilo, né à Bonheiden le 12 janvier 2004;

Bij koninklijk besluit van 28 juni 2011 is machtiging verleend aan de genaamde Rueda Rodriguez, Juan Camilo, geboren te Bonheiden op 12 januari 2004;


Au cours de sa réunion du 25 novembre 2003, la commission de l'agriculture et du développement rural avait nommé Joseph Daul rapporteur et Sergio Berlato (tabac), Vincenzo Lavarra (huile d'olive), Xaver Mayer (houblon) ainsi que María Rodríguez Ramos (coton) co-rapporteurs.

De Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling benoemde op haar vergadering van 25 november 2003 Joseph Daul tot rapporteur en Sergio Berlato (tabak), Vincenzo Lavarra (olijfolie), Xaver Mayer (hop) en María Rodríguez Ramos (katoen) tot co-rapporteurs.


Au cours de sa réunion du 27 novembre 2002, la commission de l'agriculture et du développement rural avait nommé María Rodríguez Ramos rapporteur.

De Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling benoemde reeds op haar vergadering van 27 november 2002 María Rodríguez Ramos tot rapporteur.


Au cours de sa réunion du 23 janvier 2002, la commission de l'agriculture et du développement rural a nommé María Rodríguez Ramos rapporteur pour avis.

De Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling benoemde op haar vergadering van 23 januari 2002 María Rodríguez Ramos tot rapporteur voor advies.


Au cours de sa réunion du 27 février 2001, la commission de l'agriculture et du développement rural a nommé María Rodríguez Ramos rapporteur.

De Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling benoemde reeds op haar vergadering van 27 februari 2001 María Rodríguez Ramos tot rapporteur.


Nominations Le Conseil a adopté les décisions portant nomination de deux membres titulaires et trois membres suppléants du Comité des régions : - M. Joaquín MARTINEZ SIESO est nommé membre du Comité des régions en remplacement de M. Juan HORMAECHEA CAZON pour la durée du mandat de celui-ci restant à courir, soit jusqu'au 25 janvier 1998; - M. Javier OTANO CID est nommé membre du Comité des régions en remplacement de M. Juan Cruz ALLI ARANGUREN pour la durée du mandat de celui-ci restant à courir, ...[+++]

Benoemingen De Raad heeft de besluiten aangenomen houdende benoeming van twee gewone leden en drie plaatsvervangers van het Comité van de Regio's : - De heer Joaquín MARTINEZ SIESO wordt benoemd tot lid van het Comité van de Regio's ter vervanging van de heer Juan HORMAECHEA CAZON voor de resterende duur van diens ambtstermijn, d.w.z. tot en met 25 januari 1998 ; - De heer Javier OTANO CID wordt benoemd tot lid van het Comité van de Regio's ter vervanging van de heer Juan Cruz ALLI ARANGUREN voor de resterende duur van diens ambtstermijn, d.w.z. tot en met 25 januari 199 ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rodriguez sont nommés ->

Date index: 2023-07-09
w