Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef d'État
FRB
Fondation Roi Baudouin
Matière plastique alvéolaire
Matière plastique cellulaire
Matière plastique mousse
Matière plastique à microcellules
Matériau en mousse plastique
Mousse expansée
Mousse plastique
Négociateur en matières premières
Négociatrice en matières premières
Opérateur de réception des matières premières
Opératrice de réception des matières premières
Plastique alvéolaire
Plastique cellulaire
Plastique cellulaire expansé
Plastique expansé
Procureur du Roi
Président de la République
Rapport au Roi
Roi
Technicien de réception des matières premières
Trader en matières premières

Traduction de «roi en matière » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
substitut du procureur du Roi spécialisé en matière fiscale

substituut-procureur des Konings gespecialiseerd in fiscale aangelegenheden


substitut du procureur du Roi spécialisé en matière commerciale

substituut-procureur des Konings gespecialiseerd in handelszaken


opérateur de réception des matières premières | technicien de réception des matières premières | opérateur de réception des matières premières/opératrice de réception des matières premières | opératrice de réception des matières premières

logistiek medewerker | magazijnmedewerker | medewerker goedereninslag | medewerker grondstoffenontvangst


conducteur de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques | opératrice sur machines de formage des matières plastiques et du caoutchouc | conducteur de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques/conductrice de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques | conductrice de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques

bediener rubberverwerkingsmachine | operator rubberverwerkingsmachine | bediener rubbervormmachine | operator rubbervormmachine


négociateur en matières premières | trader en matières premières | négociateur en matières premières/négociatrice en matières premières | négociatrice en matières premières

beurshandelaar in basisproducten | trader in basisproducten


matériau en mousse plastique | matière plastique à microcellules | matière plastique alvéolaire | matière plastique cellulaire | matière plastique mousse | mousse expansée | mousse plastique | plastique alvéolaire | plastique cellulaire | plastique cellulaire expansé | plastique expansé

geëxpandeerde kunststof | kunststof met celstructuur | kunststofschuim | schuimplastic


Fondation Roi Baudouin | FRB [Abbr.]

Koning Boudewijn Stichting | KBS [Abbr.]




chef d'État [ président de la République | roi ]

staatshoofd [ koning | koningin | president van de republiek ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Art. 42. Sans préjudice des règles définies par le Roi en matière d'activité de location-financement, et à l'exception des cas visés à l'alinéa 2, la société immobilière réglementée publique et ses sociétés du périmètre ne peuvent (a) octroyer de crédits ou (b) constituer des sûretés ou des garanties pour le compte de tiers.

"Art. 42. Onverminderd de door de Koning bepaalde regels inzake leasing en met uitzondering van de in het tweede lid bedoelde gevallen, mogen de openbare gereglementeerde vastgoedvennootschap en haar perimetervennootschappen (a) geen kredieten verstrekken of (b) geen zekerheden stellen of garanties geven voor rekening van derden.


Article 12 La section de législation n'aperçoit pas dans quelle disposition législative l'article 12 du projet pourrait trouver un fondement juridique : il ne peut trouver de fondement ni dans l'article 111/2, § 1, de la loi du 13 juin 2005 `relative aux communications électroniques' ni dans l'article 5/2 de la loi du 15 mai 2007 `relative à la protection des consommateurs en ce qui concerne les services de radiodiffusion et de radiodistribution' ; ces dispositions confèrent en effet au Roi des habilitations précises, moins nombreuses et moins larges que celles que, par comparaison, l'article 11, § 7, alinéa 2, spécialement 1° et 3°, de la loi du 13 juin 2005 confèrent au Roi en matière ...[+++]

Artikel 12 Het is de afdeling Wetgeving niet duidelijk in welke wetsbepaling een rechtsgrond gevonden zou kunnen worden voor artikel 12 van het ontwerp : daarvoor is geen rechtsgrond te vinden in artikel 111/2, § 1, van de wet van 13 juni 2005 `betreffende de elektronische communicatie', noch in artikel 5/2 van de wet van 15 mei 2007 `betreffende de bescherming van de consumenten inzake omroeptransmissie- en omroepdistributiediensten'; bij die bepalingen worden aan de Koning immers precieze machtigingen verleend die minder talrijk en minder ruim zijn dan ...[+++]


- M. de Halleux G., substitut du procureur du Roi près le parquet de Bruxelles, est nommé substitut du procureur du Roi, spécialisé en matière fiscale, près ce parquet.

- is de heer de Halleux G., substituut-procureur des Konings bij het parket te Brussel, benoemd tot substituut-procureur des Konings, gespecialiseerd in fiscale aangelegenheden bij dit parket.


La désignation au mandat de président du tribunal de première instance ou de procureur du Roi d'un candidat extérieur à la juridiction ou au parquet donne également lieu à une nomination en ordre subsidiaire, le cas échéant temporairement en surnombre, dans les autres tribunaux de première instance ou parquets du procureur du Roi du ressort de la cour d'appel conformément à l'article 100 et dans le respect de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire.

De aanwijzing in het mandaat van voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg of van procureur des Konings van een kandidaat van buiten het rechtscollege of parket geeft ook aanleiding tot een benoeming in subsidiaire orde, in voorkomend geval tijdelijk in overtal, in de andere rechtbanken van eerste aanleg of parketten van de procureur des Konings van het rechtsgebied van het hof van beroep, overeenkomstig artikel 100 en met inachtneming van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que les Communautés sont compétentes en matières culturelles dont l'audiovisuel; que le Roi est habilité à fixer la composition du comité de concertation; qu'il est dès lors précisé que les Communautés, chacune représentée par un membre, pourront siéger aux réunions du comité de concertation pour l'exécution des missions du Comité en matière audiovisuelle, telles que visées à l'article XI. 282, § 3 du Code de droit économique; qu'elles y siègeront en qualité d'observateur.

Overwegende dat de Gemeenschappen bevoegd zijn voor culturele aangelegenheden, waaronder het audiovisuele beleid; dat de Koning gemachtigd is om de samenstelling van het overlegcomité vast te leggen; dat er daarom wordt gepreciseerd dat de Gemeenschappen, elk vertegenwoordigd door één lid, kunnen deelnemen aan de vergaderingen van het overlegcomité ter uitvoering van de bevoegdheden van het overlegcomité op audiovisueel vlak, zoals bepaald in artikel XI. 282, § 3 van het Wetboek van economisch recht; dat de Gemeenschappen aan de vergaderingen deelnemen in de hoedanigheid van waarnemer.


Vu la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement, notamment l'article 3bis tel qu'introduit par l'arrêté royal du 28 septembre 2006 pris en exécution de l'article 8 de la loi du 26 août 2006 portant fusion de la Société fédérale d'Investissement et de la Société fédérale de Participations; Considérant qu'en vertu de l'article 3bis précité, le conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement est composé de douze membres au moins; Considérant que le mandat de Mme. Alda Greoli, administratrice, a pris fin de plein droit en date du 18 avril ...[+++]

Gelet op de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen, meer bepaald op artikel 3bis zoals ingevoegd bij het koninklijk besluit van 28 september 2006 genomen in uitvoering van artikel 8 van de wet van 26 augustus 2006 houdende fusie van de Federale Investeringsmaatschappij en de Federale Participatiemaatschappij; Overwegende dat ingevolge bovengenoemd artikel 3bis, de raad van bestuur van de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij is samengesteld uit ten minste twaalf leden; Overwegende dat het mandaat van Mevr. Alda Greoli, bestuurster, van r ...[+++]


Art. 122. Dans le tableau "Nombre de substituts du procureur du Roi spécialisés en matière fiscale dans les tribunaux de première instance" annexé à la même loi, remplacé par la loi du 31 décembre 2012, les modifications suivantes sont apportées à la colonne intitulée "Nombre de substituts du procureur du Roi spécialisés en matière fiscale (inclus dans le nombre des substituts du procureur du Roi)" : 1° le chiffre "4" en regard d'"Anvers" est remplacé par le chiffre "5"; 2° le chiffre "5" en regard de "Bruxelles" est remplacé par le chiffre "10"; 3° le chiffre "4" en regard de "Gand" est remplacé par le chiffre "5"; 4° le chiffre "4" ...[+++]

Art. 122. In de tabel "Aantal substituut-procureurs des Konings gespecialiseerd in fiscale aangelegenheden in de rechtbank van eerste aanleg" gevoegd bij dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 31 december 2012, worden in de kolom met als opschrift "Aantal substituut-procureurs des Konings gespecialiseerd in fiscale aangelegenheden (begrepen in het aantal substituut-procureurs des Konings)" de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het cijfer "4" dat voorkomt tegenover "Antwerpen" wordt vervangen door het cijfer "5"; 2° het cijfer "5" dat voorkomt tegenover "Brussel" wordt vervangen door het cijfer "10"; 3° het cijfer "4" dat voorkomt t ...[+++]


Art. 108. Dans l'article 358 du même Code, modifié en dernier lieu par la loi du 17 mai 2006, les mots "de juge de la jeunesse et de juge au tribunal de l'application des peines, de premier substitut du procureur du Roi portant le titre d'auditeur et de substitut du procureur du Roi spécialisé en matière fiscale, de substitut du procureur du Roi spécialisé en application des peines" sont remplacés par les mots "de juge au tribunal de la famille et de la jeunesse pendant la durée de ses fonctions au sein des chambres de la jeunesse, d ...[+++]

Art. 108. In artikel 358 van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 17 mei 2006, worden de woorden "jeugdrechter en rechter in de strafuitvoeringsrechtbank, de eerste substituut-procureur des Konings die de titel van auditeur voert en de substituut-procureurs des Konings gespecialiseerd in fiscale aangelegenheden, de substituut-procureur des Konings gespecialiseerd in strafuitvoeringszaken" vervangen door de woorden "rechter in de familie- en jeugdrechtbank tijdens de duur van zijn ambtsuitoefening in de jeugdkamers, rechter in de strafuitvoeringsrechtbank, rechter gespecialiseerd in strafzaken in fiscale aangelegenhede ...[+++]


Tant le Ministre de la Justice Koen Geens que le Ministre des Finances chargé de la Lutte contre la fraude fiscale Johan Van Overtveldt ont souligné à cette occasion l’importance que le gouvernement actuel attache à la lutte contre la fraude fiscale ainsi que les mesures prises pour améliorer son efficacité, notamment via le recrutement de 100 agents supplémentaires pour l’ISI en 2015, le doublement du nombre de fonctionnaires fiscaux détachés auprès des parquets en 2016 ainsi qu’une augmentation de cadre de 15 substituts du procureur du Roi spécialisés en matière fiscale ...[+++]

Ze somden de initiatieven op die die strijd efficiënter moeten maken namelijk de aanwerving van 100 bijkomende ambtenaren voor de BBI in 2015, de verdubbeling van het aantal fiscale ambtenaren dat toegewezen wordt aan de parketten in 2016 en een verhoging van het kader met 15 substituten van de Procureur des Konings gespecialiseerd in fiscale zaken.


Par arrêtés royaux du 24 février 2016 : - M. Corazza, E., premier substitut du procureur du Roi près le parquet d'Anvers, est désigné en qualité de substitut du procureur du Roi, spécialisé en application des peines, pour le ressort de la cour d'appel d'Anvers pour un terme d'un an prenant cours le 1 mars 2016; - la nomination de Mme Van Coppenolle, C., à la fonction d'assesseur en application des peines effectif, spécialisé en matière pénitentiaire, pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles, est renouvelée pour un terme de trois ans prenant cours l ...[+++]

Bij koninklijke besluiten van 24 februari 2016 : - is de heer Corazza, E., eerste substituut-procureur des Konings bij het parket Antwerpen, aangewezen tot de functie van substituut-procureur des Konings, gespecialiseerd in strafuitvoeringszaken, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen voor een termijn van één jaar met ingang van 1 maart 2016; - is de benoeming van Mevr. Van Coppenolle, C., tot de functie van werkend assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd in penitentiaire zaken, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel, hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang van 17 februari 2016; - is Mevr. Baeyens, B., eerste substituut-procureur des Konings bij het parket Oost-Vlaanderen, aangewe ...[+++]


w