Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «roi fixe la date à laquelle aura lieu » (Français → Néerlandais) :

« En vue de l'application de la présente loi, le Roi fixe la date à laquelle aura lieu le premier comptage des membres en service actif des diverses organisations syndicales professionnelles reconnues».

« De Koning stelt de datum vast waarop de georganiseerden in actieve dienst van de verschillende erkende professionele syndicale organisaties met het oog op de toepassing van deze wet voor het eerst worden geteld».


« En vue de l'application de la présente loi, le Roi fixe la date à laquelle aura lieu le premier comptage des membres en service actif des diverses organisations syndicales professionnelles reconnues».

« De Koning stelt de datum vast waarop de georganiseerden in actieve dienst van de verschillende erkende professionele syndicale organisaties met het oog op de toepassing van deze wet voor het eerst worden geteld».


« En vue de l'application de la présente loi, le Roi fixe la date à laquelle aura lieu le premier comptage des membres en service actif des diverses organisations syndicales professionnelles reconnues».

« De Koning stelt de datum vast waarop de georganiseerden in actieve dienst van de verschillende erkende professionele syndicale organisaties met het oog op de toepassing van deze wet voor het eerst worden geteld».


3.1. L'article 2 de l'arrêté en projet trouve son fondement juridique dans l'article 28 de la loi du 8 août 1987 `relative au Casier judiciaire central', selon lequel le Roi fixe la date à laquelle les condamnations à une peine de police autres que celles prononcées pour infraction aux dispositions du Code pénal ou assorties d'une déchéance du droit de conduire seront e ...[+++]

3.1. Artikel 2 van het ontworpen besluit vindt rechtsgrond in artikel 28 van de wet van 8 augustus 1997 `betreffende het Centraal Strafregister', naar luid waarvan de Koning de datum bepaalt waarop de veroordelingen tot een politiestraf andere dan die uitgesproken wegens overtreding van bepalingen van het Strafwetboek of die welke een vervallenverklaring inhouden van het recht tot sturen, zullen worden geregistreerd door het strafregister.


Le Roi fixe la date à laquelle la présente loi entre en vigueur. Cette date sera le 1 janvier 1996 au plus tard.

De Koning bepaalt de dag waarop deze wet in werking treedt en uiterlijk op 1 januari 1996.


Le Roi fixe la date à laquelle la présente loi entre en vigueur. Cette date sera le 1 janvier 1996 au plus tard.

De Koning bepaalt de dag waarop deze wet in werking treedt en uiterlijk op 1 januari 1996.


a)dans le 6°, les mots "à la date à laquelle le Roi aura fixé les montants visés à l'article 6, § 1er, de la loi du 23 mars 1998 relative à la création d'un Fonds budgétaire pour la santé et la qualité des animaux et des produits animaux :" sont abrogés;

a)in de bepaling onder 6° worden de woorden "tot de datum waarop de Koning de bedragen bedoeld in artikel 6, § 1, van de wet van 23 maart 1998 betreffende de oprichting van een Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten, vastgesteld zal hebben :" opgeheven;


5° le lieu, la date et l'heure à laquelle le moment de participation aura lieu ;

5° de plaats, de datum en het uur waarop het participatiemoment zal plaatsvinden;


(1) Le règlement (CE) n° 1227/2000 de la Commission(3), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n° 1203/2003(4), fixe la date limite de la période visée à l'article 2, paragraphe 3, point b), du règlement (CE) n° 1493/1999, pendant laquelle un producteur obtient des droits de replantation après la plantation de la superfic ...[+++]

(1) Bij Verordening (EG) nr. 1227/2000 van de Commissie(3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1203/2003(4), is de uiterste datum vastgesteld van de in artikel 2, lid 3, onder b), van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde periode waarbinnen producenten na de beplanting van de betrokken oppervlakte hiervoor herbeplantingsrechten moeten verkrijgen.


(2) Le règlement (CE) n° 1227/2000 de la Commission(3), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n° 1253/2001(4), a fixé la date limite de la période visée à l'article 2, paragraphe 3, point b), du règlement (CE) n° 1493/1999, pendant laquelle un producteur obtient des droits de replantation après la plantation de la superf ...[+++]

(2) In Verordening (EG) nr. 1227/2000 van de Commissie(3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1253/2001(4), is de uiterste datum vastgesteld van de in artikel 2, lid 3, onder b), van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde periode waarbinnen een producent na de beplanting van de betrokken oppervlakte herbeplantingsrechten verkrijgt.




D'autres ont cherché : date à laquelle aura     roi fixe la date à laquelle aura lieu     déchéance du droit     roi fixe     fixe la date     date à laquelle     police autres     cette date sera     roi aura fixé     date     roi aura     l'heure à laquelle     participation aura     lieu     obtient des droits     fixe     pendant laquelle     dernier lieu     fixé     fixé la date     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

roi fixe la date à laquelle aura lieu ->

Date index: 2023-02-18
w