Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le Roi peut ajourner les Chambres

Traduction de «roi peut moduler » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le Roi peut ajourner les Chambres

de Koning kan de Kamers verdagen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Selon la fin de l'article 19bis, § 2, proposé, le Roi peut moduler le montant maximum par commune ou par arrondissement.

4. Volgens het voorgestelde artikel 19bis , § 2, in fine , kan de Koning het maximumbedrag moduleren per gemeente of per arrondissement.


(14) Les développements se rapportant à la proposition précisent que le Roi peut moduler les montants « pour tenir compte des différences régionales sur le marché locatif » (p. 8).

(14) In de toelichting bij het voorstel wordt gepreciseerd dat de Koning de bedragen kan moduleren, « gelet op de regionale verschillen in de huurmarkt » (p. 8).


Le Roi peut fixer des conditions supplémentaires d'acceptation de la demande d'assurance et les moduler pour certaines catégories de risques qu'il détermine.

De Koning kan bijkomende voorwaarden vastleggen voor aanvaarding van de verzekeringsaanvraag en deze moduleren voor bepaalde risicocategorieën die Hij bepaalt.


Le Roi, par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres, peut imposer l'usage d'autres modules que ceux visés à l'alinéa 1.

De Koning kan bij een besluit, vastgesteld na overleg in de Ministerraad, bepalen dat andere modules dan deze bedoeld in het eerste lid dienen te worden gebruikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A côté de la réparation du dommage, le procureur du Roi peut proposer des mesures complémentaires à l’auteur, comme le suivi d’un traitement ou d’une thérapie, le suivi d’une formation (comme les modules visant la gestion d’une problématique liée à l’agressivité, à la consommation de drogue ou d’alcool,.).

Naast het herstel van de schade kan de procureur des Konings ook nog bijkomende maatregelen vragen aan de dader, zoals het volgen van een behandeling of therapie, het volgen van een vorming (zoals een cursus omgaan met agressie, omgaan met drugs, omgaan met alcohol, ...) of het verrichten van een dienstverlening.


Sauf les critères exclus par le Roi, l'assureur peut établir des modulations de tarif fondées sur des critères objectivement liés à l'importance du risque assuré pour autant que l'assuré en ait personnellement la maîtrise.

Behoudens de criteria die door de Koning uitgesloten zijn, kan de verzekeraar tariefaanpassingen tot stand brengen die berusten op criteria die een objectieve band hebben met de omvang van het verzekerde risico, op voorwaarde dat de verzekerde het persoonlijk beheerst.


Sauf les critères exclus par le Roi, l'assureur peut établir des modulations de tarif fondées sur des critères objectivement liés à l'importance du risque assuré pour autant que l'assuré en ait personnellement la maîtrise.

Behoudens de criteria die door de Koning uitgesloten zijn, kan de verzekeraar tariefaanpassingen tot stand brengen die berusten op criteria die een objectieve band hebben met de omvang van het verzekerde risico, op voorwaarde dat de verzekerde het persoonlijk beheerst.


Comme les dispositions au sujet desquelles la Cour a statué dans l'arrêt n° 77/93 précité, les dispositions actuellement en cause prévoient une cotisation forfaitaire, étant entendu, toutefois, que le législateur a maintenant lui-même indiqué un critère de distinction - la taille de la société - sur la base duquel le Roi peut moduler la cotisation due, sans qu'elle puisse excéder 868 euros.

Zoals de bepalingen waarover het Hof in zijn voormelde arrest nr. 77/93 uitspraak heeft gedaan, voorzien de thans in het geding zijnde bepalingen eveneens in een forfaitaire bijdrage, met dien verstande evenwel dat thans de wetgever zelf een criterium van onderscheid heeft aangegeven - de omvang van de vennootschap - op basis waarvan de Koning de verschuldigde bijdrage kan moduleren, zonder dat die bijdrage 868 euro kan overschrijden.


Le Roi peut, après avis du comité de gestion du Fonds et avis du Conseil nationale du Travail, moduler pour certains employeurs ou certaines catégories d'employeurs la cotisation prévue à l'alinéa 1.

De Koning kan, na advies van het beheerscomité van het Fonds en van de Nationale Arbeidsraad, de bijdrage voorzien in het eerste lid voor bepaalde werkgevers of bepaalde categorieën van werkgevers aanpassen.


L'article 61, alinéa 1, de la loi précitée du 30 juin 1994 tel que modifié par l'article 7 de la loi du 3 avril 1995, charge le Roi de fixer le montant de la rémunération proportionnelle et indique qu'il peut être modulé en fonction des secteurs concernés (voir supra).

Artikel 61, eerste lid, van voornoemde wet van 30 juni 1994, zoals gewijzigd bij artikel 7 van de wet van 3 april 1995, belast de Koning met de vaststelling van de evenredige vergoeding en bepaalt dat voornoemd bedrag naar gelang van de betrokken sectoren kan worden aangepast (zie hiervoren).




D'autres ont cherché : roi peut moduler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

roi peut moduler ->

Date index: 2022-12-06
w