Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "roi pourra déjà faire " (Frans → Nederlands) :

Les travaux préparatoires indiquent, en effet : « Le projet de loi fait un pas en avant en soumettant les entreprises d'assurances tout d'abord à l'obligation générale d'agir d'une manière honnête, équitable et professionnelle servant au mieux les intérêts de leurs clients et de ne fournir aux clients que des informations correctes, claires et non trompeuses. Cette modification est conforme aux principes généraux énoncés à l'article 15 de la proposition de directive sur l'intermédiation en assurance que la Commission européenne a émise le 3 juillet 2012 sous la référence 2012/0175, et entrera en vigueur le 1 janvier 2014. Les autres règles de conduite (plus spécifiques) définies aux articles 27 à 28bis de la loi, ainsi que leurs disposition ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding wordt immers aangegeven : « Het wetsontwerp gaat een stap verder en onderwerpt de verzekeringsondernemingen vooreerst aan de algemene verplichting om zich op loyale, billijke en professionele wijze in te zetten voor de belangen van hun cliënten en om aan cliënten enkel informatie te verstrekken die correct, duidelijk en niet misleidend is. Deze wijziging is in overeenstemming met de algemene beginselen vervat in artikel 15 van het voorstel 2012/0175 van de Europese Commissie van 3 juli 2012 voor een richtlijn betreffende verzekeringsbemiddeling en zal in werking treden op 1 januari 2014. Bovendien zullen vanaf 1 januari 2014 ook de overige (meer specifieke) gedragsregels bepaald in de artikelen 27 tot 28bis ...[+++]


Le Roi pourra donc désormais, par un arrêté délibéré en Conseil des ministres et après avis du Conseil national du travail, faire accéder au bénéfice de la sécurité sociale des catégories de travailleurs qui en ont été écartées jusqu'à présent.

De Koning zal dus voortaan, bij een in Ministerraad overlegd besluit, en na het advies van de Nationale Arbeidsraad te hebben ingewonnen, het voordeel van de sociale zekerheid kunnen toekennen aan categorieën van werknemers die er tot dusverre van verstoken waren gebleven.


Le Roi pourra, dans les mêmes conditions, autoriser le titulaire d'une permission de voirie à faire usage des droits spécifiés à l'article 14 ».

De Koning mag, onder dezelfde voorwaarden, den houder eener wegenistoelating machtigen de bij artikel 14 bepaalde rechten uit te oefenen ».


Il ressort des travaux préparatoires de la loi du 30 juillet 2013 que le législateur a voulu accroître la cohérence transversale des règles visant à assurer la protection des utilisateurs de produits et de services financiers : « Les dispositions qui visent à accroître la cohérence transversale de la législation concernent, en premier lieu, les règles de conduite applicables aux entreprises et intermédiaires d'assurances ainsi qu'aux courtiers en services bancaires et en services d'investissement et, en deuxième lieu, l'exigence expresse de connaissance essentielle des produits qui est désormais imposée à toute personne en contact avec le public. Le développement de nouveaux produits financiers et produits d'assurance est un processus en év ...[+++]

Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 juli 2013 blijkt dat de wetgever de transversale coherentie in de regels ter bescherming van de afnemers van financiële producten en diensten heeft willen vergroten : « De bepalingen die meer transversale coherentie in de wetgeving beogen betreffen ten eerste de gedragsregels van toepassing op verzekeringsondernemingen en -tussenpersonen en op makelaars in bank- en beleggingsdiensten en ten tweede de invoering van een uitdrukkelijke vereiste van essentiële productkennis voor al wie in contact staat met het publiek. De ontwikkeling van nieuwe financiële en verzekeringsproducten staat niet stil. De rol van de tussenpersoon die deze producten aanbiedt wordt des te belangrijker, vooral wat be ...[+++]


Ceci pourra dénoter une lacune de certains PAN qui ne donnent pas suffisamment d'importance au fait de faire référence à l'expérience acquise sur le terrain et de se baser sur celle-ci chaque fois que des relations de coopération importantes existent déjà entre les acteurs économiques, sociaux et culturels et les acteurs dans le domaine de l'emploi.

Dit kan erop wijzen dat sommige NAP's niet voldoende belang hechten aan het gebruikmaken van en het voortbouwen op ervaring in de praktijk, waar al aanzienlijke samenwerking tussen economische, sociale, werkgelegenheids- en culturele actoren plaatsvindt.


Le ministre répond que le géomètre ne pourra pas faire les actes qu'il ne peut déjà pas faire au stade actuel des choses.

De minister antwoordt dat de landmeter geen akten zal kunnen opmaken die hij ook in de huidige stand van zaken niet kan opmaken.


Le fait que l'arrêté royal d'exécution de l'article 65 de la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière ne soit pas encore pris, n'empêche pas les procureurs du Roi qui proposent déjà cette formation alternative de conduite dans le cadre de la probation prétorienne, de continuer à le faire.

Dat het koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 65 van de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer nog niet is genomen, weerhoudt de procureurs des Konings die die alternatieve rijopleiding reeds voorstellen in het kader van de pretoriaanse probatie niet ervan om dat verder te blijven doen.


Cependant, cela ne pourra pas se faire tant que la reconnaissance mutuelle des diplômes au sein même de l’UE ne sera pas pleinement réalisée. La Directive récente sur la reconnaissance des qualifications professionnelles a déjà simplifié le problème pour ce qui concerne les aspects professionnels.

Maar eerst moet de onderlinge erkenning binnen de EU zelf volledig worden geregeld; de recente richtlijn inzake de erkenning van beroepskwalificaties heeft deze reeds vereenvoudigd voor professionele doeleinden.


Ceci pourra dénoter une lacune de certains PAN qui ne donnent pas suffisamment d'importance au fait de faire référence à l'expérience acquise sur le terrain et de se baser sur celle-ci chaque fois que des relations de coopération importantes existent déjà entre les acteurs économiques, sociaux et culturels et les acteurs dans le domaine de l'emploi.

Dit kan erop wijzen dat sommige NAP's niet voldoende belang hechten aan het gebruikmaken van en het voortbouwen op ervaring in de praktijk, waar al aanzienlijke samenwerking tussen economische, sociale, werkgelegenheids- en culturele actoren plaatsvindt.


Dans l'avis que le Conseil d'Etat a émis, le 3 juin 1996, à propos de la loi d'habilitation précitée, il estime certes que le législateur : " ne peut permettre au Roi de régler des questions que la Constitution réserve au législateur" , mais il précise immédiatement que : " Néanmoins, le Conseil d'Etat a déjà admis à plusieurs reprises, que le Roi puisse exercer la fonction législative dans le domaine des matières réservées pour autant que les normes établies dans de telles conditions soient examinées par le pouvoir législatif qui ensuite pourra les confirmer" ...[+++]

In het advies dat de Raad van State op 3 juni 1996 heeft uitgebracht betreffende de voornoemde machtigingswet, oordeelt hij wel dat de wetgever : " de Koning niet kan toestaan aangelegenheden te regelen die volgens de Grondwet uitsluitend tot de bevoegdheid van de wetgever behoren" , maar hij preciseert onmiddellijk dat " Niettemin heeft de Raad van State reeds meermaals aanvaard dat de Koning wetgevende bevoegdheid kan uitoefenen in aangelegenheden waarvoor alleen de wetgever bevoegd is, voor zover de in zulke omstandigheden vastgestelde normen door de wetgevende macht onderzocht en vervolgens bekrachtigd worden" .




Anderen hebben gezocht naar : points le roi pourra déjà faire     roi     faire     usage des droits     voirie à faire     dans le cadre     celle-ci chaque fois     ceci     importantes existent déjà     fait de faire     géomètre ne     peut déjà     pourra pas faire     routière ne soit     pas les procureurs     qui proposent déjà     cela ne     professionnelles a déjà     pas se faire     qui ensuite     d'etat a déjà     roi pourra déjà faire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

roi pourra déjà faire ->

Date index: 2024-12-22
w