Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Machine à rompre les fibres continues
Rompre
Rompre la glace
Se briser
Se rompre
éclater

Vertaling van "rompre enfin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom




machine à rompre les fibres continues

machine voor het breken van continuvezels


éclater | se briser | se rompre

barsten | knappen | springen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, le ministre signale que l'accord à l'examen contribuera à rompre l'isolement économique de la région balte.

Tenslotte merkt de minister op dat voorliggend akkoord zal bijdragen tot de economische ontsluiting van de Baltische regio.


Enfin, il souligne que dans sa proposition, il entend précisément rompre le lien avec l'article 37 du CIR, tandis que l'amendement de M. Dallemagne vise au contraire à maintenir ce lien.

Tot slot merkt hij op dat hijzelf in zijn voorstel net de link van de inkomsten met het artikel 37 WIB wenst te verbreken terwijl het amendement van de heer Dallemagne deze link wenst te behouden.


5. Le § 3 du nouveau libellé proposé pour l'article 3 permet enfin au seul preneur de rompre le bail à tout moment en raison de circonstances exceptionnelles et personnelles, moyennant un préavis de trois mois.

5. Paragraaf 3 van de nieuwe lezing voorgesteld voor artikel 3 ten slotte biedt alleen aan de huurder de mogelijkheid de huurovereenkomst wegens uitzonderlijke en persoonlijke omstandigheden te allen tijde op te zeggen, mits hij dat drie maanden van te voren doet.


Enfin, le Comité d'avis recommande au secrétaire d'État d'utiliser une autre terminologie; de rompre avec le jargon anglophone et d'inventer un terme néerlandais pour ces « focal points ».

Tot slot adviseert het Adviescomité de staatssecretaris om ook een andere terminologie te hanteren, het Engelstalige jargon te doorbreken en een nederlandstalige term uit te denken voor dit mechanisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le § 3 du nouveau libellé proposé pour l'article 3 permet enfin au seul preneur de rompre le bail à tout moment en raison de circonstances exceptionnelles et personnelles, moyennant un préavis de trois mois.

Paragraaf 3 van de nieuwe lezing voorgesteld voor artikel 3 ten slotte biedt alleen aan de huurder de mogelijkheid de huurovereenkomst wegens uitzonderlijke en persoonlijke omstandigheden te allen tijde op te zeggen, mits hij dat drie maanden van te voren doet.


Je tiens à m’associer aux propos de l’orateur précédent et je souhaite vous demander de toute urgence de veiller, dans votre sphère d’influence, à ce que les sélections ne se déroulent pas uniquement sur la base des quotas nationaux, mais aussi faire en sorte que les préférences politiques soient mises de côté afin de rompre enfin avec une tradition particulièrement inadaptée en ce qui concerne les fonctionnaires, une tradition propre à l’Europe, et de choisir les meilleurs.

Ich möchte anschließen an das, was Vorredner gesagt haben, und Sie auch dringend darum bitten, dass Sie sich in Ihrem Einflussbereich darum kümmern, dass nicht nur nicht nach nationalen Quoten ausgesucht wird, sondern auch parteipolitische Präferenzen zurückgestellt werden, damit man mit einer ganz schwierigen Tradition im Beamtentum, die für den europäischen Bereich spezifisch ist, endlich bricht und tatsächlich die besten Leute heranzieht.


En troisième lieu, enfin, il faut rompre avec la suffisance et la condescendance d'une petite élite expliquant au citoyen qu'il n'y a pas d'autre choix qui vaille que les siens.

In de derde en laatste plaats moet er een einde komen aan de zelfvoldaanheid en arrogantie van een kleine elite die de burgers wijsmaakt dat de enige mogelijke keuze de hunne is.


Nous, les conservateurs britanniques, avons ? cet égard quatre principes cardinaux: premièrement, le niveau de salaire doit être comparable ? celui des salaires de nos députés nationaux; deuxièmement, nous devons être imposés de la même manière que nos électeurs; troisièmement le régime de dépenses doit être assaini; et enfin il faut rompre franchement avec le passé.

Wij hebben als Britse conservatieven vier hoofdprincipes: ten eerste moet de bezoldiging vergelijkbaar zijn met die van onze nationale parlementariërs; ten tweede moeten wij dezelfde belasting betalen als onze kiezers; ten derde dient de onkostenregeling te worden opgeschoond en ten slotte moet er duidelijk gebroken worden met het verleden.


Enfin, je tiens à attirer l'attention de mes collègues de la commission économique sur la collaboration créée à des fins de consensus au sein de la commission sociale et je pense que nous devrions également rompre le cloisonnement existant dans ce Parlement, tenter d'aller au-delà des chevaux de bataille des parties en présence et contribuer sur cette base au forum du mois prochain, par exemple.

Tenslotte zou ik mijn collega's van de economische commissie nog willen wijzen op de consensusgerichte samenwerking die wij in de sociale commissie gehad hebben op dit terrein en mee willen geven dat wij in dit Parlement ook de verkokering zouden moeten doorbreken en moeten proberen de stokpaardjes van deze en gene zijde te overstijgen en juist op die basis een inbreng te hebben in bijvoorbeeld dat forum volgende maand.


- à rompre le cercle vicieux des documents en cascade pour faire enfin des propositions innovantes concrètes, notamment dans le domaine de la recherche et de l'éducation.

- de visuele cirkel te doorbreken van documenten die zich opeen stapelen en nu eindelijk eens concrete innoverende voorstellen in te dienen, met name op het gebied van onderzoek en onderwijs.




Anderen hebben gezocht naar : rompre     rompre la glace     se briser     se rompre     éclater     rompre enfin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rompre enfin ->

Date index: 2022-11-10
w