Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «roms lors de laquelle des prix seront décernés » (Français → Néerlandais) :

- organisera à Bruxelles, en 2014, une conférence sur la voie à suivre concernant les Roms, lors de laquelle des prix serontcernés à des ONG ayant réalisé avec succès des projets novateurs en faveur de l'intégration des Roms.

– in 2014 in Brussel een Roma-conferentie houden over de toekomstige ontwikkelingen, waarbij prijzen zullen worden toegekend aan ngo’s voor innovatieve en succesvolle projecten op het gebied van Roma-integratie.


- organisera à Bruxelles, en 2014, une conférence sur la voie à suivre concernant les Roms, lors de laquelle des prix serontcernés à des ONG ayant réalisé avec succès des projets novateurs en faveur de l'intégration des Roms.

– in 2014 in Brussel een Roma-conferentie houden over de toekomstige ontwikkelingen, waarbij prijzen zullen worden toegekend aan ngo’s voor innovatieve en succesvolle projecten op het gebied van Roma-integratie.


Lors de la manifestation de clôture du 24 novembre, une cérémonie sera notamment organisée, durant laquelle serontcernés les prix 2017 de l'EFP récompensant l'excellence et la qualité dans différentes catégories.

Tijdens het slotevenement op 24 november worden prijzen uitgereikt aan verscheidene categorieën initiatieven in het kader van beroepsonderwijs en - opleiding die in 2017 uitmuntend en kwaliteitsvol werk hebben geleverd.


Le prix est décerné durant la conférence annuelle de la Journée européenne des personnes handicapées, à laquelle participent environ 400 personnes venues de toute l'Europe.

De award wordt toegekend tijdens de jaarlijkse conferentie ter gelegenheid van de Europese Dag van personen met een handicap die door ongeveer 400 deelnemers uit heel Europa wordt bijgewoond.


Cinq prix serontcernés chaque année dans différents domaines, à savoir la communication, les actions de protection, les avantages socio-économiques, la conciliation des intérêts et des perceptions ainsi que la mise en réseau et la coopération transfrontière.

Ieder jaar zullen vijf onderscheidingen worden uitgereikt in verschillende velden, waaronder voor communicatie, beschermingsacties, socio-economische voordelen, het tot elkaar brengen van interesses/inzichten, en netwerken en grensoverschrijdende samenwerking.


La pratique de marché selon laquelle un prospectus approuvé ne mentionne pas le prix définitif de l’offre et/ou le nombre des valeurs mobilières qui seront offertes au public, exprimé soit en nombre de valeurs mobilières, soit en montant nominal total, devrait être acceptable lorsque ce prix définitif de l’offre et/ou ce nombre ne peut pas être ...[+++]

De marktpraktijk waarbij een goedgekeurd prospectus niet de definitieve aanbiedingsprijs en/of het uiteindelijke bedrag aan aan het publiek aangeboden effecten bevat, of dit nu wordt uitgedrukt in het aantal effecten dan wel het geaggregeerd nominaal bedrag, moet aanvaardbaar zijn als die uiteindelijke aanbiedingsprijs en/of dat uiteindelijke bedrag niet in het prospectus kan worden opgenomen, op voorwaarde dat de beleggers in dat geval een bescherming wordt verleend.


estime qu'afin de garantir la sécurité de l'approvisionnement, le développement des énergies renouvelables qui seront injectées d'une manière fluctuante dans le réseau nécessitera un équilibrage souple de ces fluctuations et des sources de secours flexibles, de sorte que le réseau électrique européen devra être intégré et interconnecté, devra permettre le commerce transfrontalier et devra être doté de mécanismes de gestion des variations de la demande, de dispositifs de stockage de l'énergie et de centrales au fonctionnement flexible; demande à la Commission de déterminer s'il existe un problème de capacité au sein de l'Union et quelle ...[+++]

stelt vast dat de ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen met variabele toevoer met het oog op de voozieningszekerheid een flexibele opvang en een flexibele back-up moeten worden gebalanceerd middels een geïntegreerd en onderling verbonden Europese elektriciteitsnet dat grensoverschrijdende verhandeling, vraagrespons, energieopslag en flexibele energiecentrales mogelijk maakt; verzoekt de Commissie om na te gaan of er capaciteitsproblemen zijn in de EU en hoeveel vaste capaciteit er binnen het kader van een geïntegreerd Europees elektriciteitssysteem geleverd kan worden door variabele RES, alsook om te bekijken wat het mogelijke ef ...[+++]


constate que ce sont les consommateurs qui profitent le plus de l'achèvement du marché intérieur de l'énergie; soutient l'évaluation de la Commission selon laquelle la concurrence devra également jouer dans le domaine des énergies renouvelables lorsqu'elles seront suffisamment développées et économiquement viables, tout comme dans celui de l'ensemble des autres sources d'énergie, étant donné qu'elle est le meilleur moteur de l'innovation et le meilleur moyen de réduire les coûts, et ainsi d'e ...[+++]

merkt op dat de voltooiing van de interne markt voor energie vooral de consument ten goede komt; onderschrijft de opvatting van de Commissie dat de concurrentieregels ook moeten gelden voor hernieuwbare energiebronnen als deze marktrijp en economisch levensvatbaar zijn, evengoed als voor andere energiebronnen, omdat concurrentie de beste stimulans biedt tot innovatie en kostendalingen, en voorkoming van verdere verbreiding van energiearmoede; benadrukt dat de nog altijd ...[+++]


Lors de chaque initiative citoyenne dans le cadre de laquelle il sera recouru à un système de collecte en ligne pour la collecte des déclarations de soutien lorsque les données collectées seront conservées en Belgique, la Direction générale Institutions et Population enverra par courrier électronique une demande urgente de remise de prix ...[+++]

Bij elk burgerinitiatief in het kader waarvan een online verzamelsysteem gebruikt zal worden voor de verzameling van steunbetuigingen wanneer de gegevens in België bewaard zullen worden, zal de Algemene Directie Instellingen en Bevolking via e-mail een dringende vraag tot prijsaanduiding sturen naar alle erkende organen voor de audit van dit systeem.


Ce prix prestigieux est décerné à l'issue d'une présentation durant laquelle chacun des finalistes expose, en vingt minutes, le caractère durable de la pêcherie en question.

Deze prestigieuze prijs wordt uitgereikt nadat de finalisten elk een voordracht van 20 minuten hebben gehouden over het duurzame karakter van de visserij-industrie in kwestie.


w