Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coursier véhicules 2 roues
Coursière livreuse de pizzas
Coursière véhicules 2 roues
Décélération en roue libre
Essai de décélération en roue libre
Graisser les roues de matériel roulant
Libre circulation des biens
Libre circulation des marchandises
Libre circulation des produits
Libre commercialisation
Libre-échange
Pignon de roue libre
Pignon libre
Utiliser une machine à tailler des roues dentées

Traduction de «roue libre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pignon de roue libre | pignon libre

freewheel | tandwiel voor vrijloop | vrijwiel






Accident SAI impliquant un véhicule à moteur à trois roues, en dehors de la circulation Occupant d'un véhicule à moteur à trois roues blessé dans un accident SAI, en dehors de la circulation

motorrijder gewond bij niet-verkeersongeval NNO | ongeval NNO waarbij motorfiets betrokken is, niet-verkeersongeval


Occupant d'un véhicule à moteur à trois roues blessé dans une collision avec un véhicule à moteur à deux ou trois roues

motorrijder gewond bij botsing met twee- of driewielig motorvoertuig


coursière livreuse de pizzas | coursière véhicules 2 roues | coursier véhicules 2 roues | coursier véhicules 2 roues/coursière véhicules 2 roues

koerierster motor | pizzakoerierster motor | motorkoerier | pizzakoerier motor


libre circulation des marchandises [ libre circulation des biens | libre circulation des produits | libre commercialisation | libre-échange ]

vrij verkeer van goederen [ vrije commercialisering | vrijhandel | vrij handelsverkeer | vrij verkeer van producten ]


Piéton blessé dans une collision avec un véhicule à moteur à deux ou trois roues

voetganger gewond bij botsing met twee- of driewielig motorvoertuig


utiliser une machine à tailler des roues dentées

tandwielfreesmachine bedienen


graisser les roues de matériel roulant

wielen van rollend materieel smeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Appareils d'entraînement fixes — Partie 10: Bicyclettes d'exercice avec une roue fixe ou sans roue libre, exigences spécifiques de sécurité et méthodes d'essai supplémentaires

Vast opgestelde trainingsapparatuur — Deel 10: Trainingsfietsen met een vast wiel of zonder freewheel, aanvullende specifieke veiligheidseisen en beproevingsmethoden


Étant donné que les effets de la fonction roue libre ne sont pas couverts par l'essai de réception au regard des émissions de CO2 visé par le règlement (CE) no 715/2007 du Parlement européen et du Conseil (4) et le règlement (CE) no 692/2008 de la Commission (5), la Commission considère que la fonction roue libre de Porsche n'est pas couverte par le cycle d'essai normalisé.

Aangezien de effecten van de vrijloopfunctie niet onder de in Verordening (EG) nr. 715/2007 van het Europees Parlement en de Raad (4) en Verordening (EG) nr. 692/2008 van de Commissie (5) bedoelde typegoedkeuringstest voor CO2-emissies vallen, kan de Commissie er zich in vinden dat de Porsche AG-vrijloopfunctie niet aan de standaardtestcyclus wordt onderworpen.


Aux fins de la vérification de la conformité des émissions de CO2 des véhicules produits avec les valeurs du type réceptionné, il convient d'obtenir à partir du véhicule pour lequel la conformité de la production est vérifiée les valeurs de résistance résultant des essais de décélération en roue libre destinées aux essais dynamométriques".

Om te verifiëren of de CO2-emissies van serievoertuigen overeenstemmen met de waarden van het goedgekeurde type, worden de weerstandswaarden die zijn afgeleid van uitroltests voor het instellen van de dynamometer verkregen van het voertuig waarvoor de conformiteit van de productie wordt geverifieerd".


Il est dès lors essentiel que le véhicule pour lequel la conformité de la production est vérifiée soit soumis à un essai de décélération en roue libre afin de déterminer sa résistance aérodynamique et sa résistance au roulement et d'obtenir les valeurs à utiliser pour l'essai dynamométrique qui fait partie de la vérification concernant la conformité de la production.

Het is daarom essentieel dat er met het voertuig waarvan de conformiteit van de productie wordt gecontroleerd een uitroltest wordt uitgevoerd om de aerodynamische weerstand en de rolweerstand vast te stellen en de waarden te leveren voor de dynamische test die een onderdeel vormt van de test van de conformiteit van de productie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ressort de données expérimentales qu'il est souvent impossible de reproduire les valeurs de l'essai initial de décélération en roue libre avec un véhicule produit.

Uit de experimentele gegevens blijkt dat het vaak niet mogelijk is de oorspronkelijke testwaarden van de uitroltest te reproduceren met een in serie geproduceerd voertuig.


Contrôle visuel de tout le pneumatique, soit par rotation de la roue libre, le véhicule étant placé au-dessus d'une fosse ou sur un pont élévateur, ou en faisant alternativement avancer et reculer le véhicule au-dessus d'une fosse.

Visuele controle van de volledige band door ofwel het wiel te draaien met het voertuig van de grond boven een smeerkuil of bevestigd aan een hijstoestel of door het voertuig achteruit en vooruit boven een smeerkuil te rijden.


Les rampes dont la largeur libre est inférieure à 1 000 mm doivent avoir des bords relevés des deux côtés afin d'empêcher les roues de l'aide à la mobilité de glisser hors de la rampe.

Oprijplaten met een vrije breedte van minder dan 1 000 mm moeten aan beide kanten zijn uitgevoerd met opstaande randen om te voorkomen dat de wielen van het mobiliteitshulpmiddel naast de plaat terechtkomen.


4.4.6. Données relatives à la décélération en roue libre sur piste (le cas échéant)

4.4.6. Uitroltijd op de weg (indien van toepassing)


La vitesse initiale du parcours en roue libre doit être supérieure de plus de 5 km/h à la vitesse maximale à laquelle débute la mesure du temps de décélération en roue libre car il faut prévoir suffisamment de temps par exemple pour établir les positions à la fois du motocycle et du conducteur et pour couper l'alimentation du moteur avant que la vitesse ne redescende à v1, vitesse à laquelle débute la mesure du temps de décélération en roue libre.

De startsnelheid voor het uitlopen moet meer dan 5 km/h hoger zijn dan de hoogste snelheid waarbij de meting van de uitlooptijd begint, omdat voldoende tijd nodig is om bijvoorbeeld de motorfiets en de bestuurder hun vaste positie te laten innemen en om de overbrenging van het motorvermogen uit te schakelen alvorens de snelheid is afgenomen tot v1, de snelheid waarbij de meting van de uitlooptijd begint.


La présence d'un limiteur de couple ou d'une roue libre n'est autorisée, pour la transmission par cardan, que du côté de son attelage à la machine réceptrice.

Bij een cardanoverbrenging mag een koppelbegrenzer of een vrijloop uitsluitend worden toegepast aan de zijde van de koppeling aan de aangedreven machine.


w