Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PCR
PSDR
Parti communiste roumain
Parti socialiste-démocratique roumain
Roumain
SRI
Service de renseignements et d'informations
Service roumain d'information

Vertaling van "roumain est désormais " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Parti communiste roumain | PCR [Abbr.]

Roemeense Communistische Partij | RCP [Abbr.]




Parti socialiste-démocratique roumain | PSDR [Abbr.]

Roemeense Socialistische Democratische Partij | PSDR [Abbr.]


Service de renseignements et d'informations | Service roumain d'information | SRI [Abbr.]

Roemeense Inlichtingendienst | RID [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La résilience des principales institutions chargées de la lutte contre la corruption à l'égard de la pression permanente dont elles font l'objet a montré que l'esprit de la réforme est désormais ancré dans de nombreux pans de la société roumaine.

De weerbaarheid van de belangrijkste instellingen voor corruptiebestrijding tegen de uitgeoefende druk toont aan dat de hervorming steun krijgt in belangrijke delen van de Roemeense samenleving.


Grâce aux investissements de l’UE, les établissements de santé roumains et serbes figurent désormais parmi les meilleurs centres médicaux de la télémédecine à l'échelle mondiale.

Met ondersteuning door EU-investeringen behoren gezondheidszorginstellingen in Roemenië en Servië nu tot de medische topcentra op het gebied van wereldwijde telegeneeskunde.


La résilience des principales institutions chargées de la lutte contre la corruption à l'égard de la pression permanente dont elles font l'objet a montré que l'esprit de la réforme est désormais ancré dans de nombreux pans de la société roumaine.

De weerbaarheid van de belangrijkste instellingen voor corruptiebestrijding tegen de uitgeoefende druk toont aan dat de hervorming steun krijgt in belangrijke delen van de Roemeense samenleving.


En effet, le fait que, désormais, 24 750 citoyens roumains au minimum pourront unir leurs forces afin de proposer de telles initiatives avec d’autres citoyens ressortissants d’au moins un quart des États membres ne peut être séparé d’un autre fait, à savoir qu’en vertu de la Constitution roumaine, une initiative législative ne peut être proposée à l’échelon strictement national que si elle réunit le soutien d’au moins 100 000 citoyens roumains.

Het feit dat vanaf nu een minimum van 24 750 Roemenen volstaat om zich voor een dergelijk initiatief te verbinden met andere burgers uit minimaal een kwart van de lidstaten kan niet los worden gezien van een ander feit, namelijk dat er volgens de Roemeense grondwet 100 000 burgers nodig zijn voor een wetgevingsinitiatief op nationaal niveau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les représentants du Parti démocrate roumain sont désormais presque trois fois plus nombreux dans cette Assemblée, et, à la suite de notre victoire, le poids du PPE-DE au sein du Parlement européen s'est accru de près de 4 %.

Dit forum telt nu nagenoeg drie keer meer vertegenwoordigers van de Democratische Partij in Roemenië en na onze overwinning is het gewicht van de PPE-DE-Fractie in het Europees Parlement gestegen met nagenoeg 4 procent.


J’ai pu voir combien les Roumains et les Bulgares sont fiers d’être devenus désormais des citoyens de l’Union européenne.

Ik heb kunnen zien hoe trots de Roemenen en Bulgaren erop zijn dat ze nu Europese burgers zijn geworden.


2. décide que les postes réservés aux observateurs au sein desdits organes jusqu'au 31 décembre 2006 sont désormais attribués aux députés bulgares et roumains en tant que membres titulaires;

2. besluit, aan de Bulgaarse en Roemeense leden als volwaardige leden de zetels toe te kennen die in die organen tot 31 december 2006 waren voorzien voor de waarnemers;


7. se félicite des dispositions législatives, adoptées depuis 2000, sur l’agriculture écologique, dispositions qui visent à la fois la production, les importations et les exportations, la protection de l’environnement, la certification, le contrôle et l’étiquetage des produits de l’agriculture écologique ; constate que dans ce domaine, le droit roumain est désormais pour l’essentiel conforme au droit communautaire ;

7. spreekt zijn waardering uit voor de sinds 2000 afgekondigde juridische bepalingen ten aanzien van de biolandbouw, die betrekking hebben op productie, in- en uitvoer, milieubescherming en certificering, controle en etikettering van producten van de biolandbouw; neemt ter kennis dat de Roemeense wetgeving ter zake thans in grote lijnen strookt met de Gemeenschapswetgeving;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

roumain est désormais ->

Date index: 2021-12-27
w