Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "route existe déjà " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les plans d'action nationaux sur le processus de Lisbonne devraient établir une feuille de route pour la création de nouveaux pôles et l'expansion de ceux qui existent déjà.

De nationale Lissabon-programma’s moeten een routekaart bieden voor de totstandbrending en ontwikkeling van nieuwe en bestaande innovatiecentra.


Le ministre répond que pour ce qui est de l'eurovignette qui existe déjà, les routes sont déterminées par l'arrêté royal du 10 mars 1995 pris en exécution de la loi du 27 décembre 1994 sur l'eurovignette.

De minister antwoord dat de wegen voor het reeds bestaande eurovignet bepaald zijn in het koninklijk besluit van 10 maart 1995 ter uitvoering van de wet van 27 december 1994 op het eurovignet.


Pour les autres modes de transport (maritime, routier, aérien ou ferroviaire), il existe déjà des règles uniformes en matière de contrat international de transport de marchandises depuis des décennies. Il s'agit des règles de La Haye-Visby et des règles de Hambourg pour le transport de marchandises par mer, de la Convention CMR pour le transport de marchandises par route, des Conventions de Varsovie et de Guadalajara pour le transport aérien de marchandises (entre autres) et des règles uniformes CIM de Berne pour ...[+++]

Voor de andere vervoersmodi (zee-, weg-, lucht- en spoorvervoer) bestaan reeds decennialang uniforme regels met betrekking tot de overeenkomst van internationaal goederenvervoer : het betreft de Regelen van Den Haag-Visby en de Regelen van Hamburg voor het maritiem goederenvervoer, het CMR Verdrag voor het vervoer van goederen over de weg, de Verdragen van Warschau en Guadalajara voor het luchtgebonden vervoer van onder andere goederen, en de CIM Uniforme regelen van Bern voor het spoorgebonden goederenvervoer.


Il va de soi que les Parents d'Enfants Victimes de la Route se réjouissent que, finalement, en Belgique soit préparé, comme cela existe déjà depuis longtemps dans d'autres États membres de l'Union européenne, ainsi qu'au plan européen lui-même, un plan cohérent de sécurité routière.

Vanzelfsprekend juichen de Ouders van Verongelukte Kinderen het toe dat in België eindelijk, zoals reeds geruime tijd in andere EU-lidstaten en ook op het Europese vlak geschiedt, een volledig verkeersveiligheidsplan wordt voorbereid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les autres modes de transport (maritime, routier, aérien ou ferroviaire), il existe déjà des règles uniformes en matière de contrat international de transport de marchandises depuis des décennies. Il s'agit des règles de La Haye-Visby et des règles de Hambourg pour le transport de marchandises par mer, de la Convention CMR pour le transport de marchandises par route, des Conventions de Varsovie et de Guadalajara pour le transport aérien de marchandises (entre autres) et des règles uniformes CIM de Berne pour ...[+++]

Voor de andere vervoersmodi (zee-, weg-, lucht- en spoorvervoer) bestaan reeds decennialang uniforme regels met betrekking tot de overeenkomst van internationaal goederenvervoer : het betreft de Regelen van Den Haag-Visby en de Regelen van Hamburg voor het maritiem goederenvervoer, het CMR Verdrag voor het vervoer van goederen over de weg, de Verdragen van Warschau en Guadalajara voor het luchtgebonden vervoer van onder andere goederen, en de CIM Uniforme regelen van Bern voor het spoorgebonden goederenvervoer.


2) Existe-t-il déjà à la police fédérale de la route des fonctions où le vieillissement du corps posera des problèmes à court terme ?

2) Zijn er bij Federale Wegpolitie al posten waar er problemen zijn op korte termijn door door de vergrijzing van het korps?


Les modifications de la fonction, visées aux articles 4 à 9, peuvent uniquement être autorisées si le bâtiment ou le complexe de bâtiments est installé le long d'une route suffisamment aménagée qui existe déjà à la date de la demande.

De functiewijzigingen, vermeld in artikel 4 tot en met 9, kunnen enkel worden toegestaan als het gebouw of het gebouwencomplex gelegen is aan een voldoende uitgeruste weg, die op het ogenblik van de aanvraag reeds bestaat.


Article 121. § 1. Une autorisation urbanistique relative à la construction d'un bâtiment dont la fonction principale est « habiter », « récréation résidentielle », « récréation de jour », « commerce », « horeca », « bureau », « services », « industrie », « artisanat », « installations communautaires » ou « équipements publics d'intérêt général » peut uniquement être délivrée pour une parcelle située au bord d'une route dûment équipée, qui existe déjà au moment de la demande.

Art. 121. § 1. Een stedenbouwkundige vergunning voor het bouwen van een gebouw met als hoofdfunctie « wonen », « verblijfsrecreatie », « dagrecreatie », « handel », « horeca », « kantoorfunctie », « diensten », « industrie », « ambacht », « gemeenschapsvoorzieningen » of « openbare nutsvoorzieningen », kan slechts worden verleend op een stuk grond, gelegen aan een voldoende uitgeruste weg, die op het ogenblik van de aanvraag reeds bestaat.


a) à décider et à entreprendre la construction d’une nouvelle infrastructure interdisciplinaire (ou à renforcer substantiellement celle qui existe déjà) ou de « pôles d’excellence » sur la base de feuilles de route des futurs besoins, par exemple dans les nanobiotechnologies.

a) een besluit te nemen over en een begin te maken met de realisatie van een nieuwe (of een wezenlijke verbetering van de bestaande) interdisciplinaire infrastructuur of "expertisecentra" op basis van routekaarten voor de toekomstige behoeften b.v. van de nanobiotechnologie.


a) à décider et à entreprendre la construction d’une nouvelle infrastructure interdisciplinaire (ou à renforcer substantiellement celle qui existe déjà) ou de « pôles d’excellence » sur la base de feuilles de route des futurs besoins, par exemple dans les nanobiotechnologies.

a) een besluit te nemen over en een begin te maken met de realisatie van een nieuwe (of een wezenlijke verbetering van de bestaande) interdisciplinaire infrastructuur of "expertisecentra" op basis van routekaarten voor de toekomstige behoeften b.v. van de nanobiotechnologie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

route existe déjà ->

Date index: 2024-06-29
w