Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "route prévoit déjà " (Frans → Nederlands) :

Le code de la route prévoit déjà un statut juridique pour les emplacements de stationnement réservés aux personnes handicapées (article 27bis) et pour ceux réservés aux riverains (article 27ter).

Nu reeds beschikken de parkeerplaatsen voorbehouden voor personen met een handicap (artikel 27bis) en die voorbehouden aan de bewoners (artikel 27ter) over een juridisch statuut in de wegcode.


Le code de la route prévoit déjà un statut juridique pour les emplacements de stationnement réservés aux personnes handicapées (article 27bis) et pour ceux réservés aux riverains (article 27ter).

Nu reeds beschikken de parkeerplaatsen voorbehouden voor personen met een handicap (artikel 27bis) en die voorbehouden aan de bewoners (artikel 27ter) over een juridisch statuut in de wegcode.


La communication de la Commission au Parlement européen et au Conseil — Feuille de route no 2 pour les EST — Document de stratégie sur les encéphalopathies spongiformes transmissibles pour 2010-2015 (2), du 16 juillet 2010, prévoit que toute modification de la liste de MRS en vigueur qui figure à l'annexe V du règlement (CE) no 999/2001 (ci-après la «liste des MRS») doit se fonder sur les nouvelles connaissances scientifiques en constante évolution, et ce en préservant le niveau élevé de protection des consommateurs ...[+++]

De mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad „Het TSE-stappenplan 2 — Een beleidsnota betreffende overdraagbare spongiforme encefalopathieën voor de periode 2010-2015” van 16 juli 2010 (2) bepaalt dat eventuele wijzigingen in de huidige lijst van gespecificeerd risicomateriaal zoals bedoeld in bijlage V bij Verordening (EG) nr. 999/2001 (de „lijst van SRM”) gebaseerd moet zijn op nieuwe, voortschrijdende wetenschappelijke kennis, waarbij tegelijk het bestaande, hoge niveau van consumentenbescherming in de EU behouden moet blijven.


Plusieurs initiatives ont déjà été prises sur le plan législatif: les articles 45 et suivants du code de la route énoncent une série de règles générales concernant le chargement des véhicules, et la loi du 3 mai 1999 prévoit, en son article 37, une coresponsabilité des donneurs d'ordre de transport et des chargeurs, notamment en ce qui concerne les chargements des véhicules.

Op wetgevend vlak is er reeds één en ander gebeurd : de artikelen 45 en volgende van het verkeersreglement stellen een aantal algemene regels met betrekking tot het laden van voertuigen. En de wet van 3 mei 1999 bevat in artikel 55 een medeverantwoordelijkheid van opdrachtgevers en verladers, onder andere wat betreft de ladingen van de voertuigen.


(4 bis) Rappelant que la décision-cadre 2002/475/JAI du Conseil du 13 juin 2002 relative à la lutte contre le terrorisme 1 prévoit déjà un système de mise en œuvre et de contrôle de la législation communautaire de lutte contre le terrorisme, il est souhaitable de compléter ce dispositif par un mécanisme général d'évaluation des dispositifs nationaux de lutte contre le terrorisme, adopté dans le cadre de la feuille de route approuvée par le Conseil européen et de la coopération entre les États membres, notamment da ...[+++]

(4 bis) Waar het kaderbesluit 2002/475/JBZ inzake terrorismebestrijding van 13 juni 2002 (1) reeds voorziet in een systeem voor de tenuitvoerlegging en controle van EU-wetgeving tegen terrorisme, is het wenselijk dit stelsel aan te vullen met een algemeen mechanisme voor de evaluatie van nationale regelingen in de bestrijding van het terrorisme, vastgesteld in het kader van het door de Europese Raad goedgekeurde routeschema en van de samenwerking tussen lidstaten, met name in strafzaken.


(4 bis) Rappelant que la décision-cadre de lutte contre le terrorisme du 13 juin 2002 prévoit déjà un système de mise en œuvre et de contrôle de la législation communautaire de lutte contre le terrorisme, il est souhaitable de compléter ce dispositif par un mécanisme général d'évaluation des dispositifs nationaux de lutte contre le terrorisme, adopté dans le cadre de la feuille de route approuvée par le Conseil européen et de la coopération entre les États membres, notamment dans les affaires pénales.

(4 bis) Waar het kaderbesluit inzake terrorismebestrijding van 13 juni 2002 reeds voorziet in een systeem voor de tenuitvoerlegging en controle van EU-wetgeving tegen terrorisme, is het wenselijk dit stelsel aan te vullen met een algemeen mechanisme voor de evaluatie van nationale regelingen in de bestrijding van het terrorisme, vastgesteld in het kader van het door de Europese Raad goedgekeurde routeschema en van de samenwerking tussen lidstaten, met name in strafzaken.


En effet, le code de la route prévoit déjà un panneau additionnel indiquant que, si le panneau C5 (accès interdit aux véhicules à moteur à quatre roues) est complété par la mention « excepté 2+ » ou « excepté 3+ », la chaussée ou la bande de circulation ainsi signalée n'est accessible qu'aux véhicules occupés par au moins deux ou trois personnes selon le cas.

Het verkeersreglement voorziet inderdaad in een bord dat aangeeft dat bord C5 (verboden toegang voor motorvoertuigen met 4 wielen) wordt aangevuld met de vermelding `uitgezonderd 2+' of `3+', waardoor de aldus gemerkte rijbaan of rijstrook slechts toegankelijk is voor voertuigen met ten minste twee of drie inzittenden, naargelang de vermelding.


Les travaux au parlement allemand sont en bonne route et on prévoit une décision sur la ratification de la convention de Schengen pour juin/première moitié de juillet. b les trois Etats membres non-Schengen et l'art. 8A L'Irlande déjà lié par le Common Travel Area au UK, a introduit au 1er mars la "Blue-wave" à ses frontières avec les autres Etats membres, aussi bien à ses ports maritimes qu'à ses aéroports.

De werkzaamheden in het Duitse parlement schieten goed op en een beslissing over de ratificatie van de Overeenkomst wordt verwacht voor juni of de eerste helft van juli. b de drie Lid-Staten buiten de Schengen-groep en artikel 8A Ierland, reeds met het VK verbonden door de Common Travel Area, heeft op 1 maart de "blue-wave" ingevoerd aan haar grenzen met de overige Lid-Staten, zowel in de zeehavens als in de luchthavens.


2. a) Le gouvernement fédéral a-t-il déjà pris des initiatives en vue de mener des recherches systématiques sur les systèmes de gestion indigènes? b) Quels projets de recherche sont actuellement menés dans ce domaine? c) Prévoit-on encore la mise en route d'autres projets?

2. a) Werden door de federale regering al stappen gedaan om systematisch onderzoek naar inheemse beheerssystemen uit te voeren? b) Welke onderzoeksprojecten naar inheemse beheerssystemen lopen momenteel? c) Worden bijkomende projecten gepland?


Le secrétaire d'État ne prévoit d'avis négatif ni de la Wallonie ni de Bruxelles, puisque la solution proposée avait déjà été discutée au sein du groupe de travail chargé de la révision du code de la route.

De staatssecretaris verwacht geen negatief advies van Wallonië of Brussel, aangezien de voorgestelde oplossing reeds vroeger besproken werd in de werkgroep betreffende de invoering van een nieuw verkeersreglement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

route prévoit déjà ->

Date index: 2021-03-24
w