N. considérant qu'au titre de l’in
strument de l'Union européenne contribuant à la stabilité et à la paix (IcSP) et de son prédécesseur, l’instrument de stabilité (IfS), la Commission a introduit deux mesures de lutte régionale contre la drogue, à grande éche
lle, les programmes "route de la cocaïne" et "route de l’héroïne", qui concernent des pays appliquant la peine de mort pour les infractions liées à la drogue; que, conformément à l’article 10 du règlement IcSP, la Commission est tenue de suivre des orientations opérationnelles pou
...[+++]r le respect des droits de l’homme et du droit humanitaire, en ce qui concerne les mesures contre la criminalité organisée; N. overwegende dat de Commissie in het kader van het instrument voor bijdrage aan stabiliteit en vrede (IcSP) en het voorgaande instrument, het stabiliteitsinstrument, twee grootschalige regionale maatregelen op het gebied van drugsbestrijding heeft voorg
esteld, te weten de programma's voor de cocaïne- en heroïneroute, waar landen onder vallen die de doodstraf opleggen wegens drugsdelicten; overwegende dat de Commissie uit hoofde van artikel 10 van de IcSP-verordening verplicht is gebruik te maken van operationele richtsnoeren voor de eerbiediging van de mensenrechten en het humanitair recht in verband met maatregelen tegen georganiseer
...[+++]de misdaad;