Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "routier et ferroviaire demeure comparativement " (Frans → Nederlands) :

Dans certains États membres, la charge réglementaire qui pèse sur les marchés de produits dans des secteurs tels que l’électricité, le gaz, les télécommunications, la poste, ou le transport routier et ferroviaire demeure comparativement élevée.

Sommige lidstaten vertonen nog een verhoudingsgewijs hoog niveau van regeldruk voor productmarkten in sectoren zoals elektriciteit, gas, telecom, post, spoor- en wegvervoer.


Dans certains États membres, la charge réglementaire qui pèse sur les marchés de produits dans des secteurs tels que l’électricité, le gaz, les télécommunications, la poste, ou le transport routier et ferroviaire demeure comparativement élevée.

Sommige lidstaten vertonen nog een verhoudingsgewijs hoog niveau van regeldruk voor productmarkten in sectoren zoals elektriciteit, gas, telecom, post, spoor- en wegvervoer.


(i) garder à l'esprit l'importance des services de transport, de tourisme et de livraison pour l'économie et l'emploi en Europe, sachant que les armateurs européens possèdent 40 % de la flotte marchande de la planète, que le secteur de l'aviation occupe plus de cinq millions de personnes, que le rail européen assume plus de la moitié de la production mondiale des équipements et des services ferroviaires et que le transport routier demeure pertinent dans le contexte de la logistique de l'Union européenne; tenir compte du potentiel que ...[+++]

(i) te letten op het belang van vervoers-, toeristische en leveringsdiensten voor de Europese economie en werkgelegenheid, aangezien Europese reders 40 % van de koopvaardijvloot in de wereld bezitten, de luchtvaartindustrie meer dan 5 miljoen banen biedt, de Europese spoorwegindustrie meer dan de helft van de wereldwijde productie van spoorwegmaterieel en -diensten voor haar rekening neemt en het wegvervoer belangrijk blijft binnen de EU-logistiek; het potentieel van de vervoersdiensten te erkennen om de werkloosheid in Europa te verminderen; de invloed van de liberalisering van de handel in diensten op de toerismesector te erkennen;


Par exemple, les lignes ferroviaires ou les voies navigables intérieures possèdent, d'un point de vue environnemental, un avantage potentiel sur le transport routier, mais elles ne peuvent pas égaler l'étendue du réseau routier, qui demeure irremplaçable pour les zones moins bien desservies, pour les zones éloignées ou pour les points de livraison, pour la dernière distance à parcourir, par exemple après un transport par voie navig ...[+++]

Zo hebben vervoer per spoor of over de binnenwateren uit milieuoogpunt een mogelijk voordeel boven wegvervoer, maar zij kunnen nooit de fijnmazigheid van het wegvervoer evenaren, dat zeker waar het gaat om slecht bereikbare of afgelegen gebieden of afleveringspunten, om het laatste deel van het traject tot bijvoorbeeld zeewegen, dan wel om kleine afstanden of kleine ladingen, onvervangbaar blijft.


4. souligne que l'investissement dans le secteur ferroviaire ne progresse pas comme cela avait été prévu puisqu'il ne représente que 22,5 % du total visé par les programmes et demeure donc largement en deçà des projets sélectionnés dans le secteur routier (34 %), d'où une contribution insuffisante à la "décarbonisation" des transports;

4. benadrukt dat het investeringsniveau in de spoorsector zich niet volgens plan ontwikkelt en slechts bij 22,5% van het totale in de programma's voorziene volume ligt, wat duidelijk minder is dan het voor de sector wegvervoer geselecteerde projectvolume (34%), waardoor in onvoldoende mate wordt bijgedragen tot het koolstofvrij maken van het vervoer;


4. se déclare une nouvelle fois favorable à ce que la Russie adhère à l'Organisation mondiale du commerce, ce qui permettra aux milieux d'affaires des deux parties de travailler sur un pied d'égalité et contribuera largement à soutenir les efforts déployés par la Russie pour construire une économie moderne, diversifiée et de haute technologie; invite la Russie à prendre les mesures nécessaires pour éliminer les obstacles qui demeurent sur la voie de l'adhésion, notamment en ce qui concerne les taxes et droits à l'exportation, le niveau des tarifs ferroviaires pour le t ...[+++]

4. herhaalt zijn steun voor het streven naar toetreding van Rusland tot de Wereldhandelsorganisatie, waardoor voor de zakenwereld aan beide zijden gelijke concurrentievoorwaarden worden geschapen, en waardoor de Russische inspanningen om een moderne, gediversifieerde, technologisch geavanceerde economie tot stand te brengen in hoge mate zouden worden gesteund; roept Rusland op om de nodige maatregelen te nemen om de resterende hindernissen voor het toetredingsproces weg te nemen, met name Russische uitvoerheffingen en -rechten, de hoogte van de tarieven van het goederenvervoer door Rusland per spoorweg en de beperkingen op de invoer van vlees, melk en plantaardige producten, waarna de EU een begin moet ...[+++]


4. réitère son soutien à l'objectif de la Russie d'adhérer à l'OMC , ce qui permettra aux milieux d'affaires des deux parties de travailler sur un pied d'égalité et contribuera largement à soutenir les efforts déployés par la Russie pour construire une économie moderne, diversifiée et de haute technologie; invite la Russie à prendre les mesures nécessaires pour éliminer les obstacles qui demeurent sur la voie de l'adhésion, notamment en ce qui concerne les taxes et droits à l'exportation, le niveau des tarifs ...[+++]

4. herhaalt zijn steun voor het streven naar toetreding van Rusland tot de WTO, waardoor voor de zakenwereld aan beide zijden gelijke concurrentievoorwaarden worden geschapen, en waardoor de Russische inspanningen om een moderne, gediversifieerde, technologisch geavanceerde economie tot stand te brengen in hoge mate zouden worden gesteund; roept Rusland op om de nodige maatregelen te nemen om de resterende hindernissen voor het toetredingsproces weg te nemen, met name Russische uitvoerheffingen en -rechten, de hoogte van de tarieven van het goederenvervoer door Rusland per spoorweg, de heffingen op vrachtvoertuigen en de beperkingen op de invoer van vlees, melk en plantaardige producten, waarna de EU een begin ...[+++]


Ainsi que la Commission l'a souligné dans son Livre blanc sur la "revitalisation des chemins de fer dans la Communauté", le fort déclin du transport ferroviaire par rapport au transport routier et aérien est essentiellement dû aux politiques de prix pratiquées et à la qualité comparativement faible du service dans les transports ferroviaires.

Zoals is uiteengezet in het witboek van de Commissie over de revitalisering van de spoorwegen is de steile achteruitgang van het spoorwegvervoer in vergelijking met het wegvervoer en het luchtvervoer voornamelijk te wijten aan het prijsbeleid en de naar vergelijking slechte service van de spoorwegvervoerdiensten.


Ainsi que la Commission l'a souligné dans son Livre blanc sur la "revitalisation des chemins de fer dans la Communauté", le fort déclin du transport ferroviaire par rapport au transport routier et aérien est essentiellement dû aux politiques de prix pratiqués et à la qualité comparativement faible du service dans les transports ferroviaires.

Zoals is uiteengezet in het witboek van de Commissie over de revitalisering van de spoorwegen is de steile achteruitgang van het spoorwegvervoer in vergelijking met het wegvervoer en het luchtvervoer voornamelijk te wijten aan het prijsbeleid en de naar vergelijking slechte service van de spoorwegvervoerdiensten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

routier et ferroviaire demeure comparativement ->

Date index: 2023-06-16
w