Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «routiers représentent environ » (Français → Néerlandais) :

Les transports, en particulier les infrastructures routières, représentent 66 % du coût global, soit environ 2,2 milliards, répartis entre 33 projets.

Vervoer (met name wegeninfrastructuur) maakt 66 % van de totale kosten uit, ofwel ongeveer 2,2 miljard euro, verdeeld over 33 verschillende projecten.


Ces corridors multimodaux, appelés "corridors de Helsinki", représentent une longueur totale d'environ 48 000 km, à savoir 25 000 km de réseau ferroviaire et 23 000 km de réseau routier.

Deze multimodale corridors, de zogenaamde Helsinki-corridors, hebben een totale lengte van ongeveer 48 000 km, waarvan 25 000 km spoorwegnet en 23 000 km wegennet.


Bien que la situation se soit améliorée grâce aux programmes d’action pour la sécurité routière[5], il y a encore chaque année plus de 40 000 morts sur les routes des 25 États membres et 1,4 millions d’accidents représentant un coût denviron 200 milliards d’euros par an, soit 2 % du PIB de l’UE[6].

Ofschoon de situatie dankzij de actieprogramma's voor verkeersveiligheid[5] is verbeterd, komen er elk jaar nog steeds 40 000 mensen om op de wegen in de EU-25 bij 1,4 miljoen ongevallen, die een totale schade van ongeveer 200 miljard euro (2% van het BBP van de EU) veroorzaken[6].


Ils représentent environ un cinquième du total des émissions et le transport routier occasionne à lui seul 80 % de ces émissions.

Het vervoer is verantwoordelijk voor ongeveer een vijfde van alle emissies en daarvan wordt ongeveer 80% veroorzaakt door het wegvervoer.


– les émissions de CO2 causées par le transport routier représentent environ 70 % du total des émissions de CO2 liées aux transports.

– De CO2-emissies die afkomstig zijn van het wegvervoer vertegenwoordigen ongeveer 70 procent van alle vervoersgerelateerde CO2-emissies.


24. souligne que c'est le secteur des transports qui a enregistré la plus forte augmentation de la consommation d'énergie, que les transports routiers représentent environ 25% des émissions de CO2 dans la Communauté; demande par conséquent que des mesures contraignantes s'appliquent au secteur des transports, y compris l'aviation, afin que la réduction des émissions d'ici à 2020 y soit équivalente à celle des autres secteurs , et que soient mis en service des transports en commun plus intégrés et plus respectueux de l'environnement et des ressources naturelles;

24. wijst erop dat de toename van het energiegebruik in de vervoerssector het grootst is; dat het vervoer over de weg is verantwoordelijk voor pakweg 25% van de CO2-uitstoot in de Gemeenschap; verzoekt dan ook om bindende maatregelen voor de vervoersector, inclusief de luchtvaart, teneinde uiterlijk in 2020 te komen tot dezelfde emissiebeperkingen als in andere sectoren, en de ontwikkeling van een beter geïntegreerd en milieuvriendelijker openbaar vervoer, met respect voor het milieu en de natuurlijke hulpbronnen;


21. souligne que c'est le secteur des transports qui a enregistré la plus forte augmentation de la consommation d'énergie, que les transports routiers représentent environ 25% des émissions de CO2 dans la Communauté; demande par conséquent que les transports en commun soient encouragés;

21. wijst erop dat de toename van het energiegebruik in de vervoerssector het grootst is; het vervoer over de weg is verantwoordelijk voor pakweg 25% van de CO2-uitstoot in de Gemeenschap; verzoekt dan ook om stimulering van het openbaar vervoer;


24. souligne que c'est le secteur des transports qui a enregistré la plus forte augmentation de la consommation d'énergie, que les transports routiers représentent environ 25% des émissions de CO2 dans la Communauté; demande par conséquent que des mesures contraignantes s'appliquent au secteur des transports, y compris l'aviation, afin que la réduction des émissions d'ici à 2020 y soit équivalente à celle des autres secteurs , et que soient mis en service des transports en commun plus intégrés et plus respectueux de l'environnement et des ressources naturelles;

24. wijst erop dat de toename van het energiegebruik in de vervoerssector het grootst is; dat het vervoer over de weg is verantwoordelijk voor pakweg 25% van de CO2-uitstoot in de Gemeenschap; verzoekt dan ook om bindende maatregelen voor de vervoersector, inclusief de luchtvaart, teneinde uiterlijk in 2020 te komen tot dezelfde emissiebeperkingen als in andere sectoren, en de ontwikkeling van een beter geïntegreerd en milieuvriendelijker openbaar vervoer, met respect voor het milieu en de natuurlijke hulpbronnen;


Dans l’Union européenne, le transport routier représente environ un quart de la consommation d’énergie et des émissions de CO .

In de Europese Unie neemt het wegvervoer ongeveer een kwart van het energieverbruik en de uitstoot van CO voor zijn rekening.


D. considérant que le salaire versé par la société Kralowetz à ses chauffeurs ne représente qu'environ un tiers du salaire normal d'un chauffeur routier,

D. overwegende dat het bedrijf van Kralowetz aan de chauffeurs salarissen betaalde die ongeveer een derde bedroegen van het gebruikelijke salaris van een vrachtwagenchauffeur,


w