Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «routière elle figure » (Français → Néerlandais) :

En outre, il précise que la modification en question figure déjà dans la proposition générale de simplification de la législation routière et qu'elle ne devrait pas donner lieu à contestation.

Bovendien is de voorgestelde wijziging reeds opgenomen in het algemene voorstel tot verkeersvereenvoudiging en verwacht hij er geen discussie over.


En outre, il précise que la modification en question figure déjà dans la proposition générale de simplification de la législation routière et qu'elle ne devrait pas donner lieu à contestation.

Bovendien is de voorgestelde wijziging reeds opgenomen in het algemene voorstel tot verkeersvereenvoudiging en verwacht hij er geen discussie over.


Elle permet de repérer, au moyen de caméras ANPR (Automatic number plate recognition) ou de scanners de plaques d'immatriculation, les véhicules dont les propriétaires juridiques figurent dans une banque de données des Finances en raison de retards de paiement d'amendes routières pénales.

Met deze wet werd het mogelijk om via ANPR-camera's of kentekenplaatsscanners voertuigen op te sporen waarvan de juridische eigenaars in een databank van Financiën zijn opgenomen wegens de achterstallige betaling van penale verkeersboetes.


Elle permet de repérer, au moyen de caméras ANPR(Automatic number plate recognition) ou de scanners de plaques d'immatriculation, les véhicules dont les propriétaires juridiques figurent dans une banque de données des Finances en raison de retards de paiement d'amendes routières pénales.

Met deze wet werd het mogelijk om via ANPR-camera's of kentekenplaatsscanners voertuigen op te sporen waarvan de juridische eigenaars in een databank van Financiën zijn opgenomen wegens de achterstallige betaling van penale verkeersboetes.


La Commission adapte, à l’inflation et au progrès technique, les données nécessaires au calcul des coûts liés à l’utilisation des véhicules de transport routier, pour toute leur durée de vie, telles qu’elles figurent dans l’annexe.

De Commissie past de in de bijlage vastgestelde waarden voor de berekening van de operationele levensduurkosten van wegvoertuigen aan aan de inflatie en de technische vooruitgang.


Ces carburants devraient être conformes à toutes les spécifications applicables aux véhicules routiers, telles qu'elles figurent à l'annexe IV. Les carburants destinés à être utilisés pour les bateaux de navigation intérieure devraient être pareillement alignés, ce qui n'exclut pas que de nouveaux efforts doivent être faits, dans le domaine de la technologie des moteurs de bateau, pour réduire encore les émissions.

Deze brandstof moet voldoen aan alle specificaties die op wegvoertuigen van toepassing zijn en die zijn vastgesteld in bijlage IV. Brandstof die bedoeld is om in binnenschepen te worden gebruikt, moet eveneens zijn afgestemd op de kwaliteit van dieselbrandstof voor gebruik op de weg, zonder dat bijkomende verminderingsinspanningen, door betere technologie voor scheepsmotoren, worden uitgesloten.


Les valeurs des poids et dimensions visés au premier alinéa, point b), peuvent, le cas échéant, dépasser celles applicables dans l'État membre d'établissement du transporteur, mais elles ne peuvent en aucun cas dépasser les limites fixées par l'État membre d'accueil pour le trafic national ou les caractéristiques techniques figurant dans les preuves visées à l'article 6, paragraphe 1, de la directive 96/53/CE du Conseil du 25 juillet 1996 fixant, pour certains véhicules routiers ...[+++]

De in de eerste alinea, onder b), genoemde afmetingen en gewichten mogen eventueel groter zijn dan die welke in de lidstaat van vestiging van de vervoerder gelden, doch zij mogen in geen geval groter zijn dan de door de lidstaat van ontvangst voor nationaal vervoer vastgestelde grenswaarden of de technische kenmerken die zijn genoemd in de in artikel 16, lid 1, van Richtlijn 96/53/EG van de Raad van 25 juli 1996 houdende vaststelling, voor bepaalde aan het verkeer binnen de Gemeenschap deelnemende wegvoertuigen, van de in het nationale en internationale verkeer maximaal toegestane afmetingen, en van de in het internationale verkeer maxim ...[+++]


Les valeurs des poids et dimensions visés au premier alinéa, point b), peuvent, le cas échéant, dépasser celles applicables dans l'État membre d'établissement du transporteur, mais elles ne peuvent en aucun cas dépasser les limites fixées par l'État membre d'accueil pour le trafic national ou les caractéristiques techniques figurant dans les preuves visées à l'article 6, paragraphe 1, de la directive 96/53/CE du Conseil du 25 juillet 1996 fixant, pour certains véhicules routiers ...[+++]

De in de eerste alinea, onder b), genoemde afmetingen en gewichten mogen eventueel groter zijn dan die welke in de lidstaat van vestiging van de vervoerder gelden, doch zij mogen in geen geval groter zijn dan de door de lidstaat van ontvangst voor nationaal vervoer vastgestelde grenswaarden of de technische kenmerken die zijn genoemd in de in artikel 16, lid 1, van Richtlijn 96/53/EG van de Raad van 25 juli 1996 houdende vaststelling, voor bepaalde aan het verkeer binnen de Gemeenschap deelnemende wegvoertuigen, van de in het nationale en internationale verkeer maximaal toegestane afmetingen, en van de in het internationale verkeer maxim ...[+++]


Cette compétence est un élément de la police générale de la circulation routière; elle figure, de surcroît, explicitement à l'article 6, § 4, 3°, de la loi spéciale du 8 août 1980.

Die laatste bevoegdheid is een onderdeel van de algemene politie over het wegverkeer; ze is daarenboven uitdrukkelijk vervat in artikel 6, § 4, 3°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980.


Ce règlement général a pour objet de régir les relations entre les bureaux nationaux d'assurance dans le cadre de la mise en oeuvre des dispositions de la Recommandation n° 5, adoptée le 25 janvier 1949 par le Groupe de travail des Transports routiers du Comité des transports intérieurs de la Commission économique pour l'Europe de l'Organisation des Nations unies, à laquelle s'est substituée l'annexe 2 de la Résolution d'ensemble sur la facilitation des transports routiers (R.E.4), adoptée par le Groupe de travail lors de sa soixante- ...[+++]

Dit Algemeen Reglement heeft tot doel de betrekkingen tussen nationale bureaus van verzekeraars te regelen in het kader van de toepassing van de beschikkingen van Aanbeveling nr. 5, aangenomen op 25 januari 1949 door de Subcommissie voor het wegvervoer van het Comité voor binnenlands vervoer van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties, vervangen door bijlage 2 van de Globale Resolutie over het vergemakkelijken van het wegvervoer (R.E.4), door de subcommissie aangenomen op haar vierenzeventigste zitting op 25-29 juni 1984, zoals hernomen in haar laatste versie (hierna Aanbeveling nr. 5 genoemd).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

routière elle figure ->

Date index: 2024-07-09
w