Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «royal assimilant certains » (Français → Néerlandais) :

21 FEVRIER 2014. - Arrêté royal assimilant certains mandats à la Direction générale EI - Etablissements Pénitentiaires du SPF Justice à une nomination à titre définitif en matière de pension

21 FEBRUARI 2014. - Koninklijk besluit tot gelijkstelling van bepaalde mandaten bij het Directoraat-generaal EI - Penitentiaire Inrichtingen van de FODJustitie met een vaste benoeming inzake pensioenen


21 FEVRIER 2014. - Arrêté royal assimilant certains mandats à la Direction générale EI - Etablissements pénitentiaires du SPF Justice à une nomination à titre définitif en matière de pension

21 FEBRUARI 2014. - Koninklijk besluit tot gelijkstelling van bepaalde mandaten bij het Directoraat-generaal EI - Penitentiaire Inrichtingen van de FOD Justitie met een vaste benoeming inzake pensioenen


5 DECEMBRE 2011. - Arrêté royal assimilant certains mandats à la Commission de la protection de la vie privée à une nomination à titre définitif en matière de pension

5 DECEMBER 2011. - Koninklijk besluit tot gelijkstelling van bepaalde mandaten bij de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer met een vaste benoeming inzake pensioenen


Art. 15. Les congés et absences pris dans le cadre de l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'Etat, avant la date de la mobilité intrafédérale, sont assimilés aux congés et absences équivalents qui, selon l'arrêté royal du 16 mars 2001 relatif aux congés et aux absences accordés à certains membres du personnel des services qui assistent le pou ...[+++]

Art. 15. De verloven en afwezigheden opgenomen in het kader van het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen, opgenomen voor de datum van de intrafederale mobiliteit, worden gelijkgesteld met de gelijkwaardige verloven en afwezigheden die, volgens het koninklijk besluit van 16 maart 2001 betreffende de verloven en de afwezigheden toegestaan aan sommige personeelsleden van de diensten die de rechterlijke macht terzijde staan, kunnen worden toegekend.


Art. 15. Les congés et absences dans le cadre de l'arrêté royal du 16 mars 2001 relatif aux congés et aux absences accordés à certains membres du personnel des services qui assistent le pouvoir judiciaire pris avant la date de la mobilité intrafédérale sont assimilés aux congés et absences équivalents qui, selon la réglementation applicable au sein du service fédéral, peuvent être octroyés.

Art. 15. De verloven en afwezigheden opgenomen in het kader van het koninklijk besluit van 16 maart 2001 betreffende de verloven en de afwezigheden van de personeelsleden die de rechterlijke macht terzijde staan, opgenomen voor de datum van de intrafederale mobiliteit, worden gelijkgesteld met de gelijkwaardige verloven en afwezigheden die, volgens de van toepassing zijnde regelgeving bij de federale dienst, kunnen worden toegekend.


SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 23 MARS 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 juin 1990 assimilant à du travail supplémentaire certaines prestations des travailleurs à temps partiel (1)

FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 23 MAART 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 juni 1990 tot gelijkstelling van sommige prestaties van deeltijds tewerkgestelde werknemers met overwerk (1)


Vu l'arrêté royal du 25 juin 1990 assimilant à du travail supplémentaire certaines prestations des travailleurs à temps partiel, tel que modifié par l'arrêté royal du 12 octobre 1990;

Gelet op het koninklijk besluit van 25 juni 1990 tot gelijkstelling van sommige prestaties van deeltijds tewerkgestelde werknemers met overwerk, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 12 oktober 1990;


Article 1. Dans l'article 2, § 1, alinéa 1, deuxième tiret, de l'arrêté royal du 25 juin 1990 assimilant à du travail supplémentaire certaines prestations des travailleurs à temps partiel, les mots « parmi ceux repris dans le règlement de travail » sont remplacés par les mots « suivant les règles qui sont déterminées dans le règlement de travail ».

Artikel 1. In artikel 2, § 1, eerste lid, tweede streepje, van het koninklijk besluit van 25 juni 1990 tot gelijkstelling van sommige prestaties van deeltijds tewerkgestelde werknemers met overwerk, worden de woorden "uit de werkroosters die in het arbeidsreglement zijn opgenomen" vervangen door de woorden "volgens de regels die in het arbeidsreglement zijn bepaald".


18 DECEMBRE 2009. - Arrêté royal assimilant certains mandats à la Direction générale EI - Etablissements pénitentiaires du SPF Justice à une nomination à titre définitif en matière de pension

18 DECEMBER 2009. - Koninklijk besluit tot gelijkstelling van bepaalde mandaten bij het Directoraat-generaal EI - Penitentiaire Inrichtingen van de FOD Justitie met een vaste benoeming inzake pensioenen


23 NOVEMBRE 2009. - Arrêté royal assimilant certaines désignations d'inspecteur dans l'enseignement de la Communauté française à une nomination à titre définitif en matière de pension

23 NOVEMBER 2009. - Koninklijk besluit houdende gelijkstelling inzake pensioenen van sommige aanstellingen van inspecteur in het onderwijs van de Franse Gemeenschap met een vaste benoeming




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

royal assimilant certains ->

Date index: 2023-04-24
w