22 AVRIL 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'apprentissage par immersion La Vice-Présidente, Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance, Vu le décret du 11 mai 2007 relatif à l'enseignement en immersion linguistique, notamment ses articles 5, 13 et 14; Considérant la demande du chef d'établis
sement de l'Athénée Royal de WAREMME sis rue Gustave Renier, 1 à 4300 WAREMME, d'organiser l'apprentissage par immersion; Considérant la proposition du Service général de l'Enseignement organisé par la Communauté française, Arrête : Article 1 . L'établissement d'enseignement secondaire suivant, organisé par la Communauté française,
...[+++] est autorisé à organiser, dès l'année scolaire 2015-2016, un apprentissage en immersion pour certaines disciplines de la grille-horaire dans une langue moderne autre que le français22 APRIL 2015. - Ministerieel besluit waarbij het leren door taalbad wordt toegelaten De Vice-Presidente, Minister van Onderwijs, Cultuur en Jong Kind, Gelet op het decreet van 11 mei 2007 betreffende het taalbadonderwijs, inzonderheid op de artikelen 5, 13 en 14; Gelet op de aanvraag van het inrichtingshoof
d van het " Athénée Royal de WAREMME gelegen te rue Gustave Renier, 1 - 4300 BORGWORM, om het taalbadonderwijs verder te organiseren; Gelet op het voorstel van de Algemene Dienst van het Onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap, Besluit : Artikel 1. De volgende inrichting voor secundair onderwijs, georganiseerd door de F
...[+++]ranse Gemeenschap, mag tijdens het schooljaar 2015-2016 bepaalde vakken van de uurregeling via taalbad organiseren in een andere moderne taal dan het Frans :