Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «royal doit toutefois encore fixer » (Français → Néerlandais) :

Ceci doit toutefois encore être analysé au sein du Conseil de l'Union européenne. Concernant la proposition de règlement sur la coopération en matière de protection des consommateurs, la Belgique a commencé son travail d'analyse au niveau des experts.

Wat betreft het voorstel van verordening inzake de samenwerking op het gebied van consumentenbescherming, is België reeds met het analysewerk begonnen op het niveau van de experten.


Ceci doit toutefois encore être analysé au sein du Conseil de l'Union européenne. En ce qui concernant le géoblocage injustifié, la Commission propose une législation visant à garantir que les consommateurs qui cherchent à acheter des biens ou des services dans un autre pays de l'UE, que ce soit en ligne ou en personne, ne fassent pas l'objet d'une discrimination en termes d'accès aux prix, de ventes ou de conditions de paiement, sauf si elle est objectivement justifiée par des motifs tels que la TVA ou certaines dispositions légales d'intérêt public.

Wat betreft de ongerechtvaardigde geoblocking, stelt de Commissie een wetgeving voor, die als doel heeft te waarborgen dat de consumenten die goederen of diensten online of fysiek aankopen in een ander EU-land niet worden gediscrimineerd wat de toegang tot voorwaarden voor prijzen of verkoop of betaling betreft, tenzij hiervoor gegronde redenen bestaan zoals BTW of wettelijke bepalingen van algemeen belang.


Pour les patients qui se verront administrer le médicament en milieu hospitalier, une décision de remboursement doit toutefois encore être prise par le pouvoir fédéral.

Vóór de patiënten het geneesmiddel in Belgische ziekenhuizen zullen krijgen, moet de federale overheid nog wel over de terugbetaling beslissen.


Bien qu'aucun arrêté royal n'ait encore été pris pour fixer les critères de prudence et les conditions auxquels doivent satisfaire la prescription et la délivrance de médicaments qui seront utilisés comme substances euthanasiantes, l'arrêté royal du 10 août 2005 fixant des modalités de la prescription à usage humain prévoit les règles générales auxquelles doit répondre la prescription d'un médecin La prescription de substances euthanasiantes doit satisfaire à ces modalités ...[+++]

Hoewel er nog geen koninklijk besluit is aangenomen om de zorgvuldigheidsregels en voorwaarden vast te leggen waaraan het voorschrift en de aflevering van geneesmiddelen die als euthanaticum worden gebruikt, moeten voldoen, legt het koninklijk besluit van 10 augustus 2005 houdende vaststelling van de modaliteiten inzake het voorschrift voor menselijk gebruik de algemene regels vast waaraan het voorschrift van een arts moet voldoen. Het voorschrift van euthanatica moet aan deze regels voldoen.


Le financement public-privé est toutefois encore loin d'être finalisé et comme le musée doit s'autofinancer, il devrait accueillir au moins 380 000 visiteurs par an (un peu moins que le nombre annuel actuel de visiteurs du Musée Magritte).

De publiek-private financiering ervan is echter verre van rond en aangezien het museum zelfbedruipend moet zijn, zou het minstens 380 000 bezoekers per jaar moeten halen (iets minder dan het Magritte Museum vandaag haalt).


La Belgique doit encore fixer les modalités concrètes de cette question par arrêté royal.

België dient dit nog te concretiseren per koninklijk besluit.


Comme le soulignent messieurs Fred Erdman et Georges de Leval dans leurs « Dialogues Justice » (p. 263), un arrêté royal doit encore fixer la date d'entrée en vigueur de l'important segment relatif au fichier informatisé ou celui relatif aux modifications apportées à l'article 1514 du Code judiciaire qui organise l'action en revendication à laquelle il est fréquemment fait appel dans le cadre de la saisie-exécution mobilière.

Zoals de heren Fred Erdman en Georges de Leval onderstrepen in hun « Dialogues Justice » (blz. 263) moet een koninklijk besluit nog de datum van inwerkingtreding vaststellen voor het belangrijke onderdeel betreffende het geïnformatiseerde bestand en betreffende de wijzigingen aan artikel 1514 van het Gerechtelijk Wetboek dat de revendicatievordering organiseert. Daarop wordt dikwijls een beroep gedaan bij een roerend uitvoerend beslag.


La Belgique doit encore fixer les modalités concrètes de cette question par arrêté royal.

België dient dit nog te concretiseren per koninklijk besluit.


La loi offre toutefois encore une autre possibilité, puisque l'article 50, § 11, habilite le Roi à fixer des tarifs maximum d'honoraires à défaut d'accord.

De wet biedt echter nog een andere mogelijkheid aangezien het huidige artikel 50, § 11, de Koning de mogelijkheid biedt om bij het ontbreken van een akkoord maximumhonoraria vast te stellen.


À ce jour, aucun arrêté royal n'a encore été pris par le Roi pour fixer ce délai.

Tot op heden heeft de Koning nog geen enkel koninklijk besluit genomen om deze termijn vast te stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

royal doit toutefois encore fixer ->

Date index: 2023-07-23
w