Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "royal d’exécution s’inspire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992

koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Le projet relatif aux pompiers (soit plus précisément un avant-projet de loi et un avant-projet d’arrêté royal d’exécution) s’inspire largement de ce qui est prévu pour les policiers.

2. Het ontwerp betreffende de brandweerlieden (namelijk juister gezegd een voorontwerp van wet en een voorontwerp van uitvoerend koninklijk besluit) is ruimschoots geïnspireerd op wat voor de politieagenten is voorzien.


Dans ce cadre, en particulier pour les concessions de travaux, l'adjudicateur reprendra les obligations en termes d'agréation des entrepreneurs visées à l'article 55 du présent projet et pourra, pour le reste, s'inspirer des dispositions de l'arrêté royal du 14 janvier 2013 établissant les règles générales d'exécution des marchés publics, plus particulièrement des dispositions particulières aux marchés de travaux tout en veillant à les adapter pour les ...[+++]

In dit kader en in het bijzonder voor de concessies van werken, zal de aanbesteder de verplichtingen op het vlak van de erkenning van de aannemers bedoeld in artikel 55 van dit ontwerp hernemen en kan hij zich verder laten inspireren door de bepalingen van het koninklijk besluit van 14 januari 2013 tot bepaling van de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten, meer bepaald de specifieke bepalingen omtrent de opdrachten voor werken, waarbij er evenwel over gewaakt moet worden dat deze aangepast worden om ze van toepassing te kunnen maken, ongeacht wie ze uitvoert;


Les critères légaux auxquels pourrait être subordonné le bénéfice de la ou des franchises en matière de travaux immobiliers que les assujettis exemptés et les personnes morales de droit public non assujetties effectuent par leurs propres moyens et pour leur propre compte, pourraient s'inspirer de ceux que le Code des impôts sur les revenus 1992 et son arrêté royal d'exécution déterminent en matière d'exonération du revenu cadastral et du précompte immobilier en faveur de ce qu'il est convenu d'appeler « les secteurs privilégiés » pour ...[+++]

De in het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en in het koninklijk besluit tot uitvoering ervan vastgestelde criteria inzake vrijstelling van kadastraal inkomen en van onroerende voorheffing ten behoeve van wat de « bevoorrechte sectoren » wordt genoemd voor de toepassing van de rechtspersonenbelasting, kunnen model staan voor de wettelijke criteria voor de vrijstelling(en) op het stuk van de werken in onroerende staat die de vrijgestelde BTW-plichtigen en de niet-BTW-plichtige publiekrechtelijke rechtspersonen met eigen middelen en voor eigen rekening uitvoeren.


Les critères légaux auxquels pourrait être subordonné le bénéfice de la ou des franchises en matière de travaux immobiliers que les assujettis exemptés et les personnes morales de droit public non assujetties effectuent par leurs propres moyens et pour leur propre compte, pourraient s'inspirer de ceux que le Code des impôts sur les revenus 1992 et son arrêté royal d'exécution déterminent en matière d'exonération du revenu cadastral et du précompte immobilier en faveur de ce qu'il est convenu d'appeler « les secteurs privilégiés » pour ...[+++]

De in het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en in het koninklijk besluit tot uitvoering ervan vastgestelde criteria inzake vrijstelling van kadastraal inkomen en van onroerende voorheffing ten behoeve van wat de « bevoorrechte sectoren » wordt genoemd voor de toepassing van de rechtspersonenbelasting, kunnen model staan voor de wettelijke criteria voor de vrijstelling(en) op het stuk van de werken in onroerende staat die de vrijgestelde BTW-plichtigen en de niet-BTW-plichtige publiekrechtelijke rechtspersonen met eigen middelen en voor eigen rekening uitvoeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le texte de l'article est d'ailleurs largement inspiré des articles 85bis du Code de la taxe sur la valeur ajoutée et 164 et 165 de l'arrêté royal d'exécution du CIR 1992.

Artikel 85bis van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde en de artikelen 164 en 165 van het koninklijk besluit tot uitvoering van het WIB 1992 hebben trouwens in ruime mate model gestaan voor dit artikel.


Pour la désignation des institutions et organisations en question, nous nous sommes inspirés de la législation relative au service civil des objecteurs de conscience (art. 21 des lois du 20 février 1980 portant le statut des objecteurs de conscience en y étendant la liste des institutions, si bien qu'il sera possible au Roi de s'inspirer des dispositions des arrêtés d'exécution de cette législation (voir les arrêtés royaux du 4 septembre 1989, modifiés par les arrêtés royaux du 13 octobre 1989, l'arrêté ...[+++]

Voor het aanwijzen van de desbetreffende instellingen en organisaties hebben wij ons gebaseerd op de wetgeving betreffende de burgerdienst voor gewetensbezwaarden (art. 21 van de wetten van 20 februari 1980 houdende het statuut van de gewetensbezwaarden) en hebben wij de lijst van de instellingen uitgebreid, zodat de Koning zich zal kunnen baseren op de uitvoeringsbesluiten van die wetgeving (zie de koninklijke besluiten van 4 september 1989, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 13 oktober 1989, het koninklijk besluit van 17 januari 1990, de koninklijke besluiten van 11 april 1990).


La notion de « temps réel » s'inspire de l'arrêté royal du 9 janvier 2003 et est définie comme suit : la durée minimale nécessaire à l'exécution d'une prestation déterminée, selon les règles de l'art, sans interruption et en mettant en oeuvre les moyens et le personnel adéquats.

Het begrip « werkelijke tijd » werd overgenomen uit het koninklijk besluit van 9 januari 2003 en wordt gedefinieerd als : minimum tijdsduur nodig voor de uitvoering van een bepaalde prestatie volgens de regels van de kunst, zonder onderbreking en waarvoor aangepaste middelen en personeel werden ingezet.


L'article 1 du projet s'inspire de dispositions similaires à celles reprises à l'article 12 de l'arrêté royal du 5 février 1993 portant diverses dispositions d'exécution de la loi du 4 août 1992 relative au crédit hypothécaire, pris en exécution de l'article 47, § 2, de cette loi.

Artikel 1 van het ontwerp is geïnspireerd op gelijkaardige bepalingen vervat in artikel 12 van het koninklijk besluit van 5 februari 1993 houdende diverse bepalingen tot uitvoering van de wet van 4 augustus 1992 op het hypothecair krediet, genomen in uitvoering van artikel 47, § 2, van deze wet.


Le projet d'arrêté s'inspire de certains arrêtés royaux organisant une procédure accélérée, et notamment de l'article 8 de l'arrêté royal du 22 février 1991 portant règlement général relatif au contrôle des entreprises d'assurances, de l'arrêté royal du 30 septembre 1992 déterminant la procédure devant la section d'administration du Conseil d'Etat, en cas de recours prévu par l'article 68 de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités, et de l'article 9 de l'arrêté royal du 5 février 1993 portant diverses dispo ...[+++]

Het ontwerp van besluit is geïnspireerd door een aantal koninklijke besluiten die een versnelde procedure organiseren, inzonderheid artikel 8 van het koninklijk besluit van 22 februari 1991 houdende algemeen reglement betreffende de controle op de verzekeringsondernemingen, het koninklijk besluit van 30 september 1992 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling administratie van de Raad van State, in geval van beroep als bedoeld bij artikel 68 van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen en artikel 9 van het koninklijk besluit van 5 februari 1993 houdende diverse bepalingen tot ui ...[+++]


En ce qui concerne les travailleurs qui ne sont pas occupés durant toute l'année, l'arrêté royal n° 205 s'est inspiré du système prévu pour fixer le plafond des rémunérations déterminé pour les cotisations de sécurité sociale par l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs.

Wat betreft de werknemers die niet tijdens het hele jaar zijn tewerkgesteld, is het koninklijk besluit nr. 205 geïnspireerd op het systeem waarin is voorzien om het loonplafond vast te stellen dat voor de socialezekerheidsbijdragen is bepaald bij het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders.




Anderen hebben gezocht naar : royal d’exécution s’inspire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

royal d’exécution s’inspire ->

Date index: 2024-11-24
w