11. considère que les torréfacteurs et les opérateurs du secteur devraient adopter des codes de conduite qui devraient être contrôlés
et mis en œuvre de façon indépendante en coopération avec les intéressés et devraient se conformer aux conventions pertinentes de l'OIT et de l'ONU ainsi qu'à la législation nati
onale en vigueur et prévoir l'engagement explicite de payer
des prix qui soient adaptés aux besoins sociaux et environnemen
...[+++]taux du secteur, et demande à la Commission de prendre activement part au dialogue avec les torréfacteurs et opérateurs européens en vue de l'adoption de ces codes de conduite; 11. is van mening dat koffiebranders en -handelaren gedragscodes voor de
koffiesector dienen vast te stellen, die onafhankelijk gecontroleerd en toegepast dienen te worden in samenwerking met de terzake belanghebbende partijen, welke dienen te beantwoorden aan de relevante ILO/VN-verdragen en de bestaande nationa
le wetgeving en een expliciete toezegging dienen te bevatten om prijzen te betalen die beantwoorden aan de sociale en milieunoden van de sector, en doet een beroep op de Commissie om een proactieve rol op zich te nemen in het
...[+++]kader van haar dialoog met de Europese koffiebranders en -handelaren om dergelijke gedragscodes te doen goedkeuren;