Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "royal exécute l’article " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Accord conclu en exécution de l'article V du Protocole nº II du Traité de Bruxelles, modifié par les Protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954

Overeenkomst ter uitvoering van artikel 5 van Protocol nr. II bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen


Protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union Européenne concernant l'interprétation par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention relative à la compétence, la reconnaissance et l'éxecution des décisions en matière matrimoniale

Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, van het Verdrag betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken


Modus vivendi entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission concernant les mesures d'exécution des actes arrêtés selon la procédure visée à l'article 189 B du traité CE

Modus vivendi tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de maatregelen ter uitvoering van de besluiten die zijn vastgesteld volgens de procedure van artikel 189 B van het EG-Verdrag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce nouvel arrêté royal exécute larticle 182, alinéa 6, du Code judiciaire, tel que rétabli par la loi du 18 février 2014 relative à l’introduction d’une gestion autonome pour l’organisation judiciaire (PDF, 1.52 Mo).

Krachtens dat nieuwe koninklijk besluit wordt artikel 182, zesde lid, van het Gerechtelijk Wetboek, zoals hersteld bij de wet van 18 februari 2014 van betreffende de invoering van een verzelfstandigd beheer voor de rechterlijke organisatie (PDF, 1.52 MB), uitgevoerd.


SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE - 3 DECEMBRE 2017. - Arrêté royal exécutant l'article 191, alinéa premier, 15°, alinéa 4, 1°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, et modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1969 relatif à l'enregistrement des médicaments

FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID - 3 DECEMBER 2017. - Koninklijk besluit houdende uitvoering van artikel 191, eerste lid, 15°, vierde lid, 1°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen en tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1969 betreffende de registratie van geneesmiddelen


Vu l'urgence justifiée par le fait que la loi du 5 mars 2017 concernant le travail faisable et maniable, exigeait en son article 9, dernier alinéa, de consulter les entités fédérées ainsi que le Conseil National du Travail sur le projet de l'arrêté Royal exécutant l'article 9 précité;

Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat de wet van 5 maart 2007 in zijn artikel 9, laatste lid, vereiste om de gefedereerde entiteiten, alsook de Nationale Arbeidsraad te raadplegen over het ontwerp van koninklijk besluit tot uitvoering van voormeld artikel 9;


SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE - 14 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté royal exécutant l'article 92, § 2, de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins

FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE - 14 SEPTEMBER 2016. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 92, § 2, van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce nouvel arrêté royal exécute larticle 184, § 2, alinéa 1er, du Code judiciaire, tel que rétabli par la loi du 18 février 2014 relative à l’introduction d’une gestion autonome pour l’organisation judiciaire (PDF, 1.52 Mo).

Krachtens dat nieuwe koninklijk besluit wordt artikel 184, § 2, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek, zoals hersteld bij de wet van 18 februari 2014 van betreffende de invoering van een verzelfstandigd beheer voor de rechterlijke organisatie (PDF, 1.52 MB), uitgevoerd.


Il est par ailleurs prévu qu'une annexe sera jointe au projet d'arrêté royal exécutant l'article 22bis proposé. L'annexe contiendra le formulaire destiné à chaque personne qui fera l'objet d'une vérification de sécurité.

Een bijlage zal trouwens gevoegd worden bij het ontwerp van koninklijk besluit ter uitvoering van het voorgestelde artikel 22 bis. In die bijlage zal het formulier worden opgenomen dat bestemd is voor eenieder die een veiligheidsverificatie moet ondergaan.


Il est par ailleurs prévu qu'une annexe sera jointe au projet d'arrêté royal exécutant l'article 22bis proposé. L'annexe contiendra le formulaire destiné à chaque personne qui fera l'objet d'une vérification de sécurité.

Een bijlage zal trouwens gevoegd worden bij het ontwerp van koninklijk besluit ter uitvoering van het voorgestelde artikel 22 bis. In die bijlage zal het formulier worden opgenomen dat bestemd is voor eenieder die een veiligheidsverificatie moet ondergaan.


Cet arrêté royal exécute l'article 119 de la loi du 4 août 1978 de réorientation économique qui était à son tour la transposition en droit belge de la directive européenne nº 76/207/CEE relative à la mise en oeuvre du principe de l'égalité de traitement entre hommes et femmes en ce qui concerne l'accès à l'emploi, à la formation et à la promotion professionnelles, et les conditions de travail.

Dit koninklijk besluit voert artikel 119 van de wet tot economische heroriëntering van 4 augustus 1978 uit, die op haar beurt de omzetting was in het Belgisch recht van de Europese richtlijn nr. 76/207/EEG betreffende de tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen ten aanzien van de toegang tot het arbeidsproces, de beroepsopleiding en de promotiekansen en ten aanzien van de arbeidsvorwaarden.


Réponse : La matière qui fait l'objet de la question de l'honorable membre est réglée par les articles 455 et 455bis du Code judiciaire, par l'arrêté royal du 23 mai 1997 fixant les conditions d'octroi, le tarif et les modalités de paiement de l'indemnité allouée aux avocats en exécution des articles 455 et 455bis du Code judiciaire et par l'arrêté ministériel du 28 mai 1997 en exécution de l'arrêté royal du 23 mai 1997 fixant les ...[+++]

Antwoord : De aangelegenheid waarop de vraag van het geachte lid betrekking heeft wordt geregeld door de artikelen 455 en 455bis van het Gerechtelijk Wetboek, door het koninklijk besluit van 23 mei 1997 tot vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning, het tarief en de wijze van uitbetaling van de vergoeding verleend aan de advocaten ter uitvoering van de artikelen 455 en 455bis van het Gerechtelijk Wetboek en het ministerieel besluit van 28 mei 1997 tot uitvoering van het koninklijk besluit van 23 mei 1997 tot vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning, het tarief en de wijze van uitbetaling van de vergoeding verleend aan ...[+++]


Dès lors, le projet d'arrêté royal exécutant l'article 7, 4º, de la loi du 13 juillet 2005 n'a pas encore fait l'objet d'une délibération.

Zodoende werd het ontwerp van koninklijk besluit in uitvoering van artikel 7, 4º, van de wet van 13 juli 2005 nog niet beraadslaagd.




Anderen hebben gezocht naar : royal exécute l’article     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

royal exécute l’article ->

Date index: 2021-01-29
w