Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "royal précité prévoient " (Frans → Nederlands) :

Les dispositions transitoires de l'arrêté royal précité prévoient que par dérogation aux articles 1 , § 1 , alinéa 2, et 6, les agents titulaires de l'un des grades de qualification particulière de conducteur d'auto-mécanicien, de conducteur d'auto-mécanicien-chef d'atelier et de premier ouvrier spécialiste-chef d'équipe-mécanicien de véhicule sont nommés assistant technique judiciaire moyennant la réussite d'un examen d'accession particulier organisé par le procureur du Roi.

De overgangsbepalingen in vermeld koninklijk besluit voorzien dat in afwijking van de artikelen 1, § 1, tweede lid, en 6, de personeelsleden die titularis zijn van de graad van autobestuurder-mecanicien, van autobestuurder-mecanicien-werkmeester of van eerste vakman-ploegbaas-voertuigmecanicien, waarvoor een bijzondere beroepsbekwaamheid is vereist, tot gerechtelijk technisch assistent worden benoemd indien zij geslaagd zijn voor het bijzonder toegangsexamen georganiseerd door de procureur des Konings.


Les articles 111, alinéa 1er, a) et 117, § 1er, 4°, de l'arrêté royal d'exécution du code précité prévoient cependant une renonciation inconditionnelle à la perception du précompte mobilier lorsque les revenus visés sont recueillis par des habitants du Royaume.

De artikelen 111, eerste lid, a), en 117, § 1, 4°, van het koninklijk besluit tot uitvoering van het voormeld wetboek voorzien evenwel in een onvoorwaardelijke verzaking van de roerende voorheffing wanneer de bedoelde inkomsten worden verkregen door Rijksinwoners.


Considérant que les articles 3 et 11 de l'arrêté royal précité prévoient que la Banque Nationale de Belgique précise par règlement les modalités d'application des obligations concernées,

Overwegende dat de artikelen 3 en 11 van datzelfde koninklijk besluit voorzien dat de Nationale Bank van België, bij reglement, preciseert op welke wijze de betrokken verplichtingen worden toegepast,


L'arrêté royal précité prévoit également le transfert de 325 millions de francs en vue du financement des missions traditionnelles du fonds pour 1997 (jusqu'au 30 juin), à augmenter éventuellement jusqu'à 650 millions à condition que les communautés prévoient dans leur budget 1998 les moyens nécessaires afin de poursuivre ces initiatives.

Het voormelde koninklijk besluit voorziet ook de overdracht van 325 miljoen frank voor de financiering van de traditionele opdrachten van het fonds voor 1997 (tot 30 juni) eventueel te verhogen tot 650 miljoen op voorwaarde dat de gemeenschappen in hun begroting 1998 de benodigde middelen uittrekken voor de voortzetting van deze initiatieven.


Vu l'urgence motivée par la nécessité de mettre en oeuvre, au plus vite, la réforme du groupe SNCB qui fait déjà l'objet la loi du 30 août 2013 précitée, de l'arrêté royal du 7 novembre 2013 portant réforme des structures de la SNCB Holding, d'Infrabel et de la SNCB (1) et de l'arrêté royal du 11 décembre 2013 précité; les arrêtés précités prévoient que la nouvelle structure entre en vigueur le 1 janvier 2014;

Gelet op de urgentie gemotiveerd door de noodzaak om zo snel mogelijk de hervorming van de NMBS groep, die reeds het voorwerp uitmaakt van voornoemde wet van 30 augustus 2013, van het koninklijk besluit van 7 november 2013 houdende hervorming van de structuren van de NMBS Holding, Infrabel en de NMBS (1) en van voornoemd koninklijk besluit van 11 december 2013, uit te voeren; genoemde besluiten voorzien dat de nieuwe structuur in werking treedt op 1 januari 2014;


Art. 3. L'accord sectoriel du 28 juin 2011, la loi du 27 décembre 2006 et l'arrêté royal du 26 avril 2009 tels que modifiés par l'article 36 de la loi du 1 février 2011 portant la prolongation des mesures de crise et l'exécution de l'accord interprofessionnel précités, prévoient l'obligation pour les employeurs de consentir en 2011 et en 2012 un effort en faveur des personnes appartenant aux groupes à risque.

Art. 3. Het sectoraal akkoord van 28 juni 2011, de wet van 27 december 2006 en het koninklijk besluit van 26 april 2009 zoals gewijzigd door artikel 36 van de wet van 1 februari 2011 houdende verlenging van de crisismaatregelen en uitvoering van het interprofessioneel akkoord die hierboven vermeld worden, voorzien de verplichting voor de werkgevers om in 2011 en in 2012 een inspanning toe te staan ten voordele van personen die behoren tot de risicogroepen.


Considérant que le règlement n° 1 relatif aux obligations statistiques des résidents concernant leurs opérations avec l'étranger ainsi que le règlement n° 2 relatif aux obligations statistiques spécifiques des institutions financières monétaires résidentes, pris par le Comité de Direction de la Banque Nationale de Belgique sur la base des dispositions des articles 4 et 17 de l'arrêté royal précité prévoient, dans un grand nombre de cas l'utilisation de codes, d'abréviations ou de numéros d'identification qu'il convient de préciser ou de définir,

Overwegende dat het reglement nr. 1 met betrekking tot de statistische verplichtingen van de ingezetenen aangaande hun buitenlandse transacties, alsmede het reglement nr. 2 met betrekking tot de statistische verplichtingen van de ingezeten monetaire financiële instellingen, genomen door het Directiecomité van de Nationale Bank van België op basis van de bepalingen van de artikelen 4 en 17 van voornoemd koninklijk besluit, in een groot aantal gevallen het gebruik voorzien van codes, afkortingen of identificatienummers die verduidelijkt of omschreven moeten worden,


Considérant que le règlement B 1 relatif aux obligations statistiques des résidents concernant leurs opérations avec l'étranger ainsi que le règlement B 2 relatif aux obligations statistiques spécifiques des institutions financières monétaires résidentes, pris par le Conseil sur base des dispositions des articles 3 et 16 de l'arrêté royal précité prévoient, dans un grand nombre de cas l'utilisation de codes, d'abréviations ou de numéros d'identification qu'il convient de préciser ou de définir;

Overwegende dat het reglement B 1 met betrekking tot de statistische verplichtingen van de ingezetenen aangaande hun buitenlandse transacties, alsmede het reglement B 2 met betrekking tot de statistische verplichtingen van de ingezeten monetaire financiële instellingen, genomen door de Raad op basis van de bepalingen van de artikelen 3 en 16 van voornoemd koninklijk besluit, in een groot aantal gevallen het gebruik voorzien van codes, afkortingen of identificatienummers die dienen gepreciseerd of omschreven te worden;


Le directeur général des contributions directes doit en effet faire preuve de circonspection et de prudence avant de mettre en oeuvre les dispositions de l'article 46 de l'arrêté royal précité du 8 juillet 1970 qui prévoient notamment la révocation de cette autorisation sans préavis ni indemnité.

De directeur-generaal der directe belastingen moet inderdaad omzichtigheid en voorzichtigheid aan de dag leggen alvorens de bepalingen van artikel 46 van het voormeld koninklijk besluit van 8 juli 1970 - die namelijk in de intrekking voorzien van deze vergunning, zonder opzegging noch vergoeding - toe te passen.


Ses membres sont nommés en fonction de leur connaissance du secteur de la distribution. b) La loi et l'arrêté royal précité ne prévoient aucun coefficient de pondération pour les 4 critères à évaluer.

De leden van het Comité zijn benoemd op grond van hun kennis van de distributiesector. b) De wet en het bovengenoemde koninklijk besluit voorzien geen wegingcoëfficiënt voor de 4 te evalueren criteria.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

royal précité prévoient ->

Date index: 2023-11-24
w