Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «royal prévoit tous » (Français → Néerlandais) :

4.1. Le projet d'arrêté royal prévoit tous les aspects : licences, formation, opérations, règles de l'air, examens médicaux, entretien, la sécurité, notification des incidents, journal de bord, etc.

4.1 Het ontwerp van Koninklijk Besluit voorziet in alle aspecten : licenties, training, operaties, vliegverkeersregels; medische keuring, onderhoud, veiligheid, melden van incidenten, logbook, enzovoort.


L'arrêté royal prévoit que les membres de cette commission composée paritairement, dont le nombre ne peut être supérieur à quatorze, sont nommés tous les quatre ans par le Roi sur proposition du ministre.

Het koninklijk besluit stelt dat de maximum veertien leden van deze paritair samengestelde commissie vierjaarlijks worden benoemd door de Koning op voordracht van de minister.


La disposition précitée de l'arrêté royal prévoit une interdiction d'accès pour animaux, qui est valable dans tous les lieux ou l'ensemble de lieux où sont exercées, de manière principale ou accessoire, des activités de fabrication, de mise dans le commerce ou d'exportation des denrées alimentaires.

De vermelde bepaling in het koninklijk besluit voorziet een toegangsverbod voor dieren, geldend in alle plaatsen of het geheel van plaatsen waar hoofdzakelijk of in bijkomende orde activiteiten van fabricage, handel of uitvoer van voedingsmiddelen uitgeoefend worden.


Une législation fédérale, l'arrêté royal relatif à la lutte contre les organismes nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux, prévoit que les citoyens sont tenus d'empêcher par tous les moyens la floraison ainsi que le développement et la dissémination des semences de chardons nuisibles pour l'activité agricole.

In de federale wetgeving, met name het koninklijk besluit betreffende de bestrijding van voor planten en plantaardige producten schadelijke organismen, wordt erin voorzien dat de burgers ertoe verplicht zijn om met alle mogelijke middelen de bloei, de ontwikkeling en de verspreiding van het zaad van distels die schadelijk zijn voor de landbouwactiviteit te verhinderen.


Vu l'arrêté royal n° 79 du 10 novembre 1967 relatif à l'Ordre des médecins, l'article 9, alinéa 4; Vu l'arrêté royal du 28 décembre 1972 fixant les règles relatives aux élections des membres des conseils provinciaux, des conseils d'appel et du conseil national de l'Ordre des médecins; Vu l'avis du Conseil national de l'Ordre des médecins, donné le 7 février 2015; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1; Vu l'urgence; Considérant que la procédure relative aux élections prévoit actuellement que le ...[+++]

Gelet op het koninklijk besluit nr. 79 van 10 november 1967 betreffende de Orde der artsen, artikel 9, vierde lid; Gelet op het koninklijk besluit van 28 december 1972 tot vaststelling van de regelen betreffende de verkiezing van de leden van de provinciale raden, de raden van beroep en de nationale raad van de Orde der geneesheren; Gelet op het advies van Nationale Raad van de Orde der artsen, gegeven op 7 februari 2015; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de procedure voor de verkiezingen momenteel voorziet dat de kiesger ...[+++]


1. Le règlement de travail du SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie (ci-après "le SPF Economie") ne prévoit pas plus de jours de congé que dans l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'État. 2. Au SPF Economie, Tous les membres du personnel pointent en vue d'accéder aux bâtiments.

1. Het arbeidsreglement van de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie (hierna "de FOD Economie") voorziet niet in meer verlofdagen dan het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen.


3. Le nouvel arrêté royal relatif à la formation des membres des services publics de secours prévoit un contrôle conjoint des écoles du feu par l'Inspection et le Centre de connaissances, et ce au minimum une fois tous les deux ans.

Het nieuwe koninklijk besluit betreffende de opleiding van de leden van de openbare hulpdiensten voorziet in een gezamenlijke controle van de brandweerscholen door de Inspectie en het Kenniscentrum, en dit minimaal één keer om de twee jaar.


L'article 16 de l'arrêté royal précité prévoit également que tous les médecins qui prêtent leur concours à l'OML s'acquittent, d'un point de vue médical, de leur mission en pleine indépendance.

Artikel 16 van het genoemde koninklijk besluit voorziet eveneens dat alle artsen die meewerken met de GGD hun opdracht, op medisch vlak, in volledige onafhankelijkheid uitvoeren.


Cet arrêté royal prévoit qu'« à la fin de chaque trimestre et au plus tard le dernier jour du trimestre suivant, le responsable transmet les données relatives aux gardes », Tous les responsables étaient donc supposés encoder pendant le même trimestre les gardes effectuées au trimestre précédent.

In dat koninklijk besluit wordt bepaald : « na het einde van elk trimester en ten laatste op de laatste dag van het volgende trimester maakt de verantwoordelijke de gegevens met betrekking tot de wachtdiensten over ». Alle verantwoordelijken waren dus verondersteld tijdens hetzelfde trimester de wachtdiensten van het vorige trimester in te voeren.


Le projet d'arrêté royal prévoit l'interdiction de fumer dans tous les lieux fermés accessibles au public, dont les établissements Horeca.

Het ontwerp van koninklijk besluit voorziet in een rookverbod in alle gesloten plaatsen die toegankelijk zijn voor het publiek, waaronder de horecainstellingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

royal prévoit tous ->

Date index: 2022-08-12
w