Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «royal réglant tous » (Français → Néerlandais) :

Le ministre a déjà été interrogé à plusieurs reprises à ce sujet, mais la situation reste confuse en l'absence d'un arrêté royal réglant tous les aspects de la question.

De minister werd hier al meermaals over ondervraagd, maar de onduidelijkheid blijft zolang er geen koninklijk besluit is dat alles regelt.


11 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté royal réglant la composition et le fonctionnement du conseil de direction du Ministère de la Défense PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.

11 SEPTEMBER 2016. - Koninklijk besluit tot regeling van de samenstelling en de werking van de directieraad van het Ministerie van Landsverdediging FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.


18 MARS 2016. - Arrêté royal réglant l'organisation et le fonctionnement du Comité permanent de l'Electricité et des sections permanentes de ce Comité PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.

18 MAART 2016. - Koninklijk besluit betreffende de inrichting en de werking van het Vast Elektrotechnisch Comité en van de vaste afdelingen van dit comité FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.


2 DECEMBRE 2015. - Arrêté royal réglant la situation pécuniaire de certains membres du personnel contractuel du Service public fédéral de Programmation Politique scientifique PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.

2 DECEMBER 2015. - Koninklijk besluit tot regeling van de geldelijke situatie van sommige contractuele personeelsleden van de programmatorische federale overheidsdienst Wetenschapsbeleid FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.


27 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté royal réglant les modalités de perception et de répartition des cotisations de sécurité sociale dues par les victimes des maladies professionnelles, bénéficiaires des lois relatives à la prévention des maladies professionnelles et à la réparation des dommages résultant de celles-ci, coordonnées le 3 juin 1970 PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.

27 SEPTEMBER 2015. - Koninklijk besluit tot regeling van de wijze van inning en verdeling van de socialezekerheidsbijdragen verschuldigd door de door beroepsziekten getroffenen die gerechtigd zijn op de wetten betreffende de preventie van beroepsziekten en de vergoeding van de schade die uit die ziekten voortvloeit, gecoördineerd op 3 juni 1970 FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.


« Le conseiller de sécurité, visé à l'alinéa premier, est responsable de la politique de sécurité d'information de tous les services agréés d'aide familiale et de soins à domicile complémentaires, de tous les services d'aide logistique, visés à l'annexe II, ainsi que de tous les services agréés d'aide de garde, visés à l'annexe III, auxquels l'arrêté royal du 14 avril 1988 réglant l'utilisation du numéro d'identification du Registre national des personnes physiques, en ce qui concerne les centres publics d'aide sociale, ou l'arrêté ro ...[+++]

" De veiligheidsconsulent, vermeld in het eerste lid, is verantwoordelijk voor het informatieveiligheidsbeleid van alle erkende diensten voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg, alle erkende diensten voor logistieke hulp, vermeld in bijlage II, en alle erkende diensten voor oppashulp, vermeld in bijlage III, waarvoor het koninklijk besluit van 14 april 1988 tot regeling van het gebruik van het identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen, wat de openbare centra voor maatschappelijk welzijn betreft, of het koninklijk besluit van 5 december 1986 tot regeling van de toegang tot de informatiegegevens en van het gebr ...[+++]


22 JUIN 2003. - Arrêté royal réglant le transfert de biens des Chambres des Métiers et Négoces vers le Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.

22 JUNI 2003. - Koninklijk besluit tot regeling van de overdracht van goederen van de Kamers van Ambachten en Neringen naar de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.


Ces locations ne peuvent être que temporaires et elles sont en tous cas soumises aux modalités découlant de l'arrêté royal réglant le transfert d'immeubles de l'Etat aux zones policières.

De verhuring kan slechts tijdelijk zijn en is in ieder geval onderworpen aan de voorwaarden voortspruitend uit het koninklijk besluit dat de overdracht van Staatsgebouwen aan de lokale politiezones zal regelen.


L'article 3 de l'arrêté royal du 1er avril 1960 réglant la tenue des registres de la population, modifié par l'arrêté royal du 18 mars 1981, stipule : " Doivent être inscrits au registre de la population de la com- mune où ils ont leur résidence principale, qu'ils y soient présents ou temporairement absents : 1° tous les Belges ; 2° tous les étrangers autorisés par le ministre de la Justice à s'établir dans le Royaume" .

Het artikel 3 van het koninklijk besluit van 1 april 1960 betreffende het houden van de bevolkings- registers, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 maart 1981, bepaalt : " In het bevolkingsregister van de gemeente waar zij hun gewoon verblijf hebben, moeten worden ingeschreven, of ze daar aanwezig dan wel tijdelijk afwezig zijn : 1° alle Belgen ; 2° alle vreemdelingen die door de minister van Justitie gemachtigd zijn zich in het Rijk te vestigen" .


4. L'article 2 de l'arrêté royal du 22 août 1989 réglant l'intervention de l'Etat en matière d'avances sur pensions alimentaires et de recouvrement de ces pensions impose la transmission à mes services de toute décision d'octroi, de révision et de cessation de paiement en vue du paiement de la subvention de l'Etat. 5. Il n'y a aucune initiative à prendre étant donné que la pratique évoquée par l'honorable membre est en tous points conforme à la législation en matière d'avances sur pensions alimentaires.

4. Artikel 2 van het koninklijk besluit van 22 augustus 1989 tot regeling van de staatstussenkomst inzake voorschotten op en invordering van onderhoudsgelden vereist dat elke beslissing tot toekenning, herziening of stopzetting van uitbetaling aan mijn diensten moet worden medegedeeld, met het oog op de betaling van de staatstoelage. 5. Er dient geen enkel initiatief te worden genomen aangezien de praktijk waarnaar het geacht lid verwijst in alle opzichten overeenstemt met de wetgeving inzake voorschotten op onderhoudsgelden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

royal réglant tous ->

Date index: 2021-04-02
w