Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "royal veut aussi " (Frans → Nederlands) :

Article 3. Le projet d'arrêté royal veut aussi mettre l'accent sur la responsabilité individuelle des membres du personnel désignés de l'Office des étrangers qui disposent d'une interrogation directe de la B.N.G. Afin d'insister sur la responsabilité individuelle en matière de sécurité et de protection de la vie privée afférente à l'interrogation directe de la B.N.G, chaque membre du personnel désigné de l'Office des étrangers prendra un engagement par écrit.

Artikel 3. Het ontwerp van koninklijk besluit wil ook de nadruk leggen op de individuele verantwoordelijkheid van de aangewezen personeelsleden van de Dienst Vreemdelingenzaken die over een rechtstreekse bevraging van de A.N.G. beschikken. Om de nadruk te leggen op de individuele verantwoordelijkheid inzake veiligheid en bescherming van de persoonlijke levenssfeer die verbonden is met de rechtstreekse bevraging van de A.N.G. zal elk aangewezen personeelslid van de Dienst Vreemdelingenzaken een schriftelijke verbintenis aangaan.


M. Steverlynck veut aussi veiller à ce que ce régime ne soit pas applicable pour les exercices antérieurs au moment où l'arrêté royal est pris.

De heer Steverlynck wenst er ook voor te zorgen dat het niet zou van toepassing zijn op de boekjaren die reeds zouden verlopen zijn voor het koninklijk besluit is getroffen.


M. Steverlynck veut aussi veiller à ce que ce régime ne soit pas applicable pour les exercices antérieurs au moment où l'arrêté royal est pris.

De heer Steverlynck wenst er ook voor te zorgen dat het niet zou van toepassing zijn op de boekjaren die reeds zouden verlopen zijn voor het koninklijk besluit is getroffen.


Le signal que veut être la proposition de loi peut tout aussi bien être lancé par la ministre, en modifiant l'arrêté royal.

De signaalfunctie van het wetsvoorstel kan ook gegeven worden door de minister door het koninklijk besluit te wijzigen.


(b) De son côté, l'article 7 de l'arrêté royal du 16 juillet 1992 relatif aux registres de la population et aux registres des étrangers impose à toute personne, ­ au Belge aussi bien qu'à l'étranger ­, qui veut fixer sa résidence principale dans une commune du Royaume d'en faire la déclaration à l'administration communale pour qu'elle procède à l'inscription.

(b) Artikel 7 van het koninklijk besluit van 16 juli 1992 betreffende de bevolkingsregisters en het vreemdelingenregister bepaalt dat eenieder ­ Belg of vreemdeling ­, die zijn hoofdverblijfplaats wil vestigen in een gemeente van het Rijk, dit moet aangeven bij het gemeentebestuur zodat het hem kan inschrijven.


La ministre fait observer que la comparaison entre les montants des droits et redevances proposés à l'article 352 et ceux repris dans l'arrêté royal du 16 septembre 1997 déterminant le montant des droits et redevances perçus en application de la loi du 3 janvier 1933 relative à la fabrication, au commerce et au port des armes et au commerce des munitions (Moniteur belge du 8 octobre 1997), montre que l'augmentation n'est pas aussi sensible que ce que l'auteur des amendements subsidiaires n 16 à 23 ...[+++]

De minister wijst erop dat uit de vergelijking tussen de bedragen van de rechten en heffingen voorgesteld in artikel 352 en die in het koninklijk besluit van 16 september 1997 tot bepaling van het bedrag van de rechten en retributies die geheven worden met toepassing van de wet van 3 januari 1933 op de vervaardiging van, de handel in het dragen van wapens en op de handel in munitie (Belgisch Staatsblad van 8 oktober 1997), blijkt dat de verhoging niet zo aanzienlijk is als de indiener van de subsidiaire amendementen nrs. 16 tot 23 laat uitschijnen.


Ces corrections s'effectuent aussi bien dans le cadre d'une certaine méthodologie budgétaire qui veut que l'Etat, sous peine de devoir apporter les justifications nécessaires après clôture de l'année budgétaire, ne peut sous aucun prétexte dépasser le montant des recettes effectivement réalisées pour compte des pouvoirs bénéficiaires, qu'en conformité avec les lois comptables qui organisent les modalités de ces transferts par le biais des fonds d'attribution qui sont ouverts d'office au budget pour les parts du produit d'impôt, percep ...[+++]

Die verbeteringen gebeuren zowel in het kader van een bepaalde budgettaire methodenleer die wil dat de Staat, op gevaar af van de nodige verantwoording na het afsluiten van het begrotingsjaar te moeten verstrekken, onder geen beding het bedrag van de werkelijk voor rekening van de rechthebbende instellingen verwezenlijkte inningen mag overschrijden, als in overeenstemming met de comptabiliteitswetten die de doorstorting ervan regelen via toewijzingsfondsen die ambtshalve op de begroting zijn geopend voor de gedeelten van de opbrengst van belastingen, heffingen en stortingen die zijn toegewezen aan andere openbare overheden (artikel 38 van het koninklijk besluit van 17 j ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

royal veut aussi ->

Date index: 2021-11-09
w