Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «royaume contient également » (Français → Néerlandais) :

Le rapport contient également des amendements visant à améliorer la formulation de l'acte, des amendements visant à préciser la position du Royaume-Uni au vu de sa décision adoptée conformément à l'article 10, paragraphe 4, du protocole n° 36, ainsi qu'un nouveau considérant justifiant l'utilisation d'un règlement en tant qu'instrument juridique pour abroger certains actes dont la base juridique requiert, en vertu du traité de Lisbonne, l'adoption d'une directive.

Het verslag bevat voorts wijzigingen die bedoeld zijn om de tekst van de handeling te verbeteren, enkele wijzigingen ter verduidelijking van de positie van het Verenigd Koninkrijk ten gevolge van de kennisgeving overeenkomstig artikel 10, lid 4, van Protocol nr. 36 en een nieuwe overweging waarin wordt uitgelegd waarom gekozen wordt voor een verordening als instrument voor de intrekking van bepaalde handelingen waarvan de rechtsgrondslag de vaststelling van een richtlijn vereist.


Étant donné que le rapport intermédiaire contient également un certain nombre de constats critiques relatifs à la gestion des archives en Belgique, la commission a également reçu en audience, le 27 avril 2006, M. Karel Velle, Archiviste général du Royaume (9) .

Aangezien het tussentijds verslag ook een aantal kritische vaststellingen bevatte over het archiefbeleid in België, heeft de commissie op 27 april 2006 eveneens de algemeen rijksarchivaris, de heer Karel Velle, gehoord (9) .


Étant donné que le rapport intermédiaire contient également un certain nombre de constats critiques relatifs à la gestion des archives en Belgique, la commission a également reçu en audience, le 27 avril 2006, M. Karel Velle, Archiviste général du Royaume (9) .

Aangezien het tussentijds verslag ook een aantal kritische vaststellingen bevatte over het archiefbeleid in België, heeft de commissie op 27 april 2006 eveneens de algemeen rijksarchivaris, de heer Karel Velle, gehoord (9) .


Étant donné que le rapport intermédiaire contient également un certain nombre de constatations critiques relatives à la gestion des archives en Belgique, la commission a reçu en audience, le 27 avril 2006, M. Karel Velle, Archiviste général du Royaume (Chapitre IV).

Aangezien het tussentijds verslag ook een aantal kritische vaststellingen bevat over het archiefbeleid in België, heeft de commissie op 27 april 2006 een hoorzitting gehouden met de heer Karel Velle, Algemeen Rijksarchivaris (Hoofdstuk IV).


Étant donné que le rapport intermédiaire contient également un certain nombre de constatations critiques relatives à la gestion des archives en Belgique, la commission a reçu en audience, le 27 avril 2006, M. Karel Velle, Archiviste général du Royaume (Chapitre IV).

Aangezien het tussentijds verslag ook een aantal kritische vaststellingen bevat over het archiefbeleid in België, heeft de commissie op 27 april 2006 een hoorzitting gehouden met de heer Karel Velle, Algemeen Rijksarchivaris (Hoofdstuk IV).


2. Le rapport présente également une synthèse des statistiques et de l'évolution du commerce avec le royaume de Norvège. 3. Le rapport contient des informations sur la mise en œuvre du présent règlement. 4. Le Parlement européen peut, dans un délai d'un mois après la présentation du rapport par la Commission, inviter celle-ci à participer à une réunion ad hoc de sa commission compétente, pour y présenter et expliquer toute question découlant de la mise en œuvre de l'accor ...[+++]

2. Daarnaast bevat het verslag een samenvatting van de statistieken en een bericht over de ontwikkeling van de handel met het Koninkrijk Noorwegen. 3. Het verslag bevat informatie over de tenuitvoerlegging van deze verordening. 4. Het Europees Parlement kan de Commissie binnen een maand nadat deze het verslag heeft gepresenteerd, op een ad-hocvergadering van zijn bevoegde commissie uitnodigen om alle aspecten met betrekking tot de tenuitvoerlegging van de overeenkomst uiteen te zetten en toe te lichten. 5. Uiterlijk zes maanden na de indiening van het verslag bij het Europees Parlement maakt de Commissie het verslag openbaar".


Après examen, les commissions de gestion ont approuvé ces rapports annuels lors de cette même séance (Le rapport annuel 2004 des Archives du Royaume contient également des données statiques concernant la période 2000-2003).

De beheerscommissies keurden deze jaarverslagen tijdens dezelfde zitting goed, na inzage van de publicaties, (Het jaarverslag 2004 van het Rijksarchief bevat eveneens statistische gegevens met betrekking tot de periode 2000-2003).


Le rapport contient également quelques références négatives au travail à temps partiel qui, selon la délégation, ne sont pas du tout représentatives de la situation au Royaume-Uni.

Het verslag bevat ook enkele negatieve verwijzingen naar parttime werk, die volgens de delegatie op geen enkele wijze representatief zijn voor de Britse situatie.


Il contient également des actualisations concernant l'Allemagne, la Grèce, la France, l'Italie, les Pays-Bas, le Portugal et le Royaume-Uni pour tenir compte des ajustements apportés aux politiques budgétaires.

Het bevat ook bijwerkingen voor Duitsland, Griekenland, Frankrijk, Italië, Nederland, Portugal en het Verenigd Koninkrijk om rekening te houden met aanpassingen van het begrotingsbeleid.


La Constitution européenne, qui contient le concept de citoyenneté de l’UE, a été rejetée catégoriquement en France et aux Pays-Bas et elle serait également rejetée si elle devait faire l’objet d’un vote au Royaume-Uni.

De Europese Grondwet, waarin het begrip EU-burgerschap is opgenomen, is in Frankrijk en Nederland ronduit verworpen en bij een eventuele stemming in het Verenigd Koninkrijk zou beslist hetzelfde gebeuren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

royaume contient également ->

Date index: 2021-07-08
w