Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas liée par
Ni soumise à son application.

Traduction de «royaume soient soumises » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et sans préjudice de l'article 4 dudit protocole, l'Irlande ne participe pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, neemt Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in deze lidstaat.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Réponse : Le fait que suite à la loi spéciale de financement du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions, les donations de biens immeubles faites par un non-habitant du Royaume soient soumises à un tarif différent selon la région dans laquelle le bien immeuble est situé n'a pas pour effet d'entraver l'application de la règle de progressivité établie à l'article 137 du Code des droits d'enregistrement.

Antwoord : Het feit dat ingevolge de bijzondere financieringswet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, de schenkingen van onroerende goederen door een niet-rijksinwoner aan een verschillend tarief onderworpen zouden zijn naargelang het gewest waarin het onroerend goed gelegen is, staat de toepassing van de progressiviteitsregel van artikel 137 van het Wetboek der registratierechten niet in de weg.


Art. 2. § 1 . Les Centres P visés à l'article 1 , 1° à 13°, sont compétents, par priorité mais non exclusivement, à l'égard des habitants du Royaume qui perçoivent des revenus professionnels visés à l'article 23, § 1 , du Code des impôts sur les revenus 1992 pour autant que pour l'ensemble de la période imposable, ces personnes ne soient pas soumises aux obligations visées à l'article 53 du Code de la taxe sur la valeur ajoutée ou qu'elles n'aient pas la qualité d'employeur en vertu de la législation sur la sécurité sociale à l'excep ...[+++]

Art. 2. § 1. De in artikel 1, 1° tot en met 13°, bedoelde P Centra zijn bij voorrang, maar niet exclusief bevoegd voor de rijksinwoners die de in artikel 23, § 1, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 bedoelde beroepsinkomsten verkrijgen voor zover deze personen gedurende het ganse belastbare tijdperk, niet aan de in artikel 53 van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde bedoelde verplichtingen onderworpen zijn of dat ze niet de hoedanigheid van werkgever krachtens de socialezekerheidswetgeving hebben met uitzondering van deze voor huispersoneel.


Art. 59. Dans l'article 58 de la même loi, les mots " devra, d'après la règle générale et sur le pied prescrit par le chapitre XV, indiquer la quantité, la qualité, les numéros et les marques, ainsi que la valeur des marchandises, pour celles tarifées à la valeur; elle devra également indiquer le lieu ou le pays d'où elles viennent et d'où elles sont originaires, et celui de leur destination, soit qu'elles soient destinées à rester dans le royaume, à passer en transit ou à être mises en entrepôt, et enfin les endroits où elles doivent être déchargées ou ...[+++]

- de woorden " zal, naar het algemeen voorschrift en op de voet van het hoofdstuk XV moeten bevatten de hoeveelheid, soort, nummers en merken, alsmede de waarde der naar de waarde betalende goederen, en derzelver oorsprong, herkomst en bestemming, hetzij tot verblijf binnenlands, ten doorvoer of op entrepot, en eindelijk de plaatsen van lossing en opslag in entrepot; nadat borg zal gesteld zijn voor de invoerrechten en de accijnzen en de grondige verificatie der daaraan onderworpen goederen heeft plaats gehad, zullen worden afgegeven één of meer documenten, ten geleide naar de kantoren van betaling op de plaatsen der lossing, of van ops ...[+++]


Par exemple, il ne se peut pas que Malte ou Chypre soient soumises aux mêmes critères quantitatifs que l'Allemagne, le Royaume-Uni ou d'autres grands États membres. Cela ferait du Fonds la chasse gardée d'un nombre limité d'États membres.

Zo is het bijvoorbeeld onmogelijk Malta of Cyprus aan dezelfde kwantitatieve criteria te onderwerpen als bijvoorbeeld Duitsland, het VK of andere grote lidstaten. Het zou betekenen dat het Fonds per definitie is voorbehouden aan een beperkt aantal lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 80. L'Agence élabore la réglementation relative à l'introduction sur le territoire du Royaume en provenance d'autres Etats membres des sous-produits animaux visés à l'article 7 et le SPF celle des sous-produits animaux visés à l'article 8, conformément aux dispositions de l'article 8 du règlement (CE) N° 1774/2002 du 3 octobre 2002, pour autant que ces opérations soient soumises à des conditions sanitaires ou de police sanitaire.

Art. 80. Het Agentschap werkt de regelgeving uit met betrekking tot het binnenbrengen op het grondgebied van het Rijk vanuit andere lidstaten van de dierlijke bijproducten bedoeld in artikel 7 en de FOD deze met betrekking tot de dierlijke bijproducten bedoeld in artikel 8, overeenkomstig de bepalingen van artikel 8 van Verordening (EG) Nr. 1774/2002 van 3 oktober 2002, voor zover die handelingen onderworpen zijn aan gezondheidseisen of veterinairrechtelijke voorschriften.


Réponse : Le fait que suite à la loi spéciale de financement du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions, les donations de biens immeubles faites par un non-habitant du Royaume soient soumises à un tarif différent selon la région dans laquelle le bien immeuble est situé n'a pas pour effet d'entraver l'application de la règle de progressivité établie à l'article 137 du Code des droits d'enregistrement.

Antwoord : Het feit dat ingevolge de bijzondere financieringswet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, de schenkingen van onroerende goederen door een niet-rijksinwoner aan een verschillend tarief onderworpen zouden zijn naargelang het gewest waarin het onroerend goed gelegen is, staat de toepassing van de progressiviteitsregel van artikel 137 van het Wetboek der registratierechten niet in de weg.


Compte tenu de la situation de la maladie au Royaume-Uni, il faut veiller à ce que la décision 2007/554/CE soit modifiée avant le 15 septembre 2007, de manière à ce que son application soit prolongée jusqu’au 15 octobre 2007 au moins et à ce que les zones soumises à des restrictions soient élargies en fonction de la situation épidémiologique.

Gezien de ziektesituatie in het Verenigd Koninkrijk moet Beschikking 2007/554/EG vóór 15 september 2007 worden gewijzigd zodat zij ten minste tot en met 15 oktober 2007 van toepassing blijft en de gebieden waarvoor beperkingen gelden in verband met de epizoötiologische situatie worden uitgebreid.


1° les indications visées à l'article 12, § 1 ne sont pas requises pour des matières premières pour aliments des animaux qui sont cédées par un agriculteur-producteur à un éleveur-utilisateur pour autant que tous les deux soient établis sur le territoire du Royaume de Belgique et pour autant qu'il s'agisse de matières premières pour aliments pour animaux, d'origine végétale ou animale, à l'état naturel, frais ou conservés, soumise ou non à un traitemen ...[+++]

1° hoeven de gegevens bedoeld in artikel 12, § 1, door een landbouwer-producent die voedermiddelen overdraagt aan een veehouder-verbruiker, niet te worden vermeld voor zover beiden op het grondgebied van het Koninkrijk België zijn gevestigd en voor zover het voedermiddelen betreft van plantaardige of dierlijke oorsprong, in natuurlijke staat, vers of verduurzaamd, die al dan niet een eenvoudige bewerking hebben ondergaan en niet met toevoegingsmiddelen andere dan conserveermiddelen zijn behandeld.




D'autres ont cherché : celui-ci     et n'est pas liée par     ni soumise à son application     royaume soient soumises     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

royaume soient soumises ->

Date index: 2022-09-27
w