Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "royaume-uni doit prendre " (Frans → Nederlands) :

Le Royaume-Uni doit prendre lui-même la décision de faire entrer la livre dans l'euro.

Groot-Brittannië moet zelf de beslissing nemen om het pond te laten toetreden tot de euro.


Il découle dès lors de l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme et de l'article 22 de la Constitution qu'il doit être prévu de manière suffisamment précise dans quelles circonstances un traitement de données à caractère personnel est autorisé (CEDH, grande chambre, 4 mai 2000, Rotaru c. Roumanie, § 57; grande chambre, 12 janvier 2010, S et Marper c. Royaume-Uni, § 99).

Uit artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en artikel 22 van de Grondwet volgt aldus dat voldoende precies moet worden bepaald in welke omstandigheden een verwerking van persoonsgegevens is toegelaten (EHRM, grote kamer, 4 mei 2000, Rotaru t. Roemenië, § 57; grote kamer, 12 januari 2010, S. en Marper t. Verenigd Koninkrijk, § 99).


4. Comment évolueront les relations si la population décide que le Royaume-Uni doit rester membre de l'UE?

4. Hoe zullen de relaties evolueren indien de bevolking beslist dat het VK lid van de EU zou moeten blijven?


2. - S'associant à la Belgique, plusieurs autres États membres, dont notamment l'Allemagne, la France, le Royaume-Uni, le Luxembourg, le Portugal, l'Autriche, la Slovaquie et la Suède, estiment que l'UE doit reconsidérer son niveau d'ambition 2030 sur la base d'une analyse approfondie, à l'issue du Dialogue facilitateur en 2018, qui annonce le début du cycle d'évaluation quinquennal dans le cadre de l'Accord de Paris.

2. - Samen met België zijn onder meer Duitsland, Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk, Luxemburg, Portugal, Oostenrijk, Slovakije en Zweden van oordeel dat de EU op basis van een grondige analyse haar 2030 ambitieniveau moet heroverwegen na de Facilitatieve Dialoog in 2018, die de start inluidt van de vijfjaarlijkse evaluatiecyclus onder het Akkoord van Parijs.


Elles considèrent en effet que, même si le maintien du Royaume Uni dans l'Union serait bénéfique tant pour celle-ci que pour les citoyens britanniques, il s'agit d'une question qui doit être décidée sans intervention externe.

Hoewel het behoud van het Verenigd Koninkrijk in de EU zowel voor de EU als voor de Britse burgers gunstig zou zijn, betreft het immers een kwestie die zonder externe inmenging beslist moet worden.


Il est évident que le Royaume-Uni doit assumer ses responsabilités et respecter la législation européenne.

Het is evident dat het Verenigd Koninkrijk haar verantwoordelijkheid moet nakomen en de Europese wetgeving moet naleven.


En ce qui concerne l'arrêt « Edwards c/ Royaume-Uni » précité, M. Hugo Vandenberghe ajoute que la CEDH admet le point de départ du raisonnement évoqué, mais qu'elle affirme que, compte tenu des circonstances concrètes de la cause, la défense doit prendre connaissance du dossier confidentiel, car il est en fait lié à la prévention à charge du suspect.

De heer Hugo Vandenberghe preciseert nog het volgende met betrekking tot het vermelde arrest « Edwards versus het Verenigd Koninkrijk » : het EHRM aanvaardt het uitgangspunt van de aangehaalde redenering maar stelt dat in de concrete omstandigheden de verdediging kennis moet nemen van het vertrouwelijke dossier aangezien het in wezen verband houdt met de betichting waarvoor de verdachte wordt vervolgd.


En ce qui concerne l'arrêt « Edwards c/ Royaume-Uni » précité, M. Hugo Vandenberghe ajoute que la CEDH admet le point de départ du raisonnement évoqué, mais qu'elle affirme que, compte tenu des circonstances concrètes de la cause, la défense doit prendre connaissance du dossier confidentiel, car il est en fait lié à la prévention à charge du suspect.

De heer Hugo Vandenberghe preciseert nog het volgende met betrekking tot het vermelde arrest « Edwards versus het Verenigd Koninkrijk » : het EHRM aanvaardt het uitgangspunt van de aangehaalde redenering maar stelt dat in de concrete omstandigheden de verdediging kennis moet nemen van het vertrouwelijke dossier aangezien het in wezen verband houdt met de betichting waarvoor de verdachte wordt vervolgd.


Le Royaume-Uni déclare donc qu'il a l'intention d'exercer le droit qui lui est conféré, en vertu de l'article 3 du protocole sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, de prendre part à l'adoption de toutes les propositions présentées au titre de l'article 61 H du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.

Het Verenigd Koninkrijk verklaart derhalve dat het voornemens is zijn uit artikel 3 van het Protocol betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht voortvloeiende recht om deel te nemen aan de aanneming van alle voorstellen uit hoofde van artikel 61 H van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, uit te oefenen.


Le Royaume-Uni déclare donc qu'il a l'intention d'exercer le droit qui lui est conféré, en vertu de l'article 3 du protocole sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, de prendre part à l'adoption de toutes les propositions présentées au titre de l'article 61 H du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.

Het Verenigd Koninkrijk verklaart derhalve dat het voornemens is zijn uit artikel 3 van het Protocol betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht voortvloeiende recht om deel te nemen aan de aanneming van alle voorstellen uit hoofde van artikel 61 H van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, uit te oefenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

royaume-uni doit prendre ->

Date index: 2024-04-08
w